English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Anakin

Anakin Çeviri Portekizce

392 parallel translation
Je n'ai pas de doute que ce garçon est le rejeton d'Anakin Skywalker.
Não tenho dúvida que o rapaz... é filho de Anakin Skywalker.
Il a cessé d'être Anakin Skywalker pour devenir Dark Vador.
Deixou de ser Anakin Skywalker e passou a ser Darth Vader.
Anakin était un bon ami.
O Anakin foi um bom amigo.
L'Empereur savait, comme moi, que si Anakin avait des descendants, ils seraient une menace pour lui.
O Imperador sabia, tal como eu... que se Anakin tivesse algum descendente... seria um perigo para ele.
J'ai accepté que vous étiez Anakin Skywalker, mon père.
Aceitei que já foi Anakin Skywalker, o meu pai.
- Je suis humain. Je m'appelle Anakin.
Sou uma pessoa, chamo-me Anakin!
Contente de t'avoir rencontré.
Gostei de te conhecer, Anakin.
Je vois qu'on ne te trompe pas.
A ti ninguém te engana, Anakin...
- Anakin! Watto ne voudra pas.
Anakin, o Watto nunca deixava.
- Tu doutes de la victoire d'Anakin?
Não achas o Anakin capaz de ganhar?
Et un concurrent de dernière minute, Anakin Skywalker, un indigène.
E um de última hora, o jovem Anakin Skywalker, cá da cidade.
Où est messire Anakin?
O Menino Anakin?
Cette voie s'offre à toi.
Anakin, a via foi colocada à tua frente ;
Vous êtes mon créateur et je veux votre bien... mais j'eusse préféré être un peu plus... élaboré.
O Menino Anakin construiu-me e desejo-lhe sorte, mas preferia que me deixasse um pouco mais completo...
Anakin Skywalker... Obi-Wan Kenobi.
Anakin Skywalker, apresento-te Obi-Wan Kenobi.
Anakin Skywalker. Il venait voir Padmé.
Anakin Skywalker a perguntar pela Padmé, Alteza.
Anakin deviendra Jedi. Je te le promets.
O Anakin vai ser um Jedi, verás.
Je prends Anakin comme disciple padawan.
Anakin passa a ser meu aluno Padawan.
Le conseil décidera de son avenir. Ça devrait te satisfaire.
O Conselho decidirá o futuro do Anakin ; isso deve contentar-te.
Maître Yoda, j'ai donné ma parole à Qui-Gon. Je formerai Anakin.
Mestre Yoda, dei a Qui-Gon a minha palavra e treinarei o Anakin.
Redresse!
Encosta, Anakin. Encosta!
Anakin! Combien de fois te l'ai-je dit? Evite les coupleurs d'énergie!
Quantas vezes já te disse para evitares as ligações de energia!
Elle est dans ce night-club.
Anakin! Ela entrou no clube. Paciência.
Anakin... Raccompagne la sénatrice sur Naboo.
Anakin, acompanha a Senadora até ao seu planeta Naboo.
Anakin, va au Sénat demander au Chancelier d'en parler avec elle.
Anakin, vai ao Senado. Pede ao Chanceler Palpatine para falar com ela.
Tu n'as pas besoin de conseils.
Não precisas de conselhos, Anakin.
Souviens-toi, Obi-Wan... Si la prophétie est exacte, ton apprenti est le seul à pouvoir ramener l'équilibre dans la Force.
Lembre-se, Obi-Wan, se a profecia for verdadeira, só Anakin poderá restabelecer o equilíbrio da Força.
Ne fais rien sans nous consulter, moi ou le Conseil.
Anakin, não faças nada sem primeiro me consultar ou ao Conselho.
Anakin... Que la Force soit avec toi.
Anakin, que a Força esteja contigo.
Anakin n'est pas encore Jedi.
Anakin não é um Jedi.
Anakin Skywalker.
Sou Anakin Skywalker.
Contacter Anakin sur Naboo, peut-être.
Talvez possamos contactar Anakin em Naboo.
Anakin, tu me reçois?
Anakin? Estás a receber?
C'est le signal de son radar, mais il émet depuis Tatooine.
É o sinal de localização do Anakin. Está a vir de Tatooine.
Anakin, tu me reçois?
Anakin, estás a receber?
Anakin, mon émetteur a été endommagé.
O meu transmissor de longo alcance foi avariado.
Nous allons nous occuper du comte Dooku.
Anakin, negociaremos com o Conde Dooku.
Anakin et moi allons nous charger de lui.
O Anakin e eu resolvemos isto.
Non, je m'en charge!
Não, vou abatê-lo agora! - Anakin!
- Oui, Anakin.
Sim, Anakin.
Je sais que ça soulèvera un débat... mais je suggère de renoncer aux épreuves en ces temps de guerre... et de promouvoir mon padawan, Anakin, au rang de chevalier.
Sei que isto causará discussão, mas sugiro que nesta época de guerra, esqueçamos as provas e promovemos o meu Padawan Anakin a Cavaleiro Jedi.
- C'est arrivé dans le passé, oui. Mais quand même, Anakin a fait des choses plus difficiles que les épreuves.
No passado sim, mas mesmo assim, ele tem superado coisas mais difíceis do que as provas.
Maître Anakin?
Amo Anakin...
Anakin, tu es en retard.
Anakin, estás atrasado!
Anakin Skywalker, sur ordre du conseil... par la volonté de la Force... je te fais...
Anakin Skywalker, de acordo com os rituais do Conselho, e da vontade da Força, eu te torno : cavaleiro...
- Non, non. Attends.
- Não, Anakin, espera!
- Oui, Anakin. Je sais.
Sim, Anakin, eu sei.
Anakin, même si tu n'as pas subi les épreuves officielles... cette guerre t'a éprouvé plus que les tests ne l'auraient fait... sauf un.
Anakin, apesar de não teres feito as provas oficiais, esta guerra testou-te mais do que qualquer prova... Á excepção de uma.
Non, Anakin.
Não, Anakin.
Tu as mûri.
Anakin..... cresceste.
N'essaie pas de grandir trop vite.
Anakin... não queiras crescer muito depressa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]