Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Felicia
Felicia Çeviri İngilizce
737 parallel translation
- Felisa, Elena, como estão?
Felicia! Elena!
- Estas são a Elena Silva e a Felisa... - Torres. ... Torres.
This is Elena Silva and Felicia Torres.
- Não sou a Lola, sou a Felisa.
- Not Lola. Felicia.
Bom, Felisa, como está o Panamá?
Felicia, how's Panama?
Irmã Anna, Irmã Felícia, este é o Mr. Caldwell.
Sister Anna, Sister Felicia, this is Mr. Caldwell.
Claro, querida Felícia.
Of course, felicia, baby.
Não, não, querida Felícia, não percebe.
Oh, no, no, no, felicia, baby, you misunderstand.
Será que ele sabe da Felícia?
Can he know about felicia?
O assunto da Felícia e da sua esposa.
The business of felicia and your wife.
- Janice
- # Janice? - # Felicia?
- Felicia - Lydia
- # Lydia?
Lembra-te como era o velho, velha, com a pobre Felicia, mãos tratos e coisas, e fechada enquanto ele está na rua fazendo seu...
Remember his old man with poor Felicia hitting and keeping her in the house while he...
Adeus, Felicia.
Bye, Felicia.
Evidentemente que não sabes que a Sra. Felicia Heymans é considerada uma das maiores poetisas inglesas.
Evidently you don't know that Mrs. Felicia Heymans is considered one of the finest of our English poets.
Ouça, FeIicia, não vou demorar.
Look, Felicia. I won't be long.
FeIicia... - quero você aqui quando voltar.
Felicia, I want your ass in this bed when I get back.
jill, esta é FeIicia.
Jill, meet Felicia.
- Oi, diga olá à FeIicia.
- Hey, baby. Say hello to Felicia.
- Dennis, ela não está linda?
Dennis, doesn't Felicia looks great? - Great.
FeIicia diz que você é um bom cabeleireiro.
Felicia says you're a good hairdresser.
FeIicia está em uma fase difícil da vida.
Felicia's in a very difficult period in her life.
FeIicia está muito interessada em seu salão.
Felicia's very interested in your shop.
E a felicia?
What about Felicia?
Jackie, esta é FeIicia.
Jackie, say hello to Felicia.
- olá, FeIicia.
Hello, Felicia.
FeIicia, aí está você.
Felicia. There you are.
- Esta é mi... FeIicia.
Yeah, my wi- - Felicia.
FeIicia não faz nada além de compras e ir ao salão.
Felicia just shops, gets her hair done.
Lester deixou FeIicia, vamos para acapulco no vôo das 1 6h.
Lester's left Felicia. We're going to Acapulco today.
Não a mãe da Felicia ou a mulher do Kevin.
Not Felicia's mother. Not Kevin's wife.
Divorciado de Felicia Diaz em 78.
Divorced from Felicia Diaz in'78.
Pelo que vejo, se alguma coisa correr mal, a Felicia é a única que sai daqui.
The way I figured it, anything goes wrong, Felicia's the only one walking out of this party.
Por causa da Felicia.
Felicia.
Felícia, minha querida, minha fofinha.
Oh, Felicia, my precious, my baby.
Felícia, liberta-o.
- Felicia, release him.
Um aplauso para o nosso distinto concidadão... ou distinta concidadã, Felicia Alden.
A big hand for our most prominent selectman or selectwoman or selectperson, Felicia Alden.
São o Clyde e a Felicia?
is that Clyde and Felicia?
Que se passa, Felicia?
Felicia, what`s the matter?
Vamos para casa, Felicia.
Let`s go home, Felicia.
Por amor de Deus. Cala-te, Felicia.
For Christ`s sake, Felicia, would you stop?
É a Felicia, não é?
lt`s Felicia, isn`t it?
O Clyde diz que a Felicia tem visões.
Clyde says that Felicia has visions.
Pobre Felicia.
Poor Felicia.
Pobre Felicia?
Poor Felicia?
Felicia, acalma-te.
Felicia, calm down.
A Felicia morreu, Daryl.
Somebody died, Daryl. Felicia is dead!
Felicia.
What was her name? Felicia.
A Felícia está me esperando.
Felicia is waiting for me.
Jackie, FeIicia.
Jackie, Felicia.
- Chama-se Felicia.
How about the postcard?
Foi a primeira mulher do Albierro.
Felicia, Albierro's first old lady.