English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Endo

Endo Çeviri Portekizce

39 parallel translation
Qu'Endo s'occupe de cela, M. Joshua.
Vá tratar-se com o Endo.
Endo, je te présente M. Martin Riggs.
Endo, este é o Sr. Martin Riggs.
Endo a atteint des sommets insoupçonnés... dans l'art de la torture...
Ele conhece mais métodos de tortura do que todos nós juntos.
- Dr Greene, Endo en 6.
- Dr. Greene, a Endo na linha 6.
J'appelle la radio pour que tu passes une écho endo-vaginale.
Vou ligar à Radiologia e marcar uma ecografia vaginal.
Endo Kenichi
Endo Kenichi
Endo Koji
Endo Koji
C'était toi, l'enculé qui traînait avec Endo Joe et les autres.
Vi-te, homem. Ias por aí com o fodido Endo Jo.
Je connais Dowd et aussi Endo Joe. Je sais aussi ce qui est arrivé au petit merdeux avec qui tu traînais, J. Reed.
Conheço o Dowd, o Endo Jo, sei o que aconteceu ao tipo que ia com ele, Reed.
Endo, où en sommes-nous?
Endo, que se passa? Onde estamos?
Endo, Tchen, je vais dans la salle de conversation.
Endo, Tchen, estarei na sala de reuniões.
- Cole, ici Endo.
Cole, é o Endo!
- Endo, il faut arrêter.
Endo, isto tem de acabar.
Endo. Endo.
Endo, Tchen!
Endo!
Endo!
Renji Ishibashi
Música : Koji ENDO
Ke-ichi Endo
Câmera :
Endô, soigne-le.
Endo, trate dele.
Les colonnes d'acier des tours jumelles formaient un squelette intérieur et extérieur.
As colunas de aço das Torres Gêmeas formavam uma endo e exo-estrutura
- Une endo-quoi?
- Una endo que?
Si t'as raison et qu'on fait l'endo malgré une défaillance hépatique, l'hémorragie peut recommencer.
Se tiveres razão e voltarmos a enfiar uma sonda num miúdo com insuficiência no fígado, ele pode voltar a sangrar.
Appuie plus fort, jusqu'à mon endo-squelette.
Pressione mais, adentre meu endoesqueleto.
Tetsuya ENDO Université d'Hokkaido
Dr. Tetsuya Endo Universidade de Hokkaido
Et pourtant, me voilà, en train de brûler les restes d'un endo
E aqui estou eu, a queimar o que resta de um endosqueleto...
C'est un système de défense antimissile endo-atmosphérique entièrement synchronisé et guidé par un radar d'une grande précision.
É um sistema completamente sincronizado, de mísseis anti-balísticos na endoesfera, guiados por um radar altamente preciso.
Endo et moi y retournons demain pour le mioche.
Endo e eu vamos voltar para apanhar aquele traste.
- Range ça.
- Endo, guarda isso.
D'accord, Warren, je vais utiliser cette suture pour rapprocher les deux bouts du petit intestin puis insérer l'endo-GIA et la mettre en route.
Certo, Warren, vou usar uma sutura temporária para aproximar as pontas do intestino, depois usarei o endogrampeador.
Endo.
Endo.
Producteurs exécutifs :
KIMURA Yuichi ENDO Ken'ichi
Branche-le, Endo.
Choque, Endo.
C'étaient les dernières nouvelles en direct de Lower Manhattan, avec Sandra Endo.
Em directo, sou Sandra Endo.
Kiyohiko Shibukawa
Renji ISHIBASHI Kenichi ENDO
Kenji Endô et Finally
SANGUE VERDADEIRO
Tactactac, Finally, Poloneill, Kenji Endô, Sapotille Relecture :
SANGUE VERDADEIRO
Koni, Poloneill, Finally, Sapotille, Kenji Endô Relecture :
SANGUE VERDADEIRO
Koni, Sapotille, Poloneill Finally, Kenji Endô, Tactactac
Temporada 1 - Episódio 11 "AMAR É SEPULTAR"
Sapotille et Kenji Endô mpm
Temporada 1 - Episódio 9 "PRAZER DE AMOR" Tradução Revisão :
- Endoloops.
- Endo-loop.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]