Translate.vc / Fransızca → Rusça / Valentina
Valentina Çeviri Rusça
213 parallel translation
Je m'appelle Valentina.
- Меня зовут Валентина.
Valentina... C'est bien votre nom?
Послушайте, Валентина.
Le père de Valentina m'a offert un emploi.
Хочешь посмеяться?
La mère de Nikolaï Valentina OUCHAKOVA
Мать Николая - Валентина УШАКОВА
Dis-moi, et la tante Valentina?
Как поживает тётя Валентина?
Valentina est en position.
Гази в клубе. На месте.
Je m'appelle Valentina.
Меня зовут Валентина.
Declan et Valentina, au Yacht Club.
Деклан, Валентина - "Яхтклуб Чикаго".
Votre numéro de téléphone. Celui de Valentina.
Это твой номер, это Валентины.
Valentina a dit :
Помнишь, что сказала Валентина?
Et j'ai pensé à ce qu'il a dit à Valentina :
Почему? Я не понимал, пока не вспомнил слова Валентины.
Valentina.
- Валентина.
On a vu qu'elle téléphonait chaque mois à Euromatch, l'agence matrimoniale de Valentina Bilescu.
- Ещё мы проверили их исходящие звонки. Так же каждую последнюю пятницу месяца был звонок в "Евросваху", Валентине Билеску, в агентство по заказу невест.
Maman parlait à Valentina pendant qu'un type faisait les marionnettes.
Пока мама общалась с Валентиной, какой-то парень развлекал девочку марионеткой.
Valentina est là-dedans.
- Валентина там.
Valentina détenait notre sœur.
У Валентины осталась наша сестра.
Valentina vous a menacée?
- Валентина вам угрожала?
Valentina Bilescu?
- Валентина Билеску?
Depuis que Valentina m'a amenée dans cet enfer.
С тех пор, как Валентина привезла меня в эту чертову дыру.
- C'est Valentina.
- Это сделала Валентина.
Alors Valentina m'a fait venir ici.
Тогда Валентина привезла меня сюда.
Personne dit non à Valentina.
- Никто не может сказать Валентине "нет".
Valentina lui a rendu son argent.
Валентине пришлось вернуть ему деньги.
Parce que Valentina a dit qu'elle tuerait mes sœurs si je retournais en Roumanie.
- Потому что Валентина сказала, что убьёт моих сестер если я вернусь в Румынию.
Valentina n'a rien dit.
- Валентина ничего мне сказала.
Valentina a réussi à la piéger.
- Она на крючке у Валентины, или у кого-то, кто стоит за ней.
Si Valentina ne dit pas qui, quelqu'un à son agence le fera.
- Если Валентина не собирается говорить нам кто это может быть, что-нибудь в её офисе даст нам подсказку.
- Les dossiers financiers de Valentina?
- Где Валентина хранит свои финансовые документы?
Un ami de Valentina vient plus souvent que les autres?
- Кто нибудь из друзей Валентины бывает здесь чаще чем другие?
2 fois par semaine, Valentina et lui vont dans son bureau.
Заходит пару раз в неделю. Они с Валентиной всегда запираются в её кабинете.
L'associé secret de Valentina est Razvan Toscu.
- Загадочный партнер Валентины - Разван Тоску.
Pour l'amour de Dieu, père, ce que Valentina veut dire, c'est que nos destins sont entremêlés.
Отец, Бога ради! Валентина говорит лишь о том, что судьба переменчива.
Valentina Emilia Maria Lombardi, dite Tina, a été enregistrée en 1916 à proximité du cantonnement du 23e régiment de Marseille.
Валентина Эмилия Мария Ломбарди, или просто - Тина, была зарегистрирована в 1916 году неподалёку от казарм 23-его Марсельского полка.
Valentina?
Валентина?
O'est Valentina. Je ne suis pas là, laissez-moi un message.
Говорит Валентина, меня нет дома, оставьте сообщение.
Salut, Valentina... Où tu es passée?
Привет, Валентина, куда ты испарилась?
Valentina Arvigo...
Валентина Арвиго :
Valentina, c'est Marzia.
Валентина. Это я, Марча.
Pourquoi? Où est Valentina?
Зачем, а где Валентина?
Valentina est partie.
Она уехала.
Je n'avais jamais vu Valentina aussi contente.
Я никогда не видела Валентину такой счастливой.
Elle est comme ça, Valentina.
Вот такая она, Валентина.
Valentina.
Валентина.
O'est toi qui l'as voulu, Valentina.
Это то, чего ты хотела, Валентина.
Ainsi, Valentina aura un petit frére, et quel que soit son nom, elle finira par l'appeler maman.
Значит, у Валентины будет братик. Неважно, как её зовут, в конце концов её будут называть мамой.
Valentina aider Maxxie?
Не у Макси.
Vous êtes plus jeune que Valentina de deux ans.
А ведь ты только на два года моложе Валентины.
- Oû est Valentina?
- Где Валентина?
- Valentina.
- Валентина.
Maxxie aider Valentina?
Спасибо.
- Valentina, en votre honneur.
Валентина, в вашу честь