English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Russ

Russ Çeviri İngilizce

1,222 parallel translation
Bailey.
RUSS :
Olá, entra.
RUSS : Hey, come on in.
Charlie, Julia, Owen, este é Russ Petrocelli, o meu treinador.
Charlie, Julia, Owen, this is Russ Petrocelli, my coach.
Dentro dos Limites da cidade, não, Russ.
Not within the city limits, Russ.
Que achas Russ?
What do you say, Russ?
- Russ.
- Russ.
Não, Russ.
No, Russ.
- Que engraçadinho, Russ.
- Very funny, Russ.
Lembras-te da prima Vickie, não, Russ?
You remember your cousin Vickie, don't you, Russ?
Não tenhas pensamentos impuros com a tua prima, Russ.
Don't think unnatural thoughts about your cousin, Russ.
Russ?
Russ?
Sabes, Russ, na vida de qualquer jovem chega uma altura em que ele entra no jardim perfumado das lindas flores.
You see, Russ, there comes a time in every young man's life... when he enters... the fragrant garden of beautiful flowers.
Isto faz parte do espectáculo, Russ.
It's all part of the act, Russ.
- Russ?
- Russ?
- Cala-te.
- Shut up, Russ.
O Russ e eu estamos sempre a jogar a isto.
You know, Russ and I play this all the time.
Contigo, com o Russ...
And you and Russ and...
- Russ!
- Russ!
Russ!
Russ!
Russ.
Russ.
- Talvez, pela pronúncia, Russ.
- Hard to tell from his accent, Russ.
- Já vai, Russ.
- In a minute, Russ.
O que é, Russ?
What is it, Russ?
Vá lá, Salinger.
RUSS : Come on, Salinger.
Anda!
RUSS : Come on, come on, come on.
Olá, Russ.
Hi, Russ.
Sou Warren Russ, do fbi.
I " m Warren Russ with the fbi.
Sr. Russ, eu não sou americano.
Mr. Russ, I am not an American.
Sou o agente encarregado Warren Russ.
I " m Agent in charge Warren Russ.
Sr. Russ, apresento-lhe o detetive Lee.
Mr. Russ, I would like you to meet Detective Inspector Lee.
Sr. Russ, precisa retirar seus homens!
Mr. Russ, you must pull your men back.
- Russ, Carter está aqui!
- Russ, we got Carter down here.
A porta estava aberta e não dei conta que houvesse aqui alguém.
The, uh, door was open. I didn't realize there was anybody in here. Russ!
- Deixa-te de lérias, sim?
Oh, Russ, give me a break.
- Russ, não me sinto muito bem.
- Russ, I'm not feeling too good.
- O Russ está a perder qualidades.
- Russ is getting soft.
É o seu pai, Russ.
He's your father, Russ.
Russ Duritz vai salvar-me.
Russ Duritz to the rescue!
Russ, hoje, despudoradamente explorámos crianças inocentes apenas para ajudar um vigarista com problemas de liquidez.
Russ, today we shamelessly exploited innocent children... just to help some crook with his cash flow problems.
- Devias importar-te.
Russ, you should be concerned about this.
Sabes... quando penso que já vi o pior quando não há hipóteses de seres mais cretino consegues ultrapassar-te.
You know, Russ, just when I think I've seen the worst... that there's no possible way you could be more of a jerk... you outdo yourself.
Olá, Russ.
- Hello? Uh. Russ.
Talvez o Russ possa explicar melhor do que eu.
Maybe Russ here can explain it a little bit better than I've been able to. Russ?
Muito, muito triste.
- Very, very sad. - I can't believe it. - Russ!
É Rusty, o sobrinho do Russ.
This is Russ's nephew, Rusty.
Por que não o disseste?
Well, why didn't you say that, Russ?
Escritório de Russ Duritz.
Russ Duritz's office.
- Ele vai ficar connosco hoje. - Olá.
RUSS :
- Sim.
RUSS :
Este é o Russ Ketteringham.
This is Russ Ketteringham.
Tenho fome!
Russ Duritz, I'm hungry!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]