Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Wolff
Wolff Çeviri Portekizce
161 parallel translation
Mme Phoebe DeWolfe a accouché d'un petit noir... dans un véhicule de patrouille, avec les hommes d'Hartwell.
Prontos? A senhora Powery Wolff, negra, deu à luz num carro da polícia. Fizeram de parteiras os membros da patrulha especial do nosso querido Xerife Hartwell.
Que diriez-vous du lieutenant Fritz Wolff?
Que tal o Tenente Fritz Wolff?
Attendez le retour de Wolff pour juger ou en parler autour de vous.
Olhe, apenas prometa-me que espera até o Wolf chegar a casa... antes de julgar ou dizer qualquer coisa a alguém. Está bem?
Ma jolie copine, et son fils T...
Meninos, eis a minha amiga Caroline Wolff e o filho Toby... Jack Wolff.
Caroline Wolff.
Caroline Wolff.
Wolff, c'est du vent, ton histoire.
Wolff, és tão cagão.
Mam'aelle Jackie Wolff?
Miss Jackie Wolff?
Mam'aelle Jackie Wolff!
Vou chamar-te Miss Jackie Wolff.
Tu veux que je t'appelle comme ça?
Miss Jackie Wolff. É isso que queres que te chame?
Jackie Wolff?
Jackie Wolff?
- Elle te veut.
É boa para o Wolff. - Pois, pois.
- Qui t'a fait roi des cons?
- Pensas que tens o rei na barriga, Wolff?
Elle vit en Floride. Tobias Wolff fut renvoyé de Hill. Il s'engagea dans l'armée, partit au Viêt-Nam.
Tobias Wolff foi expulso da Escola Hill, entrou para o exército e fez uma comissão de serviço no Vietname.
Si c'est un Wolff-Parkinson-White, on risque une fibrillation.
Se for Wolff-Parkinson-White, a adenosina causa-lhe uma fibrilação.
Le syndrome Wolff-Parkinson-White.
Síndroma de Wolff-Parkinson White.
Donnez-moi les signes de l'ECG du syndrome Wolff-Parkinson-White.
Porque é que não me diz quais as alterações no ECG do Síndrome de Wolff-Parkinson-White?
Lindsay Wolff va signer mon album du lycée. Elle signera en fait un engagement à le faire trois fois avec moi.
Depois disto, vou pedir à Lindsay Wolfe para assinar o meu anuário e depois mostrar-lhe que ela assinou uma declaração para o fazer comigo 3 vezes.
Il ne me reste que Stu Wolff, le plus grand poète depuis Shakespeare, le chanteur du groupe Sidarthur.
A única pessoa em que me posso tornar é Stu Wolff, o maior poeta desde Shakespeare e o vocalista líder dos Sidarthur.
Non, mais je pense que Stu Wolff est le plus grand poète depuis Shakespeare.
Não, mas acho que Stu Wolff é maior poeta desde Shakespeare.
C'est Stu Wolff qui danse.
- Yeah! E isto é o Stu Wolff a dançar.
Mon père est l'avocat de Stu Wolff.
Sidarthur. O meu pai é o advogado de Stu Wolff.
Quand Stu Wolff chante, quelque chose en moi en veut davantage.
Quando o Stu Wolff canta, " There's something in me that always wants more.
Stu Wolff a déclaré : "Jamais, jamais je ne retravaillerai avec eux."
Stu Wolf vai avançar e diz, "Nunca, nunca, hei-de trabalhar com eles novamente."
Si je voulais que Stu Wolff me remarque.
Se quisesse que o Stu Wolff reparasse em mim.
Que mettre pour une soirée de Stu Wolff?
Quero dizer, o que é que as pessoas vestem numa festa do Stu Wolff?
Je suis d'ordinaire très professionnelle, mais comment me concentrer quand Sam risque sa vie pour moi et que dans dix heures je serai devant Stu Wolff?
Eu sei que não ser profissional nem parece coisa minha. Mas como podes estar concentrado quando o Sam está a arriscar a vida dele por mim? Quando forem 10 horas eu irei estar á frente do Stu Wolff?
Quand on va voir Stu Wolff, pas besoin d'à-côtés.
Quando vens ver o Stu Woff, não precisas disso.
Stu Wolff n'est qu'à quelques mètres.
Stu Wolff's está apenas a poucos passos de nós
Si tu viens, Stu Wolff ne me trouvera jamais cool.
por favor, pai, se te mostrares o STu Wolff nunca me vai achar curtida.
M. Wolff?
Mr. Wolff?
Nous prenons un café avec Stu Wolff.
Nós estamos mesmo a tomar um café com o Stu Wolff.
Taisez-vous, M. Wolff.
Cale-se, Mr Wolff.
Excusez-moi, M. Wolff.
- Desculpe-me, Mr.
Je peux avoir un autographe?
Wolff? - Mm-hmm.
"Pour le sergent Rose." "Stu Wolff."
Para a sargenta Rose.
Maintenant que c'est réglé, qui veut venir à ma fête?
Stu Wolff. Está bem, então está resolvido. Alguem quer vir á festa comigo?
- Parce que tu es un pochard.
Porque, Mr. Wolff, tu estavas bêbado.
Ella et moi avons pratiquement sauvé la vie de Stu Wolff, qui nous a invitées.
Acontece apenas que a Ella e eu entrámos por causa do próprio Stu Wolff. Após quase lhe termos salvo a vida.
Je sais que tu adores Stu. J'ai de superbes photos de lui.
Eu sei o quanto aprecias o Stu Wolff, e eu tenho fotografias óptimas dele.
La robe était trempée et Stu Wolff m'a donné des vêtements secs.
É verdade! O vestido ficou todo molhado. Stu Woff fez-me mudar para alguma coisa seca.
Stu Wolff m'a donné ça lui-même.
Estás a ver, Stu Wolff deu-me pessoalmente.
C'est Stu Wolff?
Aquele é o Stu Wolff?
Si vous n'avez pas de rêves fous, des gens comme Stu Wolff ne viennent pas vous voir en personne.
Imagino se não sonhares louca e selvagamente, pessoas como o Stu Wolff não devolvem as jóias pessoalmente.
Je suis Kurt Wolff, bienvenue chez Wolff Securité
Olá, sou o Kurt Wolff. - Bem-vindos Segurança Wolff.
- M.Wolff?
- Sr. Wolff?
Un chauve... le mec de la sécurité, Kurt Wolff
Um careca, o segurança.
Wolff.
Wolff, por favor.
Ecoutea, Mme Wolff.
Olhe, Mrs. Wolff...
Tu me tues.
Tu matas-me, Wolff.
Francesca Wolff.
Bem, vamos ver.
Francesca Wolff.
Prazer em conhecê-lo.