English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Crew

Crew Çeviri Portekizce

228 parallel translation
Et Démolisseur gagne par cinq longueurs.
Na partida está Wrecking Crew, vencedor por cinco.
Démolisseur était à 3 contre 1.
Wrecking Crew foi 3 a 1.
Ca y est, on a un 3 contre 1 à Belmont :
Temos um 3 a 1, em Belmont. Wrecking Crew.
Démolisseur, gagnant, Polisson, deuxième, et Parlabas en trois.
Wrecking Crew para vencer, Black Mischief em segundo, Whichaway em terceiro.
Démolisseur est à 3 contre 1, Voile de Larmes, 4...
Wrecking Crew, 3 a 1, Vale of Tears, 4,
Dans la ligne droite, Démolisseur mène de deux longueurs.
A entrar no lado oposto da pista, vai Wrecking Crew a duas.
Démolisseur est en tête, avec six longueurs d'avance,
Dirigindo-se para a meta, Wrecking Crew a seis distâncias,
Démolisseur, Parlabas et Polisson.
São Wrecking Crew, Whichaway e Black Mischief.
Démolisseur l'emporte avec six longueurs d'avance.
Na meta, vence Wrecking Crew.
Il fallait parier sur Démolisseur.
Devias ter apostado no Wrecking Crew.
A Belmont, le gagnant, Démolisseur, rapporte 6 $, 4,20 $ et 2,80 $.
Em Belmont, o vencedor, Wrecking Crew, rende $ 6, $ 4,20 e $ 2,80.
Les autres crew ne sont pas aussi bons que nous. Nous on sait breaker.
Outras equipas ( "crews" ), não são tão boas como a nossa, porque temos'o'método do "Breaking"
Les autres crew comme "Dynamic Rockers,"
Outras equipas como os "Dynamic Rockers,"
Les deux crew, écoutez moi s'il vous plait?
Yo! Às duas equipas, podem ouvir, se faz favor?
En plus, c'est avec Motley Crüe.
- Por acaso são os Motley Crew.
J. Crew.
J. Crew!
Toi, le mec en Newman...
Você aí, com roupa da J. Crew!
Ils sont amusants, brillants... et ont l'air de venir tout droit d'un catalogue de J. Crew.
Eram divertidos, inteligentes e pareciam saídos de um catálogo da J. Crew.
Bonjour, je suis le sergent Crew.
Viva, sou a sargento Crew.
Je jette un œil, elle lisait du J. Crew.
E depois, olhei, e vi que ela estava a ler J. Crew.
C'est fou, car j'étais, et je suis encore, très fan de J. Crew.
Aquilo foi estrtanho, é que eu também era um fanático por J. Crew. E ainda sou.
Et voici mes fidèles écuyers, Delves de Dodgington... et Fowlehurst de Crew.
Estes são os meus leais escudeiros, Delves de Dodgington e Fowlehurst de Crewe.
Yeux bleu clair. athlétique. Le genre J. Crew, mais pas aussi BCBG.
Olhos azuis claros, atlético, parecido com o J. Crew, mas não tão intelectual.
Tout le Carl Crew?
O grupo do Carl?
- Donc big up le clan Eton Wick.
- Ganda aplauso à Eaton Wick Crew.
Mon équipe est maléfique, celle de Goldmember aussi
Sinto-me bem Tenho uma crew maléfica, O Goldmember vai dar conta do recado
- Y en a un qui renseigne les braqueurs.
- Alguém avisou a crew dos assaltos.
Tu as fait le lien avec Kresson, mais t'as pas pensé à relier Bailey à Barksdale?
Tu fizeste a ligação ao do Kresson... E não pensaste que o Bailey pudesse estar ligado à crew do Barksdale?
Ce "clan des straps" a réécrit les règles du gros en surfant des monstres d'une façon qu'on n'imaginait même pas.
Conhecidos como "The Strap Crew" eles reescreveram as regras de surfar ondas gigantes, surfando-as de uma maneira que antes chamavam de o reino da fantasia.
Un photographe s'est approché, il m'a pris en photo et un mois après, je lâchais mes études pour faire la couverture d'un catalogue de V.P.C.
Um fotógrafo veio ter comigo, tirou algumas fotos e um mês depois... estava a faltar ao exame da Ordem para ser capa do catálogo da J. Crew.
- Quelqu'un de refoulé par le Drive Crew?
- Alguém falhou o drive-in?
Vous êtes sur les Spook Street Crew?
Estão a investigar os Spookstreet?
Ce que 2 Live Crew nous a appris, c'est qu'aujourd'hui, la nymphomanie est partout.
Agora, se o 2 Live Crew ensinou-nos alguma coisa, foi que a tesão na sociedade actual está fora de controlo.
J. Crew. Je dois bien changer mon adresse de livraison.
J.Crew. Quero assegurar-me de que mudam os meus dados de envio.
Saïan Supa Crew.
- São os Supa Crew.
Quelqu'un dans cette école s'habille chez J. Crew?
Será que todas as pessoas desta escola fazem compras na J. Crew?
- Mon crew.
- Com a equipa.
Qui a le plus de J. Crew V-Necks?
Quem tem a melhor gola em V da J. Crew?
C'est ce catalogue de La Redoute.
Este catálogo da J. Crew.
Mon père était mécanicien chez Dale.
O meu pai era pit crew do Dale.
Trouve-toi des fringues de chez J. Crew.
Arranja um J. Crew.
J. Crew, des petites coupures, des bêtabloquants.
J Crew. Pequenas facturas. Calmantes.
Ecarlate Crew
Legend of The Seeker T01E06 "Elixir"
Ecarlate Crew
Legend of The Seeker T01E04 "Brennidon"
Ecralate Crew + Coke
Legend of The Seeker T01E05 "Listener"
D'après les témoins, les conducteurs sont du East Dub Crew.
E o pessoal que viu o carro disse que eram do East Dub Crew.
borderline Crew 101
LEVERAGE - Season O1 Ep.O1 "Negócio Nigeriano"
Le We Like To Move It Crew présente :
Amorim Tuga
Ripped by RavyDavy part of the [RL] Crew
Tradução : Celeste Ferraz Legendas extraídas do DVD por :
Ecarlate Crew
Legend of The Seeker TO1EO7 "Identity" Tradução :
Le We Like to Move It Crew présente :
Amorim Tuga

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]