Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Again
Again Çeviri Portekizce
202 parallel translation
Voici avril
It's April again
Et écoute encore
And listen again
La nuit dernière j'ai eu "On ne tombera plus jamais amoureux"... pendant 6 heures!
Ontem, ouvi "I'll Never Fall in Love Again" durante seis horas.
Tombe les filles et tais-toi
"PLAY IT AGAIN SAM" ( SONHOS DE UM SEDUTOR )
Je veux réessayer encore demain mais je ne sais pas quel jour on est.
I'd like to start again tomorrow But I, I don't know what day it is
Chérie, laisse-moi réessayer.
Honey, won't you let me try again
Je suis comme un nouveau-né, il m'a fallu du temps pour parler de mes erreurs ici-bas.
I'm newborn again Been a long time talkin' 'Bout my trials here below
Je suis comme un nouveau-né et il marche à mes côtés, il parle avec moi et il me dit que je suis sienne.
I'm newborn again And He walks with me And He talks with me
J'essaie de le remettre en forme.
" "We Can" t Go Home Again " " ; estou a ver se o faço como deve ser.
Je me suis promis de ne plus te parler.
Disse para mim mesmo que se te encontrasse de novo, não iria falar contigo! again, I
"Jour après jour l'amour m'a ignoré..." EFFACEMENT
# Time and time again the chance for love has passed me by, #
avec Happy Days...
"Happy Days Are Here Again".
Nothing personnel crocks imagining we feel young again.
Eu e tu, imaginando que nos sentimos jovens novamente.
Ca s'appelle "Cry Cry Again".
É um filme chamado "chora chora outra vez"
Une copie de "Cry Cry Again"
Uma cópia do "Chora Chora outra vez"
Tu regardais les garçons, c'est ça?
You were watching the boys again.
"Won't Get Fooled Again" et "Mama's Got a Squeeze Box"?
"Won't Get Fooled Again" e "Mama's Got a Squeeze Box"?
Je l'ai encore fait J'ai joué avec ton coeur
I did it again I played with your heart "
Quand elle chantait "On se reverra, je ne sais pas où et quand..."
Quando ela cantava "We'll meet again, don't know where"
"Voudras-tu encore de moi?"
¶ ¶ Would you stand me up again? ¶ ¶
"Tu ne veux plus de moi?"
¶ ¶ And we'll never speak again ¶ ¶
"Moi je veux que tu me gardes"
¶ ¶ Would you stand me up again? ¶ ¶
"Et on ne causera plus"
¶ ¶ And we'll never speak again ¶ ¶
"On ne causera plus"
¶ ¶ Never speak again ¶ ¶
A la fin, la fille et le garçon s'enfuient dans le lointain... never to be heard from again.
No final, a rapariga e o rapaz fogem juntos para os bosques para nunca mais se saber deles.
Oups, j'ai recommencé, baby.
Ups! Voltei a fazê-lo, linda ( Oops, I Did lt Again ).
- On the road again
Na estrada novamente
- On the road again - I just can t wait, on the road again
Mal posso esperar para voltar á estrada novamente
"l won t get fooled again", "cell Block Number Nine"...
Won't Get Fooled Again, Cellblock Nº9, Ohio,
He's better than a captain coach You can talk to Him again and again and again and again and again...
Ele é melhor do que um capitão de equipa, podemos falar com Ele vezes sem conta...
Cold Case 1x01 "Nouveau regard"
Cold Case - 1x01 - Look Again
Je devais garder le même cap... 525e jour... et le même état d'esprit, mais ça me rongeait.
Era como se tivesse de seguir o meu caminho... 525º Dia - "Shoot Me Again" ... e seguir as minhas convicções, mas estava a corroer-me por dentro.
Frankie a rencontré Sonya sur le tournage du clip de "Rise Again".
Frankie conheceu Sonya quando fizeram as tomas do vídeo "Rise Again".
Big, big again. Bigger ".
Grande, grande outra vez.
* Gregor was down * * again.
Gregor was down again.
* Come on, kick me again.
"Come on, kick me again".
Nine, ten, start over again!
Nove, dez, vamos recomeçar!
Kurt avait dit : "Ce sera notre'Won't Get Fooled Again'."
Até o Kurt disse : "Será a nossa parte Won't Get Fooled Again."
- Again.
Outra vez.
Again.
Outra vez.
Again.
- Outra vez.
Mais je ne suis pas fachée parce qu'enfin But then again l'm not sorry tu as vu combien elle est folle
Mas, pensado bem, não sinto tanto, porque pelo menos viste como ela é maluca.
We Can t Go Home Again.
Em quê?
"Cry Cry Again".
"Chora chora de novo".
Oh, Time Warp?
Let's do the Timewarp again!
Les chansons "Starting All Over Again" et "Taking It Back"
Músicas como "Starting All Over Again" e "Taking It Back"
Kurt et Krist ont vu le batteur, l'ont écouté jouer et ont dit : "Il nous faudrait un batteur comme ça."
Até o Kurt disse : "Será a nossa parte Won't Get Fooled Again."
- Again.
- Outra vez.
Aljalil et Cordesh
* We don't get fooled again *
Et le chemin le plus sûr vers la victoire exigerait de mener une campagne provocante de choc... et féroce. * girl, to be with you is my fav rite thing * * uh-huh * i can t wait till i see you again *
E o caminho certo para a vitória requeria uma campanha agressiva de choque... e sensualidade.
so, we re alone again. C'est pas grave.
Sabes uma coisa?