English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Shinji

Shinji Çeviri İngilizce

274 parallel translation
Shinji Tanaka, Masanori Horimoto, ( Companhia de Teatro Onomichi Hoso )
Shinji Tanaka, Masanori Horimoto, Onomichi Hoso Theatre Company
Não esqueças o encontro de hoje, às 6 : 30, com o Shinji Kuraki da Hiroshima Video.
And I have a message. Remember your meeting this morning at 6 : 30... with Shinji Kuraki of Hiroshima Video.
Shinji Sekimitsu?
Shinji Sekimitsu?
O Ikari impõe-me sempre, este tipo de banalidades.
Therefore, we will discuss the complementation of the mind of one single boy named Ikari Shinji.
Se não fosse a Magi, já tinha desistido.
Case 3 : In the case of Ikari Shinji. Fear
Vai Shinji, força!
Do you love her?
Shinji, o que achas? Eu...
Since this is your own world.
Não conseguimos abri-lo com as mãos. Não temos escolha.
You're just like Shinji.
Shinji ao ataque. A menina prodígio é o apoio.
One sees things with the truth given by others.
Sr. Takahashi, Shinji falhou na localização do mensageiro.
Mr. Takahashi, Shinji has failed again to locate the courier.
Diga a Shinji para ir ter comigo á ponte.
Tell Shinji to meet me at the bridge.
Shinji...
Shinji.
Parece que ele já se habituou à ideia de pilotar o Eva.
But I'm surprised that Shinji agreed to pilot it.
Ah, o Shinji... já lá vão 2 semanas desde que começou a escola.
you mean Shinji. he transferred into school two weeks ago and he hasn't changed.
E eu acho que ele não é do tipo de fazer amigos.
I would guess that Shinji's not the sort who makes friends easily.
O nosso Shinji tem medo de sofrer, prefere ficar na sua concha.
Shinji is probably afraid of pain and has become a coward somewhere in his heart.
Shinji, pronto para o lançamento?
are you ready to head out?
Shinji?
Shinji?
Shinji!
Shinji?
Shinji, estás bem?
are you all right? Shinji!
Shinji?
Damage report?
São os colegas de turma
Shinji's classmates?
Shinji, fá-los subir ao cockpit.
let them into the cockpit!
Shinji, obedece às minhas ordens e foge!
Shinji! You've got to retreat!
E já agora : é um prazer conhecer-te, lkari Shinji.
I'm glad we've met at last, Shinji Ikari.
Ikari Shinji?
Shinji Ikari...
Shinji, o tempo está contra nós.
Shinji, we don't have any time.
Shinji... Então porque é que vieste?
Shinji, just why did you come here?
Shinji, não morras.
Shinji, don't get killed out there.
Graças a Deus que tenho um amigo como tu, Shinji!
Thank God I have a buddy like you, Shinji!
Bem...
So, she hasn't changed, has she, Mister Shinji Ikari? Then, let us warm your frozen body together! Well...
Então, o que achas do Ikari Shinji?
So, what do you think about Mister Shinji Ikari?
Shinji, estás aí dentro também?
Shinji, are you in there too?
Shinji, acorda!
Shinji, wake up!
Shinji?
! Shinji?
Nós somos colegas do Shinji, Aida e Suzuhara.
We're Shinji's classmates, Aida and Suzuhara, Ma'am.
A razão de termos vindo aqui é que o Shinji tem faltado muito à escola.
The reason we came here today is that lkari's been absent ever since then.
Estes são os papéis que se estavam a acumular na mesa do Shinji.
These are the printouts that were building up on Shinji's desk.
Diga olá ao Shinji por nós, se faz favor.
Please say "hi" to Shinji for us.
Shinji, seu idiota!
Shinji, you idiot!
Seria bom se eu pudesse dizer que agistes bem mas se achas que vais receber elogios de mim, Shinji, estás enganado. Essa não é a questão.
It'd be nice if I could say you've got the right attitude, but if you expect to get any praise out of me, you're wrong, Shinji Ikari.
És o Ikari Shinji, certo?
You're Shinji Ikari, aren't you?
Olha olha, Shinji!
Watch this, Shinji!
O Shinji é mais apropriado para este tipo de trabalho!
This is the sort of thing Shinji's for!
Tu és a preferida do Comandante Ikari, não és?
You wake up now. Stupid Shinji!
Entendido! O sinal da Plug descarregado.
Shinji is a lazy kid.
Não!
Don't say such a thing. It's you that showed it to Shinji!
Bom dia Shinji.
Shinji.
Shinji!
Shinji!
Então, ela não mudou, não é, Ikari Shinji?
The more heat you vent, the colder my heart. The more heat you vent, the colder my heart. So, she hasn't changed, has she, Mister Shinji Ikari?
Oh, o Shinji?
Shinji?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]