English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Portekizce / Zak

Zak Çeviri Portekizce

156 parallel translation
Décoller-zik! Piquer-zak! Virer-en-vrille-zik-zou-zi!
Para cima, para baixo, cima, baixo, voltinhas, iupi.
On continue à pied. Zak, regarde.
A partir de aqui, vamos a pé.
Je pars avec Zak.
Vou com o Zak.
Merci, Zak.
Obrigado, Zak.
Bien vu, Zak.
Bom trabalho, Zak.
Salut, Zak.
- Olá, Zak.
Zak, je vais pas faire ça toute ma vie.
Meu, não vou ficar aqui para sempre.
Alors, moi, c'est Zak, je me dis que tu dois te sentir perdue en ville, et que je pourrais te faire visiter.
Bom, eu sou o Zak... e pensei.. Sei que deve ser um pouco solitário quando te mudas para uma cidade nova.
Alors, étudie toutes les options, Zak.
Quero que faças o teu trabalho de casa sobre isso.
- Je te promets que dés...
- Zak, prometo que te levo..
Je ne veux pas non plus qu'on se quitte fâchés lui et moi.
Não quero partir com uma coisa destas entre mim e o Zak. É apenas..
Maman, le linge de Zak a fait tomber des trucs de Papa.
Mãe! As calças do Zak roçaram nas coisas do pai!
Ta copine Zak viendra pas t'aider. Quoi?
Não vais ter a tua irmãzinha para te apoiar.
Ta montre, elle est trop!
Zak, o teu relógio está fora do descanso!
Oh, trés marrant!
Oh, é, isto é engraçado, Zak.
La police est ici au cas où il rappellerait.
A polícia quer que fiques aí para o caso do Zak ligar de novo.
Si vous voyez le Dr Dopler ou Zak Gibbs contactez immédiatement le commissariat le plus proche.
Se o virem ou Zak Gibbs... por favor contactem a esquadra da polícia mais próxima.. Sim.
Zak, je suis navré.
Olha, Zak, lamento, ok?
Zak! Je t'avais dit "par derriére".
Zak, entra pela porta das traseiras.
Je peux pas entrer, Zak.
Eu não consigo entrar ali, Zak.
- J'avais pas le choix.
- O que devia eu fazer? Oh, Zak, não, não.
C'est complétement scellé.
Zak, este local está selado como um tambor.
Tu vas nous faire sauter!
Zak, vai-nos fazer explodir.
Pas nous, eux.
- Não nós. Eles. - Zak.
Zak! Arrête!
Zak, pára!
- Qu'est-ce que tu fais?
Zak, o que estás a fazer?
N'accélère pas en Hyper-temps.
Zak, não podes acelerar quando já estás no hipertempo.
- On a pas le choix.
- Não temos escolha. - Não, Zak!
- Non, Zak! On a pas le choix.
- Não temos nenhuma outra escolha.
Zak, ton plan a fonctionné.
O teu plano funcionou.
- Où est Zak? - Il arrive.
Onde está o Zak?
Debout, tout le monde! Zak?
Vamos a levantar, malta.
Marshall?
Zak? Marshall?
Celui-ci c'est Zak le 3e fils de Tobby.
Este é o terceiro cachorro do Buddy, Zack, um linebacker fantástico.
Merci Zak.
Obrigado, Zack.
Zak!
Zack?
Zak!
- Zack.
Zak était mon frère.
O Zak era o meu irmão.
Zak et toi aviez le choix.
O Zak teve uma escolha. Vocês os dois tiveram.
Zak n'avait rien à faire dans cet avion!
O Zak não pertencia naquele avião!
Zak a raté l'épreuve de vol.
O Zak chumbou no voo básico.
Bonjour.
le zak? Bom dia.
Zak a échoué à l'examen de Vol élémentaire. Mais je l'ai quand même admis.
O Zak chumbou na instrução de voo, mas eu acabei por passá-lo.
- Zak était mon frère.
- O Zak era meu irmão.
Par où?
Zak, e agora?
Maman!
- Zak!
Pas cool! "
Pensei que era pela ciência, Zak. "
- Quoi?
- Oh, Zak.
Zak!
Mas..
Attention!
Zak?
Zak! Où tu es passé?
Onde estás, Zack?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]