English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Dólares

Dólares Çeviri İngilizce

44,811 parallel translation
- Você assegura tudo isto ganhando 72.800 dólares por ano como gerente de compras numa instituição de ensino sem cotação.
- You manage all this by making $ 72,800 a year as a purchasing manager for an unranked secondary education institution.
Tens 20 dólares?
You don't got twenty bucks?
Está bem, podes comprar um par abaixo de 40 dólares.
Okay, so you can buy one pair for under $ 40.
Ou então, reparei que compraste um par abaixo de 40 dólares, o que significa que fizeste o correto antes de fazeres as coisas más.
Or, I noticed you bought a pair for under 40 bucks, which means you did the right thing before you did the many, many wrong things.
Então, pago 20 000 dólares por ano para o meu filho correr em merda e parasitas de galinha?
So I get to pay $ 20,000 a year for my kid to run around in chicken shit and parasites?
Dei-lhe 400 dólares na semana passada.
I gave him 400 bucks last week.
Neste episódio, já ultrapassámos o orçamento em 160 000 dólares e um tipo quase morreu, porra.
We're already $ 160,000 over budget on this episode, and then this guy just almost fuckin'dies.
Que eu possa perder milhões de dólares?
That I could potentially lose millions of dollars?
Neste momento, vendo bonecas com aparência e textura de uma mulher real por 6000 dólares cada.
Right now, I'm selling dolls that look and feel just like real women for six grand a pop.
Chegou uma remessa de nove mil dólares de uma conta estrangeira que está ligada a um pseudónimo usado por Philip Aubrey.
There was a transfer for $ 9,000 from an overseas account that's tied to an alias previously used by Philip Aubrey.
Eu não pagava 300 dólares à hora para o Jacob escolher uma universidade comunitária.
I wasn't paying $ 300 an hour for Jacob to get his heart set on some community college.
O Jack Flap não ia pagar um empréstimo de 30000 dólares que pediu para pagar o atrelado novo.
Jack Flap is about to default on a $ 30,000 loan that he took out to pay for that new truck.
Há dois anos, na Escócia, um homem encontrou um tesouro Viking que foi avaliado em mais de 2 milhões de dólares.
Well, two years ago, in Scotland, a man found a Viking hoard that was later valued at over $ 2 million.
Há boatos que o Adam Hitchcock quer comprá-la por 24 milhões de dólares.
Rumor is Adam Hitchcock wants to buy it for upwards of $ 24 million.
Há dois dias, Adam Hitchcoock fez uma oferta pelas suas terras de 3 milhões de dólares, mais do que valem.
Two days ago, Adam Hitchcock made an offer on your land for $ 3 million more than what it's worth.
Medicamentos como os seus podiam... custar mais de 5 mil, 10 mil dólares por mês.
Prescriptions like yours could... cost upwards of $ 5,000, $ 10,000 a month.
O Ned está a dizer que o Dustin só levou 40 mil dólares.
Well, Ned is saying that Dustin just only brought him $ 40,000.
No dia do roubo, entregou 40 mil dólares e ficou com 20 mil dólares para si.
On the day of the robbery, you handed over the $ 40,000, but you pocketed $ 20,000 for yourself.
No momento da morte, já tinha gasto 1 milhão de dólares.
At the time of his death, he'd already put up a million bucks.
Perdi mais de mil dólares.
I lost over a thousand dollars.
Por isso, sacrificou mil dólares para conseguir um papel para uma funcionária?
Wow, so you sacrificed a thousand dollars in order to get one of your employees an acting job?
71 dólares e 31 cêntimos.
$ 71.31.
Burrows, que tal apareceres e nos pagares os 100 mil dólares que nos deves?
Burrows! How about you step out and pay us the hundred grand you owe us?
Neste momento, um em cada três dólares da Medicare é gasto no cuidado de pessoas com diabetes.
Right now, one in three Medicare dollars is spent in the care of people with diabetes.
Um em cada 10 dólares usados nos cuidados de saúde é gasto em pessoas com diabetes.
One in ten total health care dollars is spent on people with diabetes.
