English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Paley

Paley Çeviri İngilizce

157 parallel translation
- Diz lá outra vez o nome da cidade.
What town did you say this was? Paley.
- Pawley. O senhor conhece.
You know Paley, Mr. Belden.
Sim, conheço.
Oh yes, yes, I know Paley.
Há dez anos que ninguém rouba um cavalo em Pawley.
Ain't been a horse stole in Paley in ten years.
- É uma terra muito civilizada.
They're very civilized in Paley.
Fomos beber um copo.
We was having a beer in Paley.
- Uma das gatas de Pawley.
One of those she-bears over in Paley.
- Quando há comboio para Pawley?
When's the night train for Paley?
- Muito longe daqui, em Pawley.
Where'd you find it? A long ways from home. Clear to Paley.
Em Pawley, foram beber um copo.
On the way back, they stopped at Paley for a drink.
Estavam em um bar, em Pawley, e roubarams os cavalos.
They was in a bar in Paley and their animals got stole, That's all there was to it.
Há dois bares em Pawley, e ambos fecham ao domingo.
We got two saloons in Paley. They're both closed on Sunday.
Levá-los-ei para Pawley e serão julgados por violação e homicídio.
I'd take them both back to Paley. They'll stand trial for rape and murder.
Aquela mulher em Pawley?
That woman up in Paley?
- Richard Paley?
- Richard Paley?
- É o Richard Paley?
- Are you Richard Paley?
- Paley.
- Paley.
Richard Paley.
Richard Paley.
! - Não é o Richard Paley.
- You're not Richard Paley.
Havia um Richard Paley no 1 º Esquadrão Aéreo, mas morreu.
There was a Richard Paley in the 1 st Air Cavalry, but he's dead.
Por que queria que pensássemos que era o Richard Paley?
Why did you want us to think you were Richard Paley?
Olhem, é o Paley!
REPORTER : Look, there's Paley.
Paley.
Bert Paley.
Dolores Paley.
Dolores Paley,
A Menina Paley ligou, disse que era urgente.
A Miss Paley called, said it was urgent.
A Menina Paley.
A Miss Paley.
Disse-lhe isso a ele Dr. Paley?
Did you tell him that, Dr. Paley?
A Procuradoria deseja chamar de novo o dr. Alan Paley a depôr.
The people would like to recall Dr. Alan Paley to the stand.
Ainda está sob juramento, leve a sério.
Dr. Paley, you're still under oath here.
Porque não mencionou a sua relação com Rebecca, mais cedo?
Dr. Paley, why didn't you mention... your relationship with Rebecca earlier?
Lembra-se do último encontro com Rebecca no Restaurante Cat Fiddle?
Dr. Paley, do you remember your last date... with Rebecca at the Cat and Fiddle restaurant?
Não foi a última vez que viu Rebecca até vir ao tribunal, Dr. Paley?
Wasn't that the last time you saw Rebecca... until appearing in court, Dr. Paley?
O que quis dizer, dr. Paley?
What did you mean, Dr. Paley?
Interessa-me menos o seu relacionamento com Marsh... o qual já deixou bem claro... do que seu relacionamento com Roston e o dr. Paley.
I'm less interested in your relationship... with Andrew Marsh, the nature of which... you've made abundantly clear... than I am in your relationships... with Jeffrey Roston and Dr. Alan Paley.
Quanto tempo após romper com o dr. Paley... começou a sair com o sr. Marsh?
How long after you stopped dating Dr. Paley... did you start dating his patient Mr. Marsh?
- Você fode com o dr. Paley... e ele menciona um paciente rico, rico e delicado. E vê que pode entrar no testamento.
So you're fucking Dr. Paley here... and he mentions a rich patient - a rich, delicate patient - and you figure you can fuck yourself into the will.
- Dr. Paley forneceu a coca, não foi?
The coke came from Dr. Paley, didn't it?
Paley depõe... faz parecê-la culpada.
Paley goes on the stand, makes you look guilty as hell.
Paley, o que está......
Paley, what are you -
Paley!
Paley!
- O Al Paley é o melhor nesta área.
Al Paley's the best man in the field Great.
Achas que o juiz vai dizer que sabe mais do que o Al Paley?
You think the judge is gonna say he knows better than Al Paley?
Senador Bob Paley! Como vai?
- Senator Bob Paley!
- Eu sou a Miss Paley..
I'm Mrs. Paley.
- Nice.
How do you do Mrs. Paley?
O que é bonito, Sra Paley?
Isn't what beautiful, Mrs. Paley?
Ou seja, Ms. Paley, siga rindo.
Yeah, Mrs. Paley. Just keep laughing there.
Eita, Sra Paley, este não é um jogo.
For God's sake, Mrs. Paley, this isn't a game!
Olá, eu sou a Miss Paley.
This is going to be fun. Hello there. I'm Mrs. Paley.
Onde trabalha, dr. Paley?
Where do you work, Dr. Paley?
- Como é que você chama, Sra Paley.?
What did you call it again, Mrs. Paley?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]