Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Hombres
Hombres Çeviri Portekizce
29 parallel translation
Je travaille avec le bétail, ici, depuis pas mal de temps... j'ai rencontré les hombres les plus durs qui soient... et je suis toujours là.
Já lidei com muito gado, por estas bandas. E conheci homens do mais perigosos e que continuam por aqui.
Muchos hombres cometen el error de confiar en las mujeres.
Muitos homens cometem o erro de confiar nas mulheres.
Des hombres très méchants, qui volent tout le monde.
Homens muito maus Roubam toda a gente.
Tres hombres.
Três hombres,
En avant, mis hombres!
Em frente, homens, vamos!
Par ici, mis hombres!
Por aqui, homens!
Hombies, moi et l'Irlandais, on va se faire quelques putains de bidasses.
Hombres, eu e aqui o irlandês, vamos apanhar os dois uns quantos gafanhotos do caraças.
Pour nous, les hombres. Pas vrai, Al?
Para nós, hombres, certo, Al?
"El que hace trofeos de los hombres" signifie "le diable qui fait de l'homme son trophée."
"El que hace trofeos de los hombres" é "o diabo que faz dos homens troféus."
Hoy quieren ir hasta la muerte Dos hombres por ella
Hoje querem ir até a morte Dois homens por ela
Voici The Hombres.
Estes são os The Hombres.
Dis à tout tes hombres, que s'ils ne font même qu'y penser, ou se renseigner a propose des "deeds",
Diz a algum dos teus "hombres" ( homens ) tentar ou sequer chegar a pensar nas Acções,
Hoy quieren ir hasta la muerte Dos hombres por ella
- Nunca poderei ser vossa esposa Nada se opõe a nossa união. Resolverei tudo com Deus.
À cette table, je vois 3 gagnants.
Olho em volta, hombres, e vejo três vencedores.
Nous ne sommes plus qu'un millier d'hommes.
Apenas temos 1.000 hombres.
Allez en paix, hombres!
Paz, hombres!
La police de Juarez cherche de bons hombres.
Ouvi dizer que a Polícia de Juárez procura uns bons hombres.
Bonbon ou sort, hombres!
- Doce ou partida, pessoal!
Ces hombres ont dû prendre le fric.
Aqueles hombres teriam levado a'reserva'.
Elle était à Tommy Guerrero, un des hombres les plus dangereux.
Ganhei-o ao Tommy Guerrero. Um dos piores e mais duros "hombres" do meu quarteirão.
" Hombre, ça te tente une chica taille maxi?
"Hombres, estão interessados em chicas tamanho XL?"!
Trouvons pourquoi ces hombres se sont fait pimenter.
É melhor descobrirmos o que aconteceu a estes hombres.
Ouais, hombres.
É verdade, muchachos.
Où sont les autres?
Dónde están los otros hombres?
- Où sont les autres?
- Dónde están los otros hombres?
Deux hombres s'en sont pris à moi à Duluth. Des Mexicains?
Andaram dois hombres atrás de mim, enquanto estive em Duluth.
Joyeux noël, messieurs.
Feliz Navidad, hombres.
Hombres, necesito en la playa ahora.
Preciso de homens na praia, agora.
Salut, hombres.
Olá, hombres.