Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Pêlo
Pêlo Çeviri İngilizce
1,341 parallel translation
Não me obrigues a chegar-te a roupa ao pêlo.
Don't make me open a can of whup-ass on you.
talvez eu Ihe chegue mesmo a roupa ao pêlo.
Maybe I'll open up a can ofwhup-ass on him.
Não têm um único pêlo.
They got no hair anywhere.
Um pêlo da mãe da Brittany!
One of Brittany's mom's pubic hairs!
- Mais um pêlo!
- Here's another one!
Olha! É o teu pêlo!
look, there's your hair.
Está sem pêlo.
There are no bristles.
Quatro patas, pêlo. Eu lembro-me.
Four legs, fur.
O hotel que aceitava cães só aceitava de pêlo curto.
So the only hotel that would take dogs would only take short-hairs.
Pensámos em rapar o Stinky mas muita da identidade dele está no pêlo.
So we thought about shaving Stinky, but... so much ofhis identity is all wrapped up in his hair.
Angela, chega a tua mão direita, um pêlo para a tua esquerda.
Angela, move your right hand a hair to your left.
Se tiveres pena de mim, vou estar no Slicery, a tentar engolir uma bola de pêlo.
Apparently, working my biceps.
Caramba, tenho pizza no meu pêlo.
Oh, shoot, I got pizza in my fur.
A Charlotte depressa ficou inebriada pelo talento dele, a sua singularidade e o cheiro do seu pêlo.
Charlotte quickly became intoxicated by his talent... his strangeness and the smell of his wool.
Reparaste na verruga que tem no pescoço, com pêlo a crescer à volta? Não faz mal.
Mr. Garrison, people have cosmetic surgery all the time.
Sua bola de pêlo volta aqui!
Aieee-ya! You hair-ball get back here!
É um pêlo púbico.
- It's a pubic hair.
Parece que o teu querido pêlo já chegou.
So it looks like your sweet little chair came through.
Tens de ir buscar um pêlo.
you gotta go get a hair.
- Um pêlo?
- A hair?
- Sim, um pêlo.
- Yeah, a hair.
Um pêlo de elefante.
An elephant hair.
Um pêlo de elefante?
An elephant hair?
Conseguiste o pêlo?
You got the hair?
Nada mal para uma bola de pêlo.
Not bad for a little furball.
Isto é azedo. E não tem pêlo.
- Well, this is tart.
Um pedaço pequeno de madeira e pêlo, ao que parece.
A piece of wood and looks like some hair.
- E o pêlo?
- And the hair?
Os folículos do pêlo não são humanos.
The hair follicles, they're not human.
Alguma bola de pêlo?
- What is it? Fur ball?
Puxou-me um pêlo do pescoço...
- You just pulled a hair from my neck.
Eu acho que vou vomitar uma bola de pêlo.
I think I'm gonna cough up a fur ball.
Não irrices o pêlo.
Don't get your fur in a bunch.
E eu que tinha o meu pêlo mesmo como eu gostava.
And I had my fur just the way I Like it.
Nunca tinha montado as costas de um gato em pêlo.
I've never ridden a cat bareback before.
O homem foi levado pêlo mar.
The man was swept out to sea.
O Mike tem tufos esporádicos de pêlo.
He has really sporadic hair patterns on his chest.
Aqui tens, um pouco de pêlo de cão.
Here you go. A little hair of the dog.
Tire o pêlo e as penas da mosca pequena.
Peel the fur and feathers off the small one.
A bola de pêlo o pegou para decorar o cetro!
The little hairball took it to decorate his sceptre.
Ajudam a manter o pêlo das alcatifas bonito.
They restore the weft of the carpets.
Tem três quartos de pêlo, acolchoado ultra espesso.
It's three-quarter pile, extra thick padding.
Há todo um negócio dedicado à manutenção e tratamento do pêlo púbico.
There's an entire business devoted to the upkeep and management of pubic hair. It says as much about you as shoes.
Adoro rapazes novos, mas estes ainda nem pêlo no peito têm.
I Iove young men, but come on. The guys here don't even have chest hair yet!
Conheci-o quando ainda não tinha pêlo no meu pitzl.
Look, I know him since before I had hair on my pitzl.
À medida que corre, seu osso traseiro desloca-se de um lado para o outro como um réptil, mas ele tem pêlo e vive numa toca, como um mamífero,
As he runs, his backbone moves from side to side like a reptile's, but he has hair and lives down a burrow, like a mammal.
Mamíferos cobertos de pêlo crescem nestas florestas Antarticas... e alguns são suficientemente grandes para roubar um ovo.
Fur-coated mammals thrive in these Antarctic forests, and some are easily large enough to steal an egg.
Pêlo de cão.
Dog hair.
A baloiçar-se para cima e para baixo com um pêlo muito macio.
The swing is up and down with a very soft fur.
No sentido do pêlo, não ao contrário.
At the direction of the hair, not otherwise.
Os encamisados continuam a dominar os em pêlo, hoje.
The shirts continued their domination over the skins today.