English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Fransızca → Rusça / Universe

Universe Çeviri Rusça

44 parallel translation
Tout un univers en soi.
A universe whole and entire unto herself.
Victime 117, Yu Fook Law, Monoceros Universe.
Жертва 117, Ю Фук Ло, Измерение Monoceros.
Victime 118, Swen Law, Tucana Universe.
Жертва 118, Свен Ло, Измерение Tucana.
Victime 119, Ni Dilaw, Canopus Universe.
Жертва 119, Ни Дило, Измерение Canopus.
Victime 120, Kia Jilaw, Serpenz Universe.
Жертва 120, Киа Джило, Измерение Serpenz.
Victime 121, Seth Law, Procyon Universe.
Жертва 121, Сет Ло, Измерение Procyon.
Victime 122, Frun Law, Shauwla Universe.
Жертва 122, Фрун Ло, Измерение Shauwla.
Victime 123, Lawless, Anubis Universe.
Жертва 123, Лолесс, Измерение Anubis.
Colonie Pénitencière Stygian, Univers Hades.
Stygian Penal Colony, Hades Universe.
Wonder Falls, Fast Lane, Andy Richter controls the Universe,
Чудо-водопад, Криминальные гонки, Энди Рихтер управляет Вселенной...
Across the Universe, édition limitée.
Экспресс Через весь Мир.
{ \ pos ( 192,220 ) \ fad ( 500,500 ) } Épisode 114 : L'annihilation du nerdvana Version 1.0
Our whole universe was in a Hot, dense state _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Вся наша Вселенная Была горячей и густой,
Casino Night, Chocolate Universe, Gay Paris?
Ночь в казино, Шоколадная вселенная, Париж и геи?
* Our whole universe was in a hot, dense state *
* Вся наша Вселенная находилась в горячем и плотном состоянии, *
Stargate universe 2x07 The greater good
Звездные врата Вселенная "Высшее благо"
* * Stargate Universe 2x20 * * Gauntlet / Gantelet ( fr ) 9 Mai 2011
Звездные врата : Вселенная Сезон 2. Эпизод 20.
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
.
Laissons les maîtres de l'univers s'occuper de l'élite et de leur planning.
Let the masters of the universe deal with all the climbers and their agendas, you know?
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Вся наша Вселенная находилась в горячем и плотном состоянии
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Вся наша Вселенная была в горячем плотном состоянии
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
♪ Когда-то вся наша вселенная была сжата в горячую сверхплотную точку, ♪
New York est le centre de l'univers.
New York is the center of the universe.
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
? Our whole universe was in a hot, dense state?
Comment pourrais-je te traiter de folle au vu de l'univers qu'on partage?
In what universe of our shared existence would I call you crazy?
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Our whole universe was in a hot, dense state
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
♪ Вся наша Вселенная находилась в горячем и плотном состоянии, ♪
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Our whole universe was in a hot, dense state? ?
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
Вся наша Вселенная находилась в горячем и плотном состоянии,
On est allé au Quartier écouter ce groupe, Tiny Universe.
Пошли во Французский квартал, послушать эту группу – Tiny Universe.
♪ You say it one more time ♪ - Je ne peux pas prendre cette décision. - ♪ that the universe was made ♪
Не могу принять такое решение.
♪ Notre univers tout entier était dans un état dense chaude ♪
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪
SEE THE UNIVERSE ANEW Vous êtes fou?
Ты что, спятил?
♪ Stargate Universe 2x15 ♪ Seizure Première diffusion le 4 Avril 2011
Звездные врата : Вселенная Сезон 2. Эпизод 15.
{ \ pos ( 192,268 ) } { \ fscx0 \ fscy0 \ fade ( 200,400 ) \ t ( 0,300, \ fscx100 \ fscy100 ) } Giggity Team
♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]