English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Adderall

Adderall Çeviri Rusça

88 parallel translation
Au fait, ta femme... elle n'a presque pas mangé et elle tremble, à mon avis c'est Adderall.
Кстати, твоя жена... почти не притронулась к еде, вкупе с едва заметными судорогами, полагаю, она на Аддералле.
La petite Annie Adderall était une paria au lycée.
- * маленькая Энни Эддеролл * * была изгоем в старшей школе * Чувак, мы будет участвовать в дебатах и вытрясем из тебя все дерьмо. - Ну, все.
Les stéroïdes et l'Adderall, je peux les refourguer.
Стероиды и Аддеролл - толкну на улицы. * аддеролл - психостимулятор на основе амфетамина
Il sera ravi de chopper de l'Adderall.
Он с удовольствием займётся Аддероллом.
J'ai pris un Adderall pour l'écrire.
Я принял Адерол, чтобы его написать.
Je prends des médicaments qui me sont prescrit, de l'Adderall et du Percocet pour mes douleurs au dos.
Я принимала лекарства, прописанные моим врачом, Аддерал и Перкоцет, от боли в спине.
De l'Adderall.
- У меня "Атерал".
et ensuite j'ai eu besoin d'Adderall pour me réveiller, mais c'était comme ça, et,
А потом понадобился Аддерал, чтобы взбодриться после. Но это всё, это было глупо. И я с этим завязал.
T'as pris combien d'Adderall?
много. не важно окей, просто послушай
As-tu déjà été à Cabo pour le spring break, eu affaire à Adderall, ou eu une liaison avec le chanteur principal d'un groupe de rock indie?
Ты отрывалась в Кабо на каникулах, сидела на адероле или * Кабо - популярный курорт в Мексике, адерол - наркотическое лекарство * имела роман с вокалистом инди-рок группы?
Adderall, poids de crime.
Амфетамин в количестве, запрещенном законом.
De l'Adderall.
- Что? - Аддералл.
C'est l'heure de votre Adderall.
Время принять Аддералл. Прим. : Препарат для лечения синдрома дефицита внимания.
- Je peux avoir un Adderall de cinq milligrammes? - Mm - hmm.
Можно мне 5 миллиграмм Аддеролла?
Le Zoloft, le Ambien, le Adderall, certainement le lithium.
"Zoloft", "Ambien", "Adderall", точно литий.
Juste de l'Adderall et du Red Bull.
Только "Аддерал" и "Ред булл".
Ce sont des Adderall. ( amphétamine )
Да, это Адерал, Кевин.
C'est pas très dur de trouver de l'Adderall.
Адерал - не так то и сложно достать.
Grace, vois ça comme juste un peu d'Adderall.
Грейс, ты можешь думать об этом, как о крошечной дозе Адерала.
Non, elle est là parce qu'à 14 ans elle prend de l'Adderall, et qu'elle sort avec un musicien de 17 ans en cachette.
Нет, она здесь потому что ей 14, носит в рюкзаке Адерал, и тайно встречается с 17-летним музыкантом.
Jeune fille de 14 ans, avec 200mg d'Adderall trouvés dans son sac sur le chemin de l'école.
14-летняя девочка, 200мг Адерала найденного в ее рюкзаке по пути в школу.
Adderall.
Аддералл.
Je dois jongler, c'est à ça que sert l'Adderall. ( psychostimulant - amphétamines )
У меня порядочно тараканов в голове, но аддерал здорово помогает держать их на привязи.
- Adderall, Ritalin, Strattera.
- Адерол, риталин, стратера?
Adderall ( amphétamine contre l'hyperactivité ).
Адерол.
On sait que l'Adderall est à vous.
Мы знаем, что вы толкали адерол.
Adderall?
Аддерол?
Je prends de l'Adderall.
Я принимаю аддерол.
Adderall est un stéroïde connu. puisqu'il aide a être concentré.
Аддерол известный среди студентов стероид, поскольку он помогает сконцентрироваться.
Marlena, où rangez-vous votre Adderall?
Марлена, где вы храните аддерол?
Oui, je prenais de l'Adderall.
Да, я принял аддерол.
Preuve que Nick Jenson n'a pas eu l'Adderall de sa mère.
Это доказывает, что Ник Дженсон не получал аддерол от своей матери.
Nick a obtenu l'Adderall sur votre campus grâce à votre concierge.
Ник получил аддерол у вас в школе, от вашего уборщика.
Une école privée, des enfants riches, un concierge qui vend de l'Adderall... Ils relayeront le scandale immédiatement.
Престижная школа, богатые детки, уборщик, распространяющий аддерол... им понравится такой скандал.
Tu soutiens que prendre de l'Adderall n'est pas tricher?
Ты доказываешь, что приём аддерола не обман?
Selon leurs directives, Adderall n'est pas une substance interdite.
Согласно их нормативам, аддерол не является запрещенным препаратом.
Et bien, le site ne vend que du Adderall, et les acheteurs sont seulement les étudiants de Elmcrest.
Сайт продает только аддерол, и покупатели - исключительно студенты Элмкреста.
Là, beaucoup de ventes d'Adderall.
Здесь много продаж аддерола.
Nick a eu de l'aide... Adderall.
Ник прибегнул к помощи... аддерола.
Adderall n'est pas une substance illégale, donc techniquement ce n'est pas tricher.
Аддерол не включен в перечень запрещенных препаратов, поэтому, технически, обмана не было.
Le principal Daly a été arrêté pour la vente illégale d'Adderall.
Директора Дэйли только что арестовали за незаконное распространение аддерола.
Je prends des Quaaludes de dix à quinze fois par jour pour mes "maux de dos", de l'Adderall pour rester concentré, du Xanax pour adoucir l'effet, du pot pour me relaxer, de la cocaïne pour me réveiller
Я принимаю Кваалюд, 10-15 раз в день, от боли в спине. У меня есть задача, чтобы оставаться сосердоточенным. Ксанакс, чтобы успоиться.
Ils étaient dans les papyrus derrière les pyramides. Désolée, j'ai volé une Adderall à Tipper.
Это произошло в папирусных тросниках за пирамидами.
Il y a des gars qui vendent un mélange Adderall / Ecstasy.
Там кто-то производит новые наркотики. Аддералл с экстази и черт знает с чем.
Il me reste un Adderall.
У меня осталась еще одна таблетка Адеролла.
J'ai de l'oxy, de la Vicodine, du Percocet, du Xanax, de l'Adderall, de la morphine et du Valium... 5 dollar la pilule, moins si tu achètes en gros.
У меня есть окси, викодин, перкосет, кзанакс, аддерал, морфин и валиум - 5 баксов за таблетку, оптом дешевле.
Et on va ajouter une petite Adderall pour vous aider à vous souvenir de ces paroles.
Введем немного Аддерола, чтобы помочь тебе вспомнить тексты, окей?
- T'es la petite Annie Adderall.
Ты маленькая Энни "Аддерал".
Oui, de l'Adderall.
- Адеррол, кажется.
Prends-tu ton Adderall?
Ты Аддерал принимаешь?
- L'Adderall est pas une drogue.
Аддерал не наркотик.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]