Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Myers
Myers Çeviri İngilizce
668 parallel translation
Ouvi dizer que pode ser Sr. Myers pela Coroa.
I hear it may be Mr. Myers for the crown.
Pode prosseguir com a acusação, Sr. Myers.
You may proceed for the prosecution, Mr. Myers.
Pode, Sr. Myers.
You may, Mr. Myers.
Sr. Myers, Sir Wilfrid juntou-se a nós justo a tempo de apanhá-lo numa questão gramatical.
Mr. Myers, Sir Wilfrid has joined us just in time to catch you on a point of grammar.
Terá que fazer melhor do que isso, Sr. Myers.
You'll have to do better than that, Mr. Myers.
Não é da mesma opinião, Sr. Myers?
Don't you think so, Mr. Myers?
Não vou permitir que a pergunta seja respondida, Sr. Myers.
I will not allow that question to be answered, Mr. Myers.
Sr. Myers, encerra com isto a acusação?
Mr. Myers, does that conclude your case?
- Continue, Sr. Myers.
- Proceed, Mr. Myers.
Sr. Myers, trata-se de um crime capital e, dentro dos limites do razoável, eu gostaria que a defesa tenha ampla liberdade.
Mr. Myers, this is a capital charge and, within the bounds of reason, I should like the defense to have every latitude.
Uma morena a tiracolo, Sr. Myers?
A clinging brunette, Mr. Myers?
Portanto, Sr. Myers, se estiver pronto, vamos ouvir as alegações finais da acusação.
Mr. Myers, if you are ready, let us have the final address for the prosecution.
Seria melhor começar de novo, Sr. Myers.
You'd better begin again, Mr. Myers.
A sua memória, desta vez, não o está a ajudar, Sr. Myers.
Your memory, for once, serves you ill, Mr. Myers.
O sargento de serviço chame o detetive Myers, por favor?
Will the sergeant at arms call detective Myers, please?
- Não imediatamente.
MYERS : Not right away.
Senhoras e senhores do júri, Acabaram de ouvir o testemunho do detetive Myers.
Ladies and gentlemen of the jury, you've just heard the testimony of detective Myers.
Sim, Neil estava comigo naquele momento.
MYERS : Yes, Neil was with me at the time.
Oficial Myers, Você está certo que me viu na janela pouco antes de entrar na casa do Sr. Ballard?
Officer Myers, you're positive you saw me at the window shortly before you entered Mr. Ballard's home?
Depois que ele disse isso, eu percebi que era você.
MYERS : After he said it, I realised it was you.
Você agora admite que o detetive Myers viu você na janela.
You now admit that detective Myers saw you at the window.
- Quero dizer que o homem que o oficial Myers viu na janela era o assassino de Ballard.
- I mean to tell you the man Officer Myers saw at the window was Ballard's murderer.
O homem oficial Myers viu pela janela.
The man officer Myers saw at the window.
Suzanne, envie Myers com alguns xerez e biscoitos.
Suzanne, send Myers in with some sherry and biscuits.
Ah, obrigado, Myers.
Ah, thank you, Myers.
Não se esqueça deixar a chave na casa dos Myers.
Don't forget to drop the key off the Myers place...
- A casa dos Myers.
The Meyers house.
- A casa dos Myers...?
The Meyers house!
Sim, Judith Myers.
Judith Myers.
Myers.
Myers.
Sim, Myers, Judith Myers, lembro-me dela.
Myers, Judith Myers. I remember her.
Judith Myers.
Judith Myers.
Já fui à casa dos Myers...
I went to the Meyers house.
A polícia comunicou que Michael Myers, de Haddonfield, que fugiu do sanatório na noite passada pode ter morrido carbonizado.
Moments ago, police reported that Michael Myers, formerly of Haddonfield, who fled the Smith's Grove-Warren County Sanitarium last night, was believed to have burned to death.
Se não tiver sido o Michael Myers que ardeu naquele carro, muitos outros miúdos serão chacinados esta noite.
If that wasn't Michael Myers burning up in that car, then a lot of other kids are gonna be slaughtered tonight.
- Ao Michael Myers.
Michael Myers.
Michael Myers?
Michael Myers?
Da casa Myers?
You mean, the Myers house?
Temos de partir do princípio de que o Michael Myers está vivo.
We've got to assume that Michael Myers is still alive.
É para a casa velha Myers. Lampkin Lane, 45.
The old Myers house, 45 Lampkin Lane.
E contudo, numa noite de 1963, Michael Myers assassinou a irmã, no quarto do primeiro andar, com uma faca de carniceiro.
Yet one night in 1963, Michael Myers did murder his sister in that upstairs bedroom with a large butcher knife.
Há um dossier sobre o Michael Myers que ninguém conhecia.
There's a file on Michael Myers that nobody knew about.
Aquela rapariga, a Laurie Strode, é irmã do Michael Myers!
That girl, that Strode girl, that's Michael Myers'sister!
Michael Myers!
Michael Myers!
É o Dave Myers...
That's Dave Myers.
Aqui diz que o John Travolta costumava ser um empregado de mesa em Fort Myers, Florida.
This here says that John Travolta used to be a waitress in Fort Myers, Florida.
Têm a Myers e a Thromberg como representantes legais.
They got Myers and Thromberg doing their legal.
- Então, o Oficial Myers colocou o tempo de ver um homem na janela às 9 : 00. - Então?
- So?
Com o Michael Myers.
Michael Myers.
- O Michael Myers tem 21.
Michael Myers is 21.
Com aquela coisa do Michael Myers.
But every / body's all weirded out tonight.