English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Goodbye

Goodbye Çeviri Rusça

60 parallel translation
Voici M. Chips de Goodbye, Mr.
Это мистер Чипс, ну, знаешь из фильма "До свиданья, мистер Чипс".
Goodbye, darling!
Прощай, любимый!
Goodbye!
Оревуар!
Goodbye, Piccadilly
# Goodbye, Piccadilly
Goodbye, America,
Гудбай, Америка,
Goodbye, ma douce. Ma sweet potato. Chouquinolette.
Спи спокойно, моё солнышко.
- Goodbye.
- Привет. Привет.
Le Grand Sommeil, Le Privé.
Big Sleep, Long Goodbye. * Это ведь...
When each gal can kiss the boy she kissed goodbye
Когда каждая девушка поцелует парня, которого она целовала на прощание,
Épisode 4x14 "GOODBYE, TOBY" ( 1.00 )
Эпизод 4x14 "ПРОЩАЙ, ТОБИ" ( 1.00 )
Vous connaissez... - Goodbye stranger, Supertramp? - Oui.
Вы знаете... песню "Goodbye stranger" группы "Supertramp?" Ага.
Regarde ça, "Good Goodbye".
Взгляни. "Доброе прощание".
Eh bien, vous pouvez embrasser tous ces Goodbye.
Всему этому ты можешь помахать ручкой.
Every time we say goodbye
* Каждый раз * * Каждый раз, когда мы прощамся * * Когда мы прощаемся *
[Rejoignez-nous sur Facebook : Toinety Team]
Gossip Girl / Сплетница s04e05 Goodbye, Columbia / Прощай, Колумбия русские субтитры группы TrueTransLate.tv
Saison 03 Épisode 04 "Goodbye, Amy Juergens"
Влюбляемся Так легко это сделать
Goodbye kiss.
Это был прощальный поцелуй.
Goodbye, Walter
До свиданья, Уолтер.
♪ Say goodbye, to not knowing when ♪
* Попрощайся с незнанием когда *
♪ Say goodbye ♪
* Попрощайся *
Chuck 5x13 Chuck Versus the Goodbye
= = sync, corrected by elderman = =
Les "Bonjours" ne finissent qu'en "Au revoir"...
# Hello only ends in goodbye
♪... just a lie ♪ but I found you out ♪ and said my last goodbye
просто ложь но я нашёл тебя и я в последний раз сказал ( а ) прощай так что происходит с тобой, дорогой ( ая )..
♪ But the last goodbye... ♪
# But the last goodbye... #
I say goodbye
* Я говорю "прощай" *
"Goodbye, boy". ( Au revoir, garçon. )
пацаны!
Goodbye everybody
Всем гудбай!
- Say goodbye.
- Скажи прощай.
♪ We said goodbye at my door
" Мы попрощались у моей двери,
Au revoir.
Goodbye.
J'ai une réunion demain.
Goodbye.
Bien. Mais ne cassez rien. Je veux récupérer mon acompte.
He knows that eventually that cop's report is gonna surface, and then he can kiss his DA's career goodbye.
Goodbye Yellow Brick Road trop fort?
Я не начала петь вслух "Прощай, дорога из жёлтого кирпича"?
5x02 -... Goodbye
05х02 - "Прощай"
♪ this time, it s goodbye, trouble ♪
В этот раз, прощайте, беды
♪ this time, it s goodbye, trouble ♪
В это время, прощайте, беды
♪ Toot-toot-tootsie goodbye ♪
♪ Toot-toot-tootsie goodbye ♪
♪ Goodbye to the tiger ♪
♪ Прощай тигр ♪
Je ne peux pas me concentrer sur The Goodbye Girl quand mon père l'a fait à la Gone Girl.
"До свидания, дорогая" – не для меня, пока мой отец тут "Исчезнувшую" устраивает.
♪ l'll say goodbye to my burdens ♪
♪ Я сброшу бремя с плеч, как тяжкий груз оков ♪
♪ Goodbye, moon men ♪
Пока, лунный человек
♪ You say goodbye, moon men ♪
Мы скажем пока, лунный человек
♪ Goodbye ♪
Пока
♪ Goodbye, moon men ♪
Пока, лунный человек.
J'ai bien peur que c'est un au revoir
Я боюсь, это goodbye
Et a chaque fois qu'on se dit au revoir, vous mourrez un petit peu.
♫ And every time we say goodbye, you die a little ♫
Le conflit central de "Goodbye, Columbus", à part si je suis attirée par Philip Roth ou non, est qu'il y a ces juifs choisis et ces juifs inférieurs, et ce conflit de classes dans la religion
Итак, центральный конфликт в "Прощай, Колумбус" независимо от того, насколько мне лично симпатичен Филип Рот, это идея о том, что есть избранные евреи и менее важные евреи, и конфликт этих классов в религии мешает людям, которые любят друг друга, быть друг с другом в безопасности.
Merci de m'avoir écouté.
[Thank you for accepting my suggestion, don't come back... goodbye... I love Jade.]
Goodbye.
Прощай!
Makoto Shinkai
Hello Goodbye Hello
⠙ ª Pardon me if l'm sentimental ⠙ ª When we say goodbye ⠙ ª Don't be angry with me ⠙ ª Should I cry... ⠙ ª Tout le monde semble sublime.
Все так прекрасно выглядят.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]