E a Sociedade Americana do Coração foi provavelmente a mais perturbadora de todos A receber centenas de milhares de dólares dos produtores indústria de carne bovina, aves e lácteos e milhões dos fabricantes de fast food e alimentos processados
And the American Heart Association was probably the most disturbing of all, taking hundreds of thousands of dollars from the beef industry, poultry and dairy producers and millions from fast food and processed food manufacturers.
Eu queria descobrir porque é que Susan G. Komen aceitou 35 milhões de dólares da Yoplait quando os seus produtos podem aumentar as possibilidades de uma mulher morrer de cancro da mama em 49 %
I wanted to find out why Susan G. Komen had accepted $ 35 million from Yoplait, when their products can increase a woman's chance of dying from breast cancer 49 %, and ask American Cancer Society if taking money
- O programa checkoff laticínios, deu 12 milhões de dólares à Domino's, para publicitar produtos com muito queijo.
The dairy checkoff program gave $ 12 million to Domino's to just market cheese-heavy product.
Por isso, a industria dos laticínios gasta pelo menos 50 milhões de dólares a promover produtos em escolas públicas por todo o país, com cartazes com pessoas com bigodes de leite e mensagens como, "Milk, ele faz o corpo bom"
So, dairy spends at least $ 50 million promoting its products in public schools throughout the country with posters, with people with milk mustaches and messages like "Milk, it does the body good,"
- Com base nos dados disponíveis publicamente, sabemos que são gastos pelo menos 557 milhões de dólares para promover os produtos através de programas checkoff.
Based on the publicly available data, we know they spend at least $ 557 million promoting their goods through checkoff programs.
Sabemos que gastam pelo menos 138 milhões de dólares a criar lobbies no congresso.
We know that they spend at least $ 138 million lobbying Congress.
Big tabaco pagou 400 bilhões de dólares para tonar públicos programas medicados.
Big Tobacco has paid $ 400 billion to state Medicaid programs.
- Nós temos uma indústria de stent de cinco biliões de dólares.
We have a $ 5 billion stent industry.
Nós tivemos uma indústria de fármacos de estatina de 35 mil milhões de dólares.
We've got a $ 35 billion statin drug industry.
- Nos EUA, o tratamento de doenças crónicas tais como doenças cardíacas, cancro e diabetes é uma indústria de 1,5 triliões de dólares.
[Kip] In the US, treating chronic disease, such as heart disease, cancer and diabetes is a $ 1.5 trillion industry.
Estas organizações estavam a aceitar milhões de dólares de empresas farmacêuticas que estão a lucrar biliões de dólares com as mesmas doenças que estes grupos de saúde supostamente estão a tentar erradicar.
These organizations were accepting millions of dollars from pharmaceutical companies that are making billions of dollars from the very same diseases these health groups are supposedly trying to end.
Só por nos livrar-mos das doenças de coração iríamos poupar até 48 triliões de dólares nos EUA três vezes o PIB dos EUA.
By getting rid of heart disease alone, we would save up to $ 48 trillion in the USA, three times the US GDP.
25 mil dólares.
O0 c1 $ 25,000.
- Barato, talvez 50 dólares.
Inexpensive... maybe $ 50.
Valo 10 milhões de dólares.
I'm worth $ 10 million.
Normalmente, são uns 500 dólares, mas visto que isto é uma chamada fora de horas vão ser mil dólares.
Normally, be about $ 500, but seeing that this is an after-hours house call, let's make it a grand.
Sabes como esconder uma nota de 100 dólares de um cirurgião?
- Uh-huh. You know how to hide a $ 100 bill from a surgeon?
O preço são 10 milhões de dólares.
The price is $ 10 million.
E tínhamos um acordo... 5 milhões de dólares.
And we had an agreement... $ 5 million.
Dólares americanos?
American dollars?
O Ja admitiu, quando estava drogado, que as tinha comprado por dois milhões de dólares.
Ja admitted to me once when he was high he bought them. Two million bucks.
Diga-lhe que aposto 500 dólares em como voltamos ilesos.
Tell him I bet $ 500 bucks we'll make it back in one piece.
5 milhões de dólares.
$ 5 million.
Encontramos quase 40 mil dólares no seu atrelado.
We found almost $ 40,000 in your trailer.
Faltam 20 mil dólares.
$ 20,000 is missing.
O gerente do banco disse que foram levados 60 mil dólares.
And the bank manager said that $ 60,000 was taken.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]