Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Ackerman
Ackerman Çeviri Portekizce
152 parallel translation
Ackerman avait des ennuis.
O Ackerman estava em apuros.
- C'est un ami intime?
- O Ackerman era seu amigo?
Isaac Ackerman... ça sonnerait bien pour un président du Conseil!
Isak Akerman. É um bom nome para um Primeiro-Ministro.
Ackerman.
Ackerman.
Asseyez-vous.
Sente-se aqui, Sr. Ackerman.
ni de travail essentiel à la Défense nationale.
Sr. Ackerman, não parece ter qualquer parente dependente, ou uma ocupação essencial à defesa nacional.
- M. Ackerman dit que tu l'es.
- O Sr. Ackerman diz que sim.
Il ne sait pas quelles ficelles on peut tirer à Washington.
O Sr. Ackerman não sabe dos coelhos que se podem tirar de um chapéu em Washington.
- Bonsoir.
- Boa noite, Sr. Ackerman.
Je crois que M. Ackerman et moi devons parler un peu.
Bem, parece que o Sr. Ackerman e eu vamos ter uma pequena conversa.
Mme Ackerman, M. Ackerman.
- Olá Sra. Ackerman, Sr. Ackerman.
Ackerman!
Muito bem, Ackerman.
Allez prendre un seau.
Ackerman, arranje um balde.
- Ackerman parle anglais.
- E como é que o Ackerman fala inglês?
Vous êtes pas sympas avec lui. Moi, il me fait de la peine.
Vocês não estão a ser justos com o Ackerman.
Comment ça se fait que tu sois enrôlé?
Esqueçam. Ackerman, como foi possível teres sido convocado?
a été battu par les plus forts de la compagnie.
- Sei que não está a par, capitão, mas o soldado Ackerman foi espancado a lutar contra os maiores homens da companhia.
Quoi? Ackerman n'est pas un producteur de Broadway qu'il faut lécher.
O Ackerman não é um daqueles produtores ricos da Broadway que você tem de adular.
- Je veux voir Ackerman.
- Sim, tenente? - Gostaria de falar com o Ackerman.
Vous êtes le soldat le plus sujet aux accidents de toute l'infanterie.
Ackerman, estive a ver o livro do registo de doentes. Você é o soldado mais desastrado de toda na infantaria dos Estados Unidos.
L'un de vous a vu Ackerman?
Alguém viu o Ackerman?
Ackerman a dormi dans son lit?
Abbott, o Ackerman dormiu ontem à noite no seu beliche?
J'ai enquêté sur les raisons du comportement du soldat Ackerman.
Acabei de completar uma investigação sobre as razões do comportamento do Cabo Ackerman.
- C'est quelqu'un qui lui ressemble.
- É alguém que se parece com o Ackerman.
- Impossible.
- Ninguém se parece com o Ackerman.
- Ackerman, 3974287.
- Ackerman. 3974287.
Ackerman et...
Ackerman e...
Ackerman n'a pas de vêtements.
O Ackerman não tem roupa.
Ackerman, on n'a pas besoin de vous, allez vous promener.
Ackerman, não é mais necessário aqui. Vá dar uma volta fora do campo.
But, marqué par le numéro 7, Barrett.
E é golo. Ackerman. Barrett fez a passagem.
Les archives sont un peu plus vers l'ouest, au coin entre Breck et Ackerman.
O Arquivo ficava a 2 quarteirões a oeste, na esquina da Breck e da Ackerman.
"On n'ira plus au travail", c'est la déclaration... de 47 juges d'Etat et fédéraux aujourd'hui... qui ont défié l'ordre de la cour du juge Ackerman.
"Não trabalharemos" foi o grito... de 47 juizes federais hoje... desafiando a ordem do juiz Ackerman.
Et Ivan Ackerman.
E o Ivan Ackerman.
- A la demande du Lt Ackerman.
- A pedido do Tenente Ackerman.
Vous avez une offre... À propos des dégâts accidentels...
O Tenente Ackerman disse que tem uma proposta a fazer-nos sobre os estragos acidentais...
Ackerman pleurniche à cause des effets négatifs sur notre image!
O Ackerman está fulo com a imagem que isto nos cria!
C'est ce qu'Ackerman appelle coopérer avec la presse.
É a isso que chamas colaborar com a imprensa?
- Plus fort.
- Fale mais alto, Ackerman.
Dites-moi, Ackerman.
Diga-me uma coisa, Ackerman.
J'ai examiné les notes d'Ackerman.
Analisei as pontuações e registos do Ackerman.
M. Ackerman?
Ackerman? Há quanto tempo.
Tu veux savoir qui est le vrai criminel?
Queres saber o que é um verdadeiro criminoso, Ackerman?
Si vous voulez une garantie... achetez un grille-pain.
Ackerman se quer uma garantia, compre uma torradeira.
D'après le signalement, on dirait Ackerman!
Pela descrição, parece ser David Ackerman! - O Ackerman?
Il me faut deux volontaires... qui connaissent Ackerman.
Preciso de dois voluntários que conheçam o David Ackerman. Wang!
Que le voleur contacte le soldat Noah Ackerman.
Eu desafio o responsável a enfrentar-se comigo, Que o ladrão se ponha em contacto com o soldado Noah Ackerman.
" L'officier a persécuté le soldat Ackerman
"Tal oficial perseguiu de propósito o Cabo Noah Ackerman ao ordenar um castigo em massa da companhia inteira para discipliná-lo."
- C'est Ackerman.
Eu não vejo nada. - Acho que é o Ackerman.
- Pour citer un nom.
Porque estou a deixar o Noah Ackerman a lutar por mim. - Se queres personalizar isto.
David Ackerman.
David Ackerman.
David Ackerman.
- Nick, este é David Ackerman.