English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Chewie

Chewie Çeviri Portekizce

162 parallel translation
Il paraît que vous voulez aller à Alderaan?
O Chewie disse que querem ir para o Sistema Alderaan.
Mets la gomme!
Chewie, tira-nos daqui!
On arrive... enclenche les rétrofusées.
Atenção, Chewie, preparar para ligar os motores de sub-luz.
Bloque les auxiliaires!
Chewie, liga a energia suplementar!
Chewie, bloque les réacteurs auxiliaires!
Liga a energia suplementar.
Tu as bien raison, vieux!
Isso mesmo, Chewie.
T'en fais pas, je devine son plan.
Não te preocupes, Chewie! Acho que sei qual é o plano dele.
- Chewie, viens là.
- Chewie, vem cá!
Chewie.
Chewie!
Chewie?
Chewie!
Chewie, allons voir ça.
Vamos ver, Chewie.
Chewie, fais bien attention à toi.
Chewie, tem cuidado contigo, está bem?
Chewie!
Chewie!
Viens, Chewie!
Vamos, Chewie!
- Chewie... au 271.
- Chewie, estabelece a rota 271.
Chewie, branche le professeur sur l'hyper-propulseur.
Chewie, leva o professor e liga-o ao hiper-propulsor.
Vérifie qu'aucun n'est collé au vaisseau. Ils rongent les câbles d'alimentation.
Chewie, verifica o resto da nave e vê se há mais algum... a mastigar os cabos de energia.
- Fichons le camp d'ici!
Temos de sair daqui, Chewie!
On y va, Chewie.
Aqui vamos.
Chewie, peux-tu le réparer?
Achas que podes arranjá-lo?
- Vador me laisse Leia et Chewie.
Vader concordou em entregar-me a Leia e o Chewie.
Arrête, Chewie!
Chewbacca, pára!
Tu m'entends?
Não, Chewie, pára!
Chewie, ça ne sert à rien.
Isto não me ajudará!
Tourne-toi, Chewie!
Espera! Volta para trás, sua bola.
Chewie! Ils sont derrière toi!
Chewie, atrás de ti!
Chewie, c'est un ordre!
Chewie, por favor.
Chewie, ralentis.
Chewie, abranda.
Doucement, Chewie.
Devagar, Chewie.
Chewie, allons-y!
Vamos, Chewie.
Chewie, paré pour vitesse lumière.
Preparem-se para atingirmos a velocidade-luz.
Chewie, j'attendrai ton signal.
Espero pelo teu sinal, Chewie.
Chewie?
Chewie?
Reste près de Chewie et Lando.
Não te afastes do Chewie e do Lando.
Doucement, Chewie.
Tem calma, Chewie.
Chewie, ça va?
Estás bem?
Han, Chewie!
Han, Chewie!
Retiens-moi.
Agarra-me, Chewie.
Tiens-moi!
Segura-me, Chewie!
Donne-moi le pistolet!
Chewie! Dá-me a arma!
Fais-nous remonter.
Puxa-nos, Chewie!
En haut, Chewie. En haut.
Puxa, Chewie, puxa.
Salut, Han, Chewie.
Olá, Han. Chewie.
On va tester ce tas de ferraille.
Exacto. Chewie! Vamos ver o que esta sucata pode fazer.
Garde tes distances sans en avoir l'air.
Mantém distância, Chewie, mas tenta não mostrar que o fazes.
Ils ne se sont pas laissé avoir.
Eles não vão acreditar, Chewie.
Chewie et moi, on s'en occupe.
O Chewie e eu encarregamo-nos disto.
Quoi, Chewie?
Que foi, Chewie?
Qu'est-ce qu'il y a?
Que foi, Chewie?
Tiens.
Toma, Chewie.
Et, Chewie, remplace l'accouplement.
Acho melhor substituirmos o acoplamento de energia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]