English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Musk

Musk Çeviri Portekizce

56 parallel translation
Sans oublier les fragrances et les lotions. Les huiles essentielles de rose, d'oeillet, de lis, de musc...
Depois há a escolha das essências e de loções... fragrâncias de rosas, cravos, lírios esmagados... e musk.
Hé bien, Jackie, c'est une combinaison de musc... et un truc que j'appelle "Fez".
Bem, Jackie, é uma mistura de musk... e uma coisita que eu chamo "Fez."
- Quand as-tu porté du musc?
- E quando usas tu "musk"?
Est-ce que je suis du genre musc menthe poivrée?
Serei musk de hortelã-pimenta?
Moi, j'ajoute à mon odeur naturelle des aiguilles de pins dans de la boue.
- E eu estou a aumentar o meu Musk de alce natural com caruma e lama do rio.
- C'est quoi, du musc?
O que é isso, musk?
Le premier rang est le musc. Le 2e, bois cuirs et botaniques. Le 3e, des phéromones variés.
- Na primeira fila tens os musk, na segunda tens as madeiras, couros e aromas botânicos, na terceira tens várias feromonas.
C'est comme ça que j'ai pu jeter l'eau de toilette "Musc" de Tom.
Foi assim que me livrei do último frasco de Musk do Tom, a colónia de homem.
" The coming musk-rose, full of dewy wine
A rosa-almíscar orvalhada de licores
- M. Musk. Comment allez-vous? - Bonjour, Pepper.
Sr. Musk, como está?
Elon Musk, Eric Schmidt.
Elon Musk, Eric Schmidt.
Musc des montagnes, je crois.
Mountain Musk, acho.
Je suis sur la liste courte pour un stage avec Elon Musk.
Estou na lista de espera para uma bolsa na Elon Musk.
Bonjour. Je suis Elon Musk.
Olá, sou o Elon Musk.
Elon Musk est certainement le plus grand inventeur en vie!
- Mas que...? O Elon Musk é possivelmente o maior inventor vivo!
Donc, qu'est-ce qui vous a conduit à Springfield, M. Musk?
Então, o que o trouxe a Springfield, Sr. Musk?
Salut, je ne voulais pas manquer une autre chance de passer du temps avec Mr. Musk.
Não queria perder mais uma oportunidade de passar tempo com o Sr. Musk.
Non, Monsieur, c'est Elon Musk.
Não, senhor, este é Elon Musk.
Bien, Musk, que proposez vous?
Muito bem, Musk, o que propõe?
Je ne fais pas confiance à Musk.
Não confio no Musk.
Monsieur, Les idées de Musk paraissent géniales, trop géniales.
Senhor, as ideias do Musk parecem óptimas, óptimas demais.
Depuis qu'Elon Musk a donné des voitures automatiques, il n'y a pas eu un seul accident.
Desde que o Elon Musk deu a toda a gente carros autónomos, não houve um único acidente.
Musk m'a donné un hélico avec un pilote automatique!
O Sr. Musk deu-me um helicóptero que se pilota sozinho!
Tu ne trouveras jamais le mot de passe du maître Elon Musk.
Nunca vais adivinhar a grande palavra-chave do Elon Musk.
Musk gères, avec un "s".
Musk dominaz, com um "Z".
Musk, vous m'avez roulé.
- Musk, enganaste-me. - Não foi um truque.
Mais Musk était notre sauveur!
- Mas o Musk era o nosso salvador.
De rien, de rien, de rien.
SPRINGFIELD AGRADECE A ELON MUSK De nada, de nada, de nada.
Dis à Musk qu'il y en a plus qui arrive.
Diz ao Musk que há mais de onde veio isto.
Je vais faire tuer Elon Musk, et je vais vous donner un extra de morphine, l'ami.
Vou mandar matar o Elon Musk, e vou dar-te um pouco mais de morfina, amigo.
Musk vit.
O Musk vive.
Musk, avant que vous ne partiez, pouvez vous redonner à une petite fille l'espoir que le monde de demain ne sera pas aussi sinistre que tout les films actuels le prédisent.
Sr. Musk, antes que vá, há alguma coisa que possa fazer para dar esperança a uma menina que o mundo do futuro não será tão sombrio como a previsão dos filmes actuais?
Elon Musk me l'a donné.
Elon Musk deu-mo.
Après l'argent que cette centrale a perdu avec ce crétin d'Elon Musk, ils cherchent le moyen de faire des économies, donc je suis allé voir ton dossier.
Depois de todo o dinheiro desperdiçado naquele imbecil, o Elon Musk, estão a planear cortes, por isso tenho analisado os teus registos.
Maudit soit Elon Musk!
Raios partam aquele Elon Musk!
Tout ce que M. Musk m'a donné c'est une voiture électrique, que je recharge en volant l'électricité de mon voisin.
E tudo o que recebi do Sr. Musk foi um carro eléctrico, que carrego roubando electricidade do meu vizinho barulhento.
Et ta figurine Elon Musk à la poubelle.
O teu busto no lixo.
Elon Musk.
Elon Musk.
Vous êtes Elon Musk.
- Desculpa? - És o Elon Musk.
Avec Elon Musk, tu parles que oui!
Com Elon Musk, podes apostar que sim!
Elon Musk, une course de relais techno.
O Debate Tecnológico Participativo de... de Elon Musk.
- Elon Musk.
- Elon Musk.
- Elon Musk?
- Elon Musk?
- Oui. - Elon Musk de Tesla?
- O Elon Musk da Tesla?
Non. Non. Je suis le Professeur Musk.
Sou o Prof. Musk, Elon Musk.
Tu sais, j'ai toujours pensé que dans une autre vie, j'étais comme, Je sais pas, comme une sorte d'inventeur riche et célèbre, Tu sais, comme le Elon Musk la Terre-2.
Sempre pensei que, numa outra vida, seria muito rico, um inventor famoso, como o Elon Musk da Terra 2.
Écrivez un tweet raciste. Montez en voiture, écrasez Elon Musk et donnez-moi l'exclu en prison.
Publique algo racista no Twitter ou atropele o Elon Musk e dê-me um exclusivo da prisão.
Le fondateur de SpaceX, Elon Musk, n'est pas qu'un rêveur.
O fundador da SpaceX, Elon Musk, não é apenas um sonhador.
Malin comme Gates et Zuckerberg réunis.
Esperto tipo Gates-Zuckerberg-Musk.
Un demi-flacon de parfum bas de gamme?
Um frasco de Jovan Musk pela metade?
The Simpsons 26x12 The Musk Who Fell To Earth
- S26E12 The Musk Who Fell to Earth

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]