English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Mckenna

Mckenna Çeviri Rusça

127 parallel translation
L'une d'elle, Jane McKenna est devenue jalouse.
Одна из них, Джейн Маккена она ревновала к Бри.
Où trouverai-je Jane McKenna?
Как мне встретиться с Джейн Маккена?
Jane McKenna vous l'a envoyé.
Джейн Маккена послала вам того парня.
L'homme a tué Jane McKenna et Arlyn Page.
Я думаю, этот человек убил Джейн Маккену и Арлин Пейдж. Думаю, он их утопил.
Je sais que tu le renseignes et qu'il veut acheter le carnet de Jane McKenna.
Я знаю, что вы - один из его контактов. Я знаю, что он пытается достать записную книжку Джейн Маккены.
Tom Gruneman m'a trouvé un jour à mon hôtel, avec Jane McKenna.
Понимаете, Том Грюнеман узнал про меня. Мы были здесь вместе в командировке и он обнаружил меня и Джейн Маккену в моём номере в гостинице.
Je me présente : Jake McKenna.
Меня зовут Джек Маккена.
AGENCE IMMOBILIERE McKENNA
ТОРГОВЛЯ НЕДВИЖИМОСТЬЮ. МАККЕННА
McKenna, qu'est-ce que tu fous?
Маккенна, что ты делаешь?
McKenna s'est luxé le genou, la totale.
Кажется, у Маккенна повреждено колено.
Avec ta connerie, on perd McKenna, pour la saison!
Поймите, из-за вашего бардака мы потеряли Маккенна на весь сезон!
Je vois Parker McKenna.
Я иногда тусуюсь с Паркер МакКена.
- Parker McKenna.
- Паркер МакКена.
colonel Dan McKenna.
Я - полковник Дэн МакКенна.
colonel McKenna.
Полковник МакКенна.
Vous savez que McKenna doit nous croire morts.
Слушай, МакКенна скорее всего считает, что мы мертвы.
Mme McKenna, la patronne de mon patron, m'a demandé d'aller diriger notre bureau de Tulsa.
Мисс МакКенна, она по должности стоит выше моего босса. Она попросила меня переехать в Талсу и быть президентом нашего офиса там.
Vous pouvez baiser Parker McKenna, mais je vous conseille de mettre une capote, parce qu'elle a sûrement l'hépatite, au minimum.
Можете трахаться с Паркер МаКена сколько угодно. Мне плевать. Но на вашем месте, я бы предохранялась.
Son rendez-vous avec le député McKenna est à 15 h.
И что его 3 : 30 с конгрессменом МакКенна перенесена на 3 : 00.
McKenna aura de la chance s'il n'attend qu'une demi-heure.
Твоя 3 : 30... - МакКенне повезёт, если я заставлю его ждать только полчаса назло.
Dis-lui que McKenna a un problème avec l'accord.
Скажи ему, что у МакКенны вопросы по его возлюбленной торговой сделке.
McKenna peut prendre un chèque, je peux gérer la situation.
Скажи ей, что МакКенна может взять счёт и я смогу справиться с конгрессменом с 90-ой позиции.
- Voir le député McKenna.
- На встречу с когрессменом МакКенной.
- Juste moi et McKenna.
Это только я и МакКенна.
McKenna a un problème avec Bruxelles?
У МакКенны есть проблемы с Брюсселем?
- J'ai donné ma place à McKenna.
- Нет, я должен был отдать своё место МакКене.
M. McKenna, j'ai... du mal à croire que je peux dire ça, mais... vous n'avez pas de cancer.
Мистер МакКенна, я не верю, что могу сказать это, но... у Вас нет рака.
Le shérif McKenna vient de partir, et je lui ai dit la même chose.
Шериф Маккена был здесь и я рассказал ему то же самое.
Lieutenant, où est le commandant McKenna?
Лейтенант, где рулевой Мак-Кенна?
Des sources de l'Eglise confirment que le Carmelengo, Père Patrick McKenna est mort de ses blessures suite à sa chute héroïque.
Представители Церкви подтвердили, что Камерарий - отец Патрик... Скончался от травм, полученных в результате его героического поступка.
Je pense que beaucoup de gens de ma génération on d'abord entendu parler du DMT par Terence McKenna. C'était une façon très amusant de connaître l'existence d'un puissant et intéressant, et sur un sujet anthropologiquement riche, d'un composé comme le DMT, parce que c'est devenu plus comme un concept et pas nécessairement quelque chose que les gens ont besoin d'utiliser.
Я думаю, как и много людей в моем поколении, я впервые услышал о DMT через Теренса Маккенну было очень забавно узнать о такой сильной, интересной и антропологически богатой теме, как соединения DMT потому, что это действительно стало больше, чем просто некое абстрактное понятие,
L'agent McKenna Grant est juste là qui porte la veste de police.
Мне надо к Свитсу. Офицер МакКена Грант вон там, в полицейском жилете.
- L'agent McKenna Grant.
- Офицера Маккены Грант.
- Je cherche le dossier McKenna.
— Искал папку с делом МакКенны.
Ron McKenna.
Рон МакКенна.
D'après le badge de McKenna, il était un de vos entraîneurs, mais il n'est pas sur votre liste.
На бейдже Рона МакКенны указано, что он один из ваших тренеров, но я не видел его имени в вашем списке.
Il a dit que McKenna avait une mission spéciale.
Ну, он сказал, что вы наняли МакКенна в качестве спец-тренера.
Dites ça au fils de McKenna.
Расскажите об этом сыну Рона МакКенны.
Pourquoi le sang de McKenna est sur votre batte?
Твоя бита вся в крови Рона МакКенны. Как она там оказалась?
McKenna a glissé et est tombé.
Рон МакКенна поскользнулся и упал.
Il aurait tué McKenna?
Что ж, думаешь, он убил Рона МакКенну?
McKenna est un dommage collatéral.
МакКенна побочный ущерб.
Geena a engagé McKenna, car elle pensait que Vega buvait encore.
Итак, Джина наняла МакКену потому что Вега начал снова пить.
Pauvre Ron McKenna. Il croit que Vega boit, décide de vérifier son casier...
Бедный Рон МакКенна - - он ожидал найти у Веги выпивку, решив проверить после игры его шкафчик...
Et voilà la raison... C'est parce que Ron McKenna n'est pas mort à 6 h. - Mais six heures plus tôt.
И вот почему- - потому что Рон Мак Кена был убит не в 6 утра.
Tu es en état d'arrestation pour les meurtres de Vega et de McKenna.
Ты арестован за убийство Мэнни Вега и Рона МакКенна.
En l'occurrence pour ce projet, moi et Harry McKenna.
И здесь всё было известно только двоим. Мне и Гарри Маккенне.
Mais Harry McKenna nous a poignardés dans le dos.
Но Гарри Маккенна отравил колодец.
Steven Jackson McKenna.
Стивен Джексон Маккенна.
Elle baise avec Bill McKenna.
Она спит с Биллом Маккенной.
- Vous connaissiez Ron McKenna?
Вы знали Рона МакКенна? Конечно.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]