English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Fellas

Fellas Çeviri Portekizce

44 parallel translation
Fellas tu as entendu ce que le Capitaine a dit. Mangeons un peu de ce bon poisson.
Meninos, já ouvistes o Capitão, comam o pescado sem pigarrear.
- Attendez, messieurs.
Tome cuidado, fellas.
Il paraît que les Frères dealent chez les Apôtres.
Ouvimos dizer que os Fellas vendiam material na zona dos Apostle.
Une rumeur dit que c'est les Frères.
Dizem que é um gangue, os Regular Fellas.
Maintenant, les Frères ont Eastside, Lincoln, Booker et Southern.
Os Fellas têm o liceu Eastside, Lincoln, Booker T, Southern.
Et celui de ce soir, Archie Ellis, il fait partie des Frères?
Este miúdo que detive hoje, o Ellis. Pertence ao gangue dos Fellas?
Je ne fais pas partie des Frères.
Não pertenço aos Fellas e não consumo.
Des Frères, ou de ton pote Luther?
Membros dos Fellas ou o teu amigo Luther?
Tous avec les Frères?
Fazem todos parte do Fellas?
Fellas, ceci, comme certain d'entre vous doivent le savoir... est ma 10000ème année en tant que prince des ténèbres... donc je pense que le temps est venu de discuter de qui me succédera.
Rapazes..., este é como, vocês sabem... o meu 10,000 ano como Princípe das Trevas... Acho que chegou a altura de discutir quem vai suceder-me.
Whoa, whoa. Fellas, qu'est-ce que vous faites?
- Que estão vocês a fazer?
- Meilleure que la merde que vous tirez, Frank. - Regardez, des fellas...
- É melhor do que as tuas!
Vous prêt pour la pousse de photo ] L'ok, fellas, prenons-le.
Prontos para as fotografias? Vamos lá.
Fellas, nous avons obtenu de le récupérer. Il est obtenu de payer ceci.
Ele vai pagar.
Fellas... ouvrez votre sac ou appelez-moi un taxi, je ne peux pas travailler en aveugle.
Amigos... abram o jogo ou chame um táxi. Não sei trabalhar às cegas.
Portez ça chez moi, les gars.
Fellas, leva isto para minha casa.
Fellas will fall in line...
Os rapazes vão fazer fila...
Salut Fellas, Danny McCoy.
- Olá, amigos. Danny McCoy.
fellas dans, c'est Tomin!
Vala, é o Tomin!
fellas dans, devez croire en moi.
Vala, você tem que acreditar em mim.
fellas dans, ma femme.
Vala, minha esposa.
fellas dans, le bonheur n'est pas quelque chose celui-là peut acheter.
Vala, a felicidade não é algo que se pode comprar.
Fellas de, souhaitez-vous l'esprit?
- Rapazes, podem sair, por favor?
Et moi, messieurs?
E quanto a mim, fellas?
Fellas, Cedar et Los Alamos.
Fellas, Cedar e Los Alamos.
Fellas!
Pessoal!
Fellas, Je vois le haut de la ligne, mais où est l'embrouille là-dedans?
Rapazes, estou a ver a manchete, mas onde está a história?
Fellas.
Rapazes.
Aujourd'hui est ton jour de chance, fellas.
Hoje é o vosso dia de sorte, parceiros.
allons y fellas
Vão dar uma volta, amigos.
Fellas, c'est tout droit.
Rapazes, sempre em frente.
So fellas
- Por isso rapazes - Sim? - Rapazes
Fellas has your girlfriend got the butt
- Sim? As vossas namoradas têm um bom rabo?
Salut, fellas, qu'est ce qu'on a? Marta Cuerto, 32 ans, originaire de Cuba.
- Marta Cuerto, 32 anos, cubana.
Je comprend, fellas.
Eu... eu percebo-vos, companheiros.
Merci bien, fellas.
Muito obrigada, pessoal!
Tu dois te montrer très prudent, fellas.
Têm de ter muito cuidado.
Fellas, je te présente Mr. Mikaelson.
Irmãos, apresento-vos o Sr. Mikaelson.
Fellas!
- Pessoal!
Hey, fellas.
- Olá, rapazes.
Allez, fellas, où est mon agent préférée?
Vá lá, amigos, onde está a minha agente favorita?
Fellas, nous avons sûrement mal compris la situation.
Rapazes, acho que avaliamos mal esta situação.
Hé, yo! Fellas?
Pessoal?
♪ What's poppin', fellas?
Estão muito enganados

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]