English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Giggity

Giggity Çeviri Portekizce

176 parallel translation
Giggity-giggity-giggity, Let's have sex!
Vamos fazer sexo
Giggity-giggity-goo! Oh, c'est si bon de tous vous voir.
É tão bom ver-vos.
Giggity ( Ce soir :
Gosto de comer tapete vermelho.
Je vais voir la corrida. Giggity-giggity-giggity.
Vou ver a corrida de touros.
= [La Team Giggity] = benji1000
- S07EP11 Not All Dogs Go To Heaven
Giggity giggity goo!
Giggity giggity goo!
- Épisode 6 Quagmire's Baby = [La Team Giggity] = benji1000, Feanor, Guillaume, Swengin
- S08EP06 Quagmire's Baby
Giggity? J'ai l'habitude de dire ça...
Eu digo aquilo.
= [Giggity Team] = benji1000, Feanor56, Guillaume, namtrac, skin
Que todos irão conhecer. A minha cara de bigode alegre,
= [Giggity Team] = benji1000, Feanor56, Guillaume, skin
Que todos irão conhecer. A minha cara de bigode alegre,
= [Giggity Team] = namtrac, skin, Reaven47
A minha cara de bigode alegre
- Épisode 9 Business Guy = [Giggity Team] = benji1000, Guéj1, Määsk, Megh
- S08EP09 Business Guy
= [Giggity Team] = benji1000, jeminicriquet, ouimaisje
A minha cara de bigode alegre Este é o Cleveland Show!
= [Giggity Team] = benji1000, gaelou,
Assim encontrei um lugar Que todos irão conhecer.
= [Giggity Team] = jeminicriquet, ouimaisje
A minha cara de bigode alegre
Merci d'avoir suivi cette saison avec la Giggity Team!
- Ba de ya, dançando em Setembro - - Sem nenhum dia nublado -
Giggity-giggity. Oui, mais d'abord, tu vas souvent par là et tu tires sur le haut de la serveuse.
Pois, mas primeiro, costumas ir ali e puxas para baixo o top daquela empregada loira.
- Épisode 11 Dial Meg for Murder = [Giggity Team] = Benji1000
- S08EP11 Dial Meg for Murder
= [Giggity Team] = benji1000, Guéj1, Guillaume01
- S08EP17 Brian and Stewie
= [Giggity Team] = benji1000, Guéj1, Guillaume
- S08EP12 Extra Large Medium
- Épisode 13 Go, Stewie, Go! { \ fade ( 800,500 ) } = [Giggity Team] = benji1000, Guéj1, Guillaume01
- S08EP13 Go, Stewie, Go!
= [Giggity Team] = U-Sub et SeriesSub
- S08EP15 Brian Griffin's House of Payne
= [Giggity Team] = benji1000, Guéj1, Guillaume01
Family Guy
= [Giggity Team] = JOJO13, sandrinepm
- S08EP14 Peter-assment
- Vraiment? - Giggity.
A sério?
- Épisode 18 Quagmire's Dad = [Giggity Team] = benji1000, gaelou, Ghoul, Guéj1, JOJO13
- S08EP18 Quagmire's Dad
- Épisode 19 The Splendid Source = [Giggity Team] = benji1000, gaelou, Guéj1,
- S08EP19 The Splendid Source
= [Giggity Team] = benji1000, gaelou, Guéj1, Määsk
- S09EP02 Excellence in Broadcasting
- Épisode 3 Welcome Back, Carter = [Giggity Team] = benji1000, Määsk, ouimaisje, smiiil
- S09EP03 Welcome Back Carter
{ \ fade ( 800,500 } { \ pos ( 192,262 ) } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } = [Giggity Team] = { \ fade ( 800,300 } { \ pos ( 192,262 ) } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } Benji1000, Gaelou
WEEDS ( ERVA ) SÉRIE 6
= [Giggity Team] = benji1000, gaelou
A minha cara de bigode alegre
{ \ fade ( 300,500 } { \ pos ( 192,262 ) } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } = [Giggity Team] = { \ fade ( 300,300 } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } Benji1000, Gaelou, Guéj1
WEEDS ( ERVA ) SÉRIE 6
{ \ fade ( 300,500 ) } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } = [Giggity Team] =
Weeds S06E08
{ \ fade ( 300,500 } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } = [Giggity Team] = { \ fade ( 300,300 } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } benji1000, gaelou, Guéj1, Syliya
WEEDS ( ERVA ) SÉRIE 6
{ \ fade ( 500,500 ) } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } = [Giggity Team] =
Weeds S06E11 - Viking Pride -
Je m'appelle Nancy Botwin. { \ fade ( 500,500 ) } { \ pos ( 240,220 ) } { \ 1cH00FF00 \ 3cH000000 } = [Giggity Team] =
Meu nome é Nancy Botwin.
{ \ pos ( 192,268 ) } { \ fscx0 \ fscy0 \ fade ( 200,400 ) \ t ( 0,300, \ fscx100 \ fscy100 ) } Giggity Team
O nosso universo estava num Estado denso e quente
Giggity giggity goo!
Ele é o meu pai, e não me presta atenção há semanas.
= [La Team Giggity] = benji1000, Feanor56, Guéj1, Swengin
- S08EP04 Brian's Got a Brand New Bag
= [Giggity Team] = Merci à Guillaume!
A AMÊIJOA BÊBEDA
= [Giggity Team] = benji1000, Feanor, Guéj1, Megh, Zaelum
Tradução : cristiano170
= [Giggity Team] = benji1000, Feanor56, Guillaume, skin
Que todos irão conhecer. A minha cara de bigode alegre
= [Giggity Team] = benji1000, Guillaume
Assim encontrei um lugar Que todos irão conhecer.
= [Giggity Team] = benji1000, Guéj1, Guillaume, Määsk
- S08EP10 Big Man on Hippocampus
= [Giggity Team] = JOJO13, Määsk
Tradução : cristiano170
{ \ fade ( 800,500 ) } = [Giggity Team] = JOJO13, Kalinkha, skin
Tradução : cristiano170
Merci d'avoir suivi cette saison avec la Giggity Team!
Tradução : cristiano170
= [Giggity Team] =
Captioning sponsored by20th CENTURY FOX TELEVISION and FOX BROADCASTING COMPANY
= [Giggity Team] = benji1000, gaelou, Guillaume, ouimaisje
Que toda a gente vai conhecer. A minha cara de bigode alegre
{ \ fade ( 800,500 } { \ pos ( 192,262 ) } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } = [Giggity Team] =
Weeds S06E02
{ \ fade ( 300,500 } { \ pos ( 192,262 ) } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } = [Giggity Team] = { \ fade ( 300,300 } { \ 1cH00FF00 } { \ 3cH000000 } benji1000, gaelou, Guéj1
Weeds S06E04

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]