English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Hill

Hill Çeviri Portekizce

2,719 parallel translation
Certains pensent qu'on fabrique des poisons, comme les sorcières de Gallows Hill.
Algumas pessoas pensam que preparamos poções venenosas como "As Bruxas de Salém".
La pierre tombale à Gold Hill, c'est une expérience troublante.
Aquela lápide. Já nos reservaste um lugar. Uma experiência única.
C'est comme Quash Hill, en moins nul.
É como em Quash Hill, mas não tão lento.
- Sur les monts de Mandchourie.
- "On the hill."
Elle fait le service au bar Don Hill ce soir et veut qu'on passe la voir.
Vai trabalhar no Don Hill hoje à noite. Quer que a gente apareça por lá.
- Argent, Broken Hill.
- Prata. De Broken Hill.
Ils pourraient nous envoyer à la butte 60.
Bem, eles poderiam mandar-nos para Hill 60.
- C'est quoi?
O que é Hill 60?
Ou vers la butte 60, au sud.
E sul, para Hill 60.
La butte 60, regarde.
Hill 60, dê uma vista de olhos.
La butte 60 est pile au-dessus.
Bem por baixo das linhas alemãs. Hill 60 está precisamente sobre nós.
Au-dessus de la mine de la butte 60.
Isto é logo por cima da mina de Hill 60.
Passons à l'auditeur suivant sur WDDL, à savoir Cathy de Hamington hill.
Já de seguida, na linha de ouvintes da WDDL, temos Cathy, de Harmington Hills. Está no ar, no programa "Todas as Vozes Sob Deus".
Il a réessayé de retirer 400 $ à notre agence à North Hill à 20 h 26, mais ça a été refusé.
Tentou retirar mais 400 dólares da nossa filial em North Hill, às 8 : 26, mas foi negado.
Chez un conseiller de Maggie Thatcher et à la caserne de Green Hill.
Um na sede do partido de Maggie Tatcher e outro nos alojamentos da divisão Green Hil.
S.U.L.A., Nicole Hill.
S.U.L.A., Nicole Hill.
M. Hill?
Sr. Hill?
M. Hill travaille dur depuis longtemps pour s'assurer que ses filles quittent ce quartier.
E o Sr. Hill trabalhou duramente durante bastante tempo para tirar as raparigas deste bairro.
T'étais avec Nicole Hill?
Estavas com aquela rapariga, a Nicole Hill?
Un tas de gens en voulaient aux soeurs Hill.
Muita gente não suporta as irmãs Hill.
- dans le corps de Nicole Hill.
Encontraram cocaína no corpo da Nicole Hill.
M. Hill, Nicole était enceinte.
Sr. Hill, a Nicole estava grávida.
J'ai peur que si, M. Hill.
- Desculpe-me, mas usava, Sr. Hill.
Nous vous appellerons, M. Hill.
Manter-nos-emos em contacto, Sr. Hill.
M. Hill, coupez le contact, ouvrez la portière et sortez du véhicule.
Sr. Hill, desligue o motor, abra a porta, e saia do carro.
- On croirait Benny Hill.
- É como treinar com o Benny Hill.
C'était à Ste Catherine. Je sais plus qui c'était mais il avait ces feux d'artifice. Des fusées qu'il a jetées dans le feu.
Catherine's Hill, aonde, não sei quem foi... mas ele tinha uma daquelas caixas de fogos de artifício sabes, os foguetes no cubo, arrebentaram na fogueira.
Laurie Hill, demoiselle d'honneur, amie de la mariée.
Laurie Hill, dama de honor e amiga da noiva.
- À Nob Hill, bien sûr.
- Na terra dos riquinhos.
C'est pas exactement Nob Hill.
Não és exactamente a Nob Hill, pois não?
Dans la zone industrielle de Make Hill.
No parque industrial, junto à curva de Make Hill.
Mon frère était sur le Bunker Hill.
O meu irmão estava no Bunker Hill.
Voici Tanya Hill.
Tinha 29, empregada de balcão.
Carbon Hill.
Carbon Hill.
2 hommes et une femme, Trudie, qui vivait à grove hill, en Virginie.
Encontrei três, dois homens e uma mulher : Trudie, que vivia em Grove Hill, Virgínia.
Verona vit à Beacon Hill, au 520 South Garden Street.
O Verona vive em Beacon Hill, 520, a sul da Garden Street.
On a trouvé un corps à Chestnut Hill.
A Polícia de Boston acaba de encontrar um corpo em Chestnut Hill Village.
On a envoyé des agents à la morgue et à la banque.
Agentes vão a caminho da Morgue e do banco do McCallister em Chestnut Hill.
{ \ pos ( 192,180 ) } Tu vois la scène du jardin dans Coup de foudre à Notting Hill?
Sabes aquela cena no Notting Hill em que eles têm um momento romântico no jardim?
Comme dans Coup de foudre à Notting Hill.
É como aquele filme fantástico, o Notting Hill.
N'y va pas seul.
Não continuem sem assistência para Kings Hill Estate.
Cobden Lane relie Northlight Road et Stockwood Hill.
A Cobden Lane faz ligação à Northlight Road e à Stockwood Hill, certo?
Peu après les tirs, cet homme traverse près de Stockwood Hill.
Menos de três minutos após o tiroteio, este homem atravessou a estrada a quilómetro e meio da saída de Stockwood Hill.
Je suis en route pour l'immeuble de Kings Hill.
Estou a caminho de Kings Hill Estate. Termino.
Reste en position. N'y va pas seul.
Não prossigas sem assistência para Kings Hill Estate.
ne va pas à Kings Hill.
Não prossigas para Kings Hill Estate.
Ici l'inspecteur Reed, on a besoin d'une unité d'assaut à Kings Hill.
Fala o ISC Reed. Preciso do Apoio Táctico em Kings Hill Estate.
Il cuvait chez un ami, à Murray Hill.
Estava a dormir no apartamento de um amigo na Murray Hill.
La butte 60.
Hill 60.
- Vous déclencherez la butte 60 et la Chenille.
Irá detonará a Hill 60 e a Caterpillar.
Coup de Foudre à Notting Hill.
Isso é da Notting Hill. Fatela. - Um filme muito subestimado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]