Translate.vc / Fransızca → Rusça / Crossed
Crossed Çeviri Rusça
7 parallel translation
Maintenant, nous avons traversé la Tamise.
Now we've crossed the Thames.
Je suis gynécologue. * What a waste of time the thought crossed my mind * * But I never missed a beat *
Я же гинеколог.
Le camion a dû passer dessus avec le corps.
Right. You're saying the truck would've crossed over the scale while dragging the victim.
Le comptable judiciaire a comparé les factures de Rhonda et de Barb pour voir si elles se sont croisées.
The forensic accountant compared Rhonda's receipts with Barb's to see if their paths crossed.
Elle a dépassé les bornes.
Whoa. She has crossed a line.
You all say l've crossed a line
Все вы скажете, что я зашёл слишком далеко
Il doit y avoir un fil plié quelque part.
Uh, there must be a-a wire crossed somewhere.