Translate.vc / Portekizce → İngilizce / 1100
1100 Çeviri İngilizce
235 parallel translation
Eis um homem com uma dupla visão e um belo corte de cabelo. 1100?
A gentleman with double vision and a better haircut. Who'll say $ 1, 100?
- 1100 dólares.
$ 1, 100.
Precisamos de mais 1100.
- We need 1100 more.
Após a batalha, só o 143º regimento de infantaria necessitou de 1100 substituições.
After the battle, the 143rd Infantry Regiment alone.. Required 1,100 replacements.
Tinha um FIAT 1100. Alugava-o.
He used to have a car.
Senhora Egellichi, preciso 1100 dólares para levantar a cortina.
Madame Egelichi, I need 11 hundred dollars to raise the curtain.
Haverá uma reunião para uma missão de treino às 11 horas.
There'll be a briefing for a practice mission at 1100 this morning.
Tem até às 11 h em ponto.
You have till 1100 exact.
Contato às 11 : 00 horas, número Três Horas Felizes.
We scrimmage at 1100, number Three. Happy Times.
£ 1.100.
1100.
- Uma pechincha por $ 1.100.
A steal at $ 1100. 1100?
Operadora 19 reportará 1100.
Operator 19 will report 1100.
Quem dá $ 1100?
Say $ 1,100.
Quem dá $ 1100?
Can I hear $ 1,100?
$ 1100.
$ 1,100.
Lecitado $ 1100.
$ 1,100 is bid.
Tenho $ 1100.
I have $ 1,100.
$ 1100 uma.
$ 1,100 once.
$ 1100 duas.
$ 1,100 twice.
Então, será 1 1 00.
Then we'll make it 1100.
O som viaja a cerca de 335 metros por segundo.
- Sound travels at approximately 1100 feet per second.
Calculo uns 1100 metros, azimute 87.
I'd make it 1,200 yards. Azimuth 87.
Se não estivermos de volta até as 11 h amanhã deve explodir tudo.
If we don't get back by 1100 tomorrow you blow it.
Um aparelho para desembaciar o retrovisor para um 1100 custa oito mil milhões de bilhões de libras.
A simple rear-window demisting device for an 1100 Costs funt8,000 million billion And a new element for an electric kettle like this
Um aparelho para desembaciar o retrovisor para um 1100 custa oito mil milhões de biliões de libras.
A simple rear-window demisting device for an 1100 Costs funt8,000 million billion
de noite, 1100 tanques e mil armas foram colocados em posição.
of night, 1100 tanks and a thousand weapons they had been placed in position.
Tempestade de fogo em direcção a Alfa, E.T.A. 1 1 horas.
Firestorm is in a direct line for Alpha, ETA 1100.
Tu achas que eu viajei 1100 milhas, para trabalhar numa pedreira?
You think, I traveled 1100 miles to work in a stone quarry?
Este carro constitui uma prova, uma prova importante, para condenar um tarado que estou a tentar deter e que persigo a alta velocidade há 1100 km!
That vehicle happens to be evidence, valuable evidence, that's going to convict a maniac that I've been tryin'to apprehend and that I have been in high-speed pursuit of for 700 miles.
Pulmões, 1100 gramas.
Lungs, 1 1 00 grams.
O esuadrão delta irá segui-los a aproximadadmente 11 : 00 horas.
Delta squadron will follow at approximately 1100 hours :
Largada às 11 h. Se chegarem aos 10 mil pés antes, aguardem.
Release time is 1100. If you make 10,000 feet before then, hold on.
- Quase 11 h, vamos!
- lt's almost 1100, let's go!
O rendimento anual na altura da sua morte era de quase 1100 libras mas, devido à queda nos preços dos produtos agrícolas, agora não passa de 750 libras.
Her annual income at the time of her death was a little short of 1100 pounds, but, due to the fall in agricultural prices, there's now no more than 750 pounds.
Perdi 1100 dólares.
[Clicks Tongue] It was $ 1 1, 000.
- Se um comboio sair de Nova iorque... a 480 kilómetros por hora... e acelera a sua velocidade em 24 kilómetros por hora... e viajar uma distância de 1100 Km. díga - me... a que horas chega a Chicago?
If a train left New York at 300 miles per hour and accelerated speed 15 miles per hour and traveled a distance of 683 miles tell me, sir, what time would that train reach Chicago?
Vejamos. Com um turno de 8 horas... 6 dias por semana, 10 garrafas por minuto... 600 por horas, 200 caixas por dia... são mais ou menos 1100 caixas por semana.
Well, let's see, running an eight hour shift, six days a week... 10 bottles a minute, 600 bottles an hour... 200 cases a day, about 1 100 cases a week.
Um cruzeiro no Pacífico Norte com 1100 passageiros a bordo e uma ameaça de bomba.
Well, a cruise ship in the North pacific with 1,100 passengers and a bomb threat.
Este relógio vale mais de 1.100 dólares.
Look, this watch is worth over $ 1100.
Tenho uma consulta no médico às 11 : 00.
I have a doctor's appointment at 1100.
Schamberg recebeu o Prémio Pulitzer, e eu apanhei a cólera... mas, nós salvamos 1.100 refugiados do Khmer Rouge.
Schamberg gets his Pulitzer Prize, and I almost got cholera but we saved 1100 refugees from the Khmer Rouge.
São $ 1.100 por noite.
That will be 1100 the night.
- $ 1.100 por noite.
- 1100 the night.
Deve chegar ao ramo com o pneu cerca das 11 h.
He should reach the tire on the branch in the river at approximately 1100 hours.
Por $ 1100 por semana, um indicador diz-te tudo o que quiseres.
For $ 1100 a week, a local snitch will tell you anything you want to hear.
Petroleiro é 1100 rupias.
Tanker, you get 1,100 rupees.
Uma das raparigas do salão de beleza disse que te compraria o carro antigo por $ 1.100.
One of the girls at the beauty parlour said that she would buy your old car for $ 1100.
A Caroline paga 300 dólares de renda, e eu subalugo-lhe a casa por 1100.
Caroline pays $ 300 rent for this place. It's rent-controlled. I sublet it for $ 1,100.
1100 rotações por minuto.
Eleven hundred.
- Petroleiro paga bem? Petroleiro paga bem. 1100.
Very good.
- Se andar depressa, uns 1100 por mês.
- If I hustle, about 1, 1 00...