English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → İspanyolca / Yates

Yates Çeviri İspanyolca

908 parallel translation
Et vous, Yates?
¿ Qué hay de ti, Yates?
Pourquoi ma fille se compromettrait-elle avec un réceptionniste alors qu'elle a la possibilité d'épouser un homme comme Yates, - ça, je ne le comprends pas.
Por qué mi hija estaría coqueteando con un empleado de hotel... cuando tiene la oportunidad de casarse con uno de los Yates de Boston... es más de lo que puedo entender.
- Quelle importance?
Oh, ¡ a quién le importa los Yates de Boston?
... en l'honneur des fiançailles de ma fille avec M. Harvey Yates.
En honor del compromiso de mi hija y Mr. Harvey Yates. Ya veo.
- Félicitations, Yates.
Felicidades, Yates.
Il est fiancé à Polly.
- A Polly. Yates está comprometido con Polly.
- Polly va épouser Yates?
- ¿ Polly se casará con Yates? - Así es.
Mes amis, j'ai l'immense plaisir de vous présenter le futur marié, M. Yates.
Ahora, amigos, quiero presentar con enorme placer a... el novio Mr. Yates, Mr.
M. Harvey Yates.
Harvey Yates.
La jeune femme qui va devenir Mme Harvey Yates.
La damita que se convertirá en Mrs. Harvey Yates...
C'est un petit cadeau de fiançailles que M. Yates m'a donné.
Es un regalo de compromiso que acaba de darme Mr. Yates.
- Yates est parti.
- Yates se ha ido. - ¿ Yates se ha ido?
Vous disiez que la vie était dure, que vous aviez votre mère à charge, elle est en pleine Méditerranée sur un loulou de Poméranie, avec 2 yachts...
Me dijiste que eras un joven luchador con una pobre madre y está de crucero en un pequinés con dos yates...
Le cheval et les chiens, le tir, la voile... les soirées, les potins...
Caballos, perros, tiro, yates, viajes, fiestas y cotilleo.
Puis elle a commencé à parler de robe d'argent et de yacht.
Después ha empezado a hablar de vestidos de plata y de yates.
Mais je n'ai rien contre les yachts!
¿ Y qué problema hay? ¿ No le gustan los yates?
Il y a beaucoup d'inconvénients au yachting... que la plupart des gens ignorent.
Los yates tienen muchos inconvenientes que la gente desconoce por completo.
Les yachts ont dû changer depuis mon dernier séjour à bord de l'un d'eux.
Los yates debieron de cambiar desde la última vez que estuve en uno.
C'est pour ça qu'ils construisent les yachts.
Para eso construyen los yates.
Que pense Yates de votre action?
¿ Has estado con Yates? ¿ Sabe lo que has hecho?
Oui, Sam Yates votre avocat.
- ¿ Yates? - Sam Yates, tu abogado.
M. Yates est-il là?
Hola, ¿ está el Sr. Yates?
Sam Yates, quelle surprise.
- ¡ Anda, mira, Sam Yates!
Sam, vous êtes la honte de la profession.
- Defiéndete. - Sam Yates, eres un deshonor.
Yates m'a attiré ici délibérément.
- No puedo permitirlo, Srta. Shelley. Yates me metió en esto deliberadamente.
Vous et Yates.
Usted y Sam Yates.
- Je vais chercher Yates.
- Voy a avisar a Yates.
Dilg et Yates ont essayé.
Dilg y Yates lo han intentado.
Mlle Angelus me dit que vous êtes concepteur de yacht.
La Srta. Angelus dice que diseña yates.
Si, bien entendu, il décide de ne pas poursuivre la conception de yacht.
ÉI no cree que quiera volver a diseñar yates.
- Vous connaissez les yachts?
- ¿ Ha trabajado en yates?
Immobilier, assurances, machines à mouvement perpétuel, yachts.
Bienes raíces, seguros, máquinas de movimiento perpetuo, yates.
Oui, mais je t'ai pas déjà dit de ne pas te vanter, de raconter que tu avais eu domestiques, gouvernantes, et yachts que ton vieux payait?
Lo sé, pero ¿ no te dije... que dejes de hablar de ti... de los sirvientes que tenías y las gobernantas... y los yates que tu viejo compró?
Le bassin de yachts au port.
EI embarcadero de yates, en eI puerto deportivo.
Yates?
- Yates.
C'était la veille de la course annuelle de yachts de 6 mètres, et, comme le voulait la tradition à Long Island depuis trente ans, les Larrabee donnaient une soirée.
Era la noche previa a las carreras anuales de yates de seis metros y, como ya era tradicional en los últimos 30 años, la familia Larrabee daba una fiesta.
Un des plus grands yachts du monde et au moins trois passeports.
Uno de los yates más grandes del mundo... y al menos tres pasaportes.
Depuis trois ans... J'ai pris la deuxième place dans les courses de yacht des Bermudes.
Durante tres años... he sido segundo en las regatas de yates de Bermudas.
Chez nous à Astrakhan, les bourgeois ils avaient aussi des yachts.
En Astracan, los burgueses también tenían yates.
Chevaux, yachts, femmes... Surtout les femmes qu'il a épousées.
Se lo he dado todo, yates, mujeres, sobre todo casadas.
J'aurais pu vous le dire - à courir les yachts.
Se lo podría haber dicho yo, tonteando en yates.
Il n'est pas habitué aux yachts.
Porque no le gustan los yates.
Mais on n'a pas de yachts.
Aunque no tenemos yates.
Il n'y a pas de yachts là-bas.
Que no hay yates.
Tu sais ici le tennis, le bateau, les concours hippiques.
Ya sabes, aquí el tenis, los yates, no existen.
Je fais du bateau, parce que tu en faisais.
Me subo a los yates porque tú navegas..
Tu es assez âgée pour savoir que les yacht des hommes ne sont pas pour leurs filles.
Ya tienes edad suficiente para saber que los yates de los hombres no son para sus hijas.
- M. Yates?
- ¿ Mr. Yates?
On récupèrera la clientèle des yachts.
Quizá podamos explotar a los de los yates.
- Sam Yates?
- Hombre, Sam Yates.
Avant, c'était Yates.
- Se llamaba Yates la última vez.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]