English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Forever

Forever Çeviri Portekizce

158 parallel translation
- Vous connaissez Day After Forever?
- Conhece "Day after forever"? - Em que tom?
"Pour Toujours, Blake Tarr"
"Forever, Blake Tarr"
- Hymen Forever.
- Foram-se os Três.
- Hymen Forever?
- Foram-se os Três?
Voici MIle Hymen Forever.
Esta é a Foram-se os Três.
And the vow is forever.
O juramento de fidelidade é eterno.
Monsieur, nous savons assez d'herbes et de champignons for you to scrum yourself stupid forever.
Sir, nós temos ervas e fungos suficientes, para que você se empanturre até não poder mais.
"Objectif meurtre."
FOREVER AMBERGRIS...
"mais pour toujours et un jour."
"... but forever and a day "
Ils vont jouer "Stars and Stripes Forever".
Interpretam "Stars and Stripes Forever".
Qu'est-ce que vous aimez, "Les grandes marches militaires"
Então, Mark, de que gosta? "The Stars and Stripes Forever"
"Debbie rocks forever".
"Debbie rocks forever".
Pardon d'être rabat-joie, mais on peut gagner avec "Stars and Stripes Forever"?
Detesto estragar a festa, mas acham que vamos ganhar a tocar'Estrelas e Riscas para Sempre'?
"Stars and Stripes Forever"?
'Estrelas e Riscas para sempre'?
Non, "Gay Forever."
Não, "Gay Forever."
"Gay Forever." Je l'ai trouvé.
"Gay Forever." Essa é minha.
C'est "Sexy Forever". Je l'ai trouvé.
É "Sexy Forever." Essa é minha.
Sexy Forever? Hein!
"Sexy forever" não é?
"I can t promise forever" "But, baby, l'll try"
Não juro que para sempre Mas juro que vou tentar
Simone commence aujourd'hui un nouveau film, Eternity Forever. Ce projet me tient à cœur depuis que je l'ai écrit il y a 9 ans.
A Sra. Simone começa hoje a produção do novo filme "Eternity Forever", um projecto muito estimado por mim desde que o escrevi há nove anos.
Je n'ai pas lu Eternity Forever, mais je pourrais être Clive.
Eu não li o "Eternity Forever", mas é fantástico e sei que seria perfeito para o papel de Clive.
Conviendrait-il pour Eternity Forever?
Achas que ele seria bom para o "Eternity Forever"?
Nous devons discuter d'Eternity Forever.
Viktor, temos de discutir o "Eternity Forever".
Je suis ravi d'avoir une telle distribution pour Eternity Forever.
Só quero dizer que estou encantado por ter um elenco tão maravilhoso junto aqui para o "Eternity Forever".
- Des chiffres de Eternity Forever.
Temos as receitas do "Eternity Forever".
ETERNITY FOREVER CARTONNE AU BOX-OFFICE
"ETERNITY FOREVER" TEM FUTURO NAS RECEITAS
Je crois qu'Eternity Forever va plaire.
Acho que as pessoas vão adorar o "Eternity Forever".
J'ai adoré travailler avec ce réalisateur. - C'est un génie.
Adorei trabalhar com o realizador do "Eternity Forever".
Et Simone dans Eternity Forever.
e Simone por "Eternity Forever".
- Son auto dans Eternity Forever.
É o que ela guiou no "Eternity Forever".
Callas Forever.
Callas para sempre.
Fleur Bleue, c'est en bas de la rue.
A Forever 21 é mais abaixo.
- Forever?
- Para sempre?
Forever.
Para sempre.
"Eternel Enfant".
Forever baby ( Para Sempre Bebé ).
Ils vendent le même coffre à jouets à l'Eternel Enfant, sauf que celui du magasin est deux fois plus grand à l'intérieur.
Esta é a mesma caixa dos brinquedos que vendem na Forever Baby, excepto que na da loja, o interior é duas vezes maior.
Joan Rivers Forever.
Joan Rivers Forever.
Je le suivrai pour toujours Et peut-etre
I'll follow it forever And maybe
Je le suivrai pour toujours Peut-etre est-ce aussi étrange que ça semble
I'll follow it forever And maybe it's as strange as it seems
Et je garderai la poitrine avec vous forever.
E eu guardarei o cofre com você... para sempre!
FOREVER CHARMED
"Para Sempre Encantadas"
- Bien, merci. Deux adultes et un enfant pour "Forever Lulu" à 13 h 30.
Dois adultos e uma criança para o "Forever Lulu" às 13 : 30.
Standing strong forever
Permanecendo fortes para sempre
Jack, les scénaristes, le patron du "Forever 21".
O Jack, os argumentistas, o gerente do "Forever 21".
GREY'S ANATOMY :
Anatomia de Grey S04E08 "Forever Young"
Ses cendres sont à Hollywood pour toujours.
Agora as cinzas estão no "Hollywood Forever".
Il chante : "Vive les vestiaires".
"I'm Forever Blowing Bubbles"...
{ C : $ 00FFFF } And I ran forever
E corri para sempre
Callas Forever!
Callas para sempre!
We'll love you forever, guys...
- Ervilha #
# The cooler kids # # will live forever #... ou de simplement abandonner.
Ou, simplesmente, desistir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]