Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Jill
Jill Çeviri Portekizce
2,101 parallel translation
Andy t'emmènera chez ma soeur demain. Tu y resteras quelque temps. Chez ta tante Jill.
Shane, amanhã, o Andy vai levar-te a Oakland, para ficares com a minha irmã por uns tempos.
Tu te souviens d'elle?
Lembras-te da tia Jill?
- Jill, c'est votre plaisir. Ou le mien.
Jill, o prazer é todo seu ou meu.
Jill l'a fait sur Internet pour moi.
- A Jill fê-lo por mim online.
Mais vous, vous êtes à point.
Mas a Jill sabe divertir-se.
Dire que tu te tapais un mec il y a à peine 10 minutes.
Mas ainda há dez minutos estavas a levar com outro. Jill.
J'allais finir par me dire que vous étiez qu'une de ses affabulations.
Já começava a pensar que era fruto da imaginação da Jill.
Jill sait que j'ai un coup et un bébé.
A Jill sabe que tenho uma vasectomia e uma filha.
Tu dois tourner la page.
Jill, larga essa maneira de ser.
Jill les a notés.
A Jill disse que as tinha corrigido.
Jill Price-Gray?
A Jill Price-Gray, com hífen?
Pas de "Je suis tellement content que tu t'occupes des enfants, Jill".
Nenhum "Ainda bem que cuidas das miúdas, Jill".
Tu repars avec tante Jill. Tu vas tenir ta langue. Ne dis pas à son mari et ses filles que leur mère est une sale traînée.
Vais voltar com a tia Jill, e não vais contar nada ao seu marido e às suas filhas sobre a puta indecente que a mãe delas é.
Au revoir, tante Jill.
Adeus, tia Jill.
Toutes tes phrases commencent par "Jill, tu pourrais, tu veux bien, ça te dérange pas?"
Toda a frase que saía da tua boca começava com "Jill poderías, farías, importar-te-ías".
- Tu sais quoi?
Sabes que mais, Jill?
Jill, pourquoi t'es là?
- Jill, que fazes aqui?
Demandez-lui donc des explications sur la fois où elle a raté le bus et où elle était en retard.
Por que não perguntas à tua tia Jill sobre a altura em que ela perdia o autocarro e chegava atrasada às aulas?
Je dépose tante Jill, et on va chercher Silas.
Vamos deixar lá a Jill e buscar o Silas.
" Merci d'être restée à l'hôpital avec maman, Jill.
Obrigada por ficares no hospital com a mãe, Jill.
" Et d'avoir recommencé avec papa, Jill.
E por ter feito o mesmo com o pai, Jill.
" Et au fait, Jill, désolée de ne pas avoir pu t'aider.
E, já agora, desculpa, Jill, por não estar lá para ajudar.
Jill.
- Jill.
Jill et moi sortons ensemble aujourd'hui car... vous n'avez que ce seul créneau avant des semaines.
Eu e a Jill só vamos sair hoje porque... É o único tempo disponível que têm nas próximas semanas.
Réfléchis. C'est le repas parfait pour toi et Jill.
Pensando nisso, é a refeição ideal para ti e para a Jill.
- C'est Jill Casey...
- Fala a Jill Casey... - Dr. Dern?
Bonjour.
Bom dia, Jill.
- Salut Jill! - Purée!
- Olá, Jill.
Vous lui avez proposé le poste d'urgentiste, qu'il a refusé. On a déjà eu cette conversation.
Sei que lhe ofereceu um emprego nas Urgências, que ele recusou, e sei que já percorremos esta estrada antes, Jill.
- Vous connaissez Jill Casey?
Olá! Creio que já conhece a Jill Casey.
Jill Casey.
Jill Casey.
J'ai d'autres tests à faire, puis je ramène Jill. Soit tu patientes, soit tu trouves un autre moyen.
Tenho mais culturas a fazer, depois vou levar a Jill a casa, portanto podes esperar ou arranjar outra boleia.
Jill et moi allions...
Eu e a Jill íamos finalmente... pelo menos era o que eu pensava.
Je vois Jill ce soir.
Tenho planos com a Jill para esta noite.
Jill, l'amie d'Hank.
Jill, a amiga do Hank.
Titulaire aux urgences de Jill.
Médico responsável nas Urgências da Jill.
Ou tu m'en veux encore - d'être entré quand t'étais avec Jill.
Ou ainda estás chateado por eu te ter interrompido a ti e à Jill...
Il quittait déjà Hamptons Heritage avant que j'arrive.
Jill, ele já estava a sair do Hamptons Heritage antes de eu lá ter chegado.
Mais, si tu étais dans son état, je te choisirais une infrastructure spécialisée plus grande.
Mas, Jill, se tivesses a doença dele, eu ia querer que fosses a um hospital maior e mais especializado.
Tu veux goûter une de mes spécialités?
Jill, queres experimentar uma das minhas especialidades caseiras?
De t'avoir emmené à la fête de Boris,
Por te arrastar para a festa do Boris, juntar-te à Jill.
Laisse-moi en parler à Jill.
Hank, deixa-me contar à Jill sobre isto.
- Jill Robinson.
- Jill Robinson.
Voici Jill.
Karen, esta é a Jill.
Jill Price-Gray?
Jill Price-Gray, com hífen?
La parfaite Jill Price-Gray, son mari parfait, sa maison parfaite.
Óptimo.
Incapable de faire la seule chose que je lui demande de toute ma vie.
Jill Price-Gray, marido perfeito numa casa perfeita... não pode fazer a única coisa que lhe pedi em... toda a minha vida.
Jill, Divya.
Jill, Divya.
Divya, Jill.
Divya, Jill.
Tu es jalouse.
- Estás com ciúmes da Jill!
C'est à cause de Jill.
- Disse-te que não queria falar mais nisso.