English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Hurricane

Hurricane Çeviri Rusça

35 parallel translation
C'est un Hurricane mal lubrifié, sans doute.
Это какой-то "Харрикейн", похоже почти без топлива.
Je ne l'ai pas vu depuis ma dernière escapade... avec l'Hurricane en feu.
Я не видел его с момента моего падения с горящего "Харрикейна".
Hurricane kick!
tatsumaki * [татсумаки ] - вихревой * senpuukyaku * [ сенпукъяку] - круговой удар ногой *
Un chocolat Hurricane, y a pas meilleur!
Шоколадный Ураган лучше всех!
Entre temps, les autorités, d'après une source sûre, ont fouillé les marais près du barrage de Fox Point Hurricane, pour trouver ce qu'ils croyaient être le cadavre du réputé gangster : Gras Double Pauly.
Между тем, среагировав на поступивший сигнал, власти перелопатили полосу отчуждения местного филиала студии "Фокс", рассчитывая обнаружить там захоронение известного мафиози Толстяка Полли.
Le National Hurricane Forecasting Center estime que Lenore va se transformer en classe 5 dès la prochaine heure.
Национальный центр по прогнозированию ураганов прогнозирует, что "Ленор" станет 5 категории в течении следующего часа.
Je fais une formidable Hurricane.
Я делаю отменный "Ураган".
* Bob Dylan - Hurricane * Voici l'histoire de Hurricane
Here comes the story of The Hurricane
Agissez maintenant, ou vous allez tous mourir.
Действуй же, или вы все погибните Abuser, 1200, Nessy2003, Osiris, Yurik, Trulli, Fad1, DamirjaN, Hurricane, 2by2, Student24, ronandex, flatliner87 caranemica, WinsDark, Neoned, chuvaksp, Sevast, man _ in _ black, JohnGrey13, Sashok _ sp, 3040, kiberline, squ1b3r, comvideo deklerik, dnsvilja, Romka, GFT,, IgorT Переводчики :
Hurricane 26.
Харрикейн, 26
Hurricane Henry va se faire doubler par Ray Walsh...
Погода будет довольно прохладной и по всей территории пройдут дожди.
# She's a hurricane # in all kinds of weather
Она - ураган во всех типах погоды
Hurricane Venus!
Ураган "Венера"!
Les gars, c'est Hurricane Stinson-Mosby
Ребят, её зовут Вьюга Стинсон-Мосби.
Vous avez appelé le bébé Hurricane?
Вы назвали ребёнка Вьюга?
Hurricane a tout laché dans ses couches.
Вьюга надула в панталоны.
Je suis désolé, mais tu peux pas appeler un bébé Hurricane.
И не вздумайте называть ребёнка - Вьюга.
Tu t'appelles Hurricane. N'oublie jamais.
Твоё имя Вьюга, помни об этом.
Hurricane Prénom cool!
Вьюга - отличное имя.
comme dans Hurricane Carter.
Как в фильме "Ураган"
Hurricane Carter, je suis fier de toi.
"Ураган Картер", я горжусь тобой.
Bars et clubs de strip tease. Rien de mieux que des touristes bourrés au Hurricane et Mint Julep.
И вовсе не наблюдением за туристами, пьянеющими от коктейлей.
Hurricane.
Буря.
Des Hurricane?
Коктейль "Ураган"?
♪ and I can be a hurricane ♪
♪ Я могу стать ураганом ♪
♪ You're the hurricane and you re the thunder ♪
♪ Ты ураган, ты сильный гром перед дождем ♪
♪ you re the hurricane and you re the thunder ♪
♪ Ты ураган, ты сильный гром перед дождем ♪
À suivre : une carte avec une tournade dessus.
Coming up : a map with a hurricane on it.
Et j'ai quelques shots de New Orleans Hurricane pour toi.
У меня есть парочка коктейлей "Нью-Орлеанский ураган" для тебя.
Voila voilà quelques shots d'Hurricane pour vous, et, un pour moi.
Эй, держи стопочку "Урагана" и стопочку мне.
Oui, Hurricane Carter, c'était un célèbre boxeur... et il habitait juste là-bas, Paterson mon pote.
Ну, Харрикейн Картер он был известным боксером... жил он прямо здесь в Патерсоне.
Tu crois que, avant ça, Hurricane Carter il avait tiré sur quelqu'un?
Думаешь до этого Харрикейн Картер в кого-нибудь стрелял?
Je suis un Miami Hurricane dans mon coeur.
- Ты же знаешь, я горы готов свернуть.
♪ Hurricane-cane-cane coming Très bien, laissez moi résumer.
Погоди, дай мне разобраться.
pushin'your luck dippin'your toe in the water it s a pedal down to race the train'chasin'down a hurricane put it in a spinnin'revolver
♪ Испытываешь свою удачу ♪ ♪ Опуская палец ♪ ♪ В воду ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]