Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Spyder
Spyder Çeviri İngilizce
108 parallel translation
Pode entregar-me as chaves do seu Ferrari Daytona Spyder.
Well, you can hand over the keys for your Ferrari Daytona Spyder.
Estava a trabalhar no meu Porche Spyder de 54!
I was working on my'55 Porsche Spider.
Larga o Spyder!
- You get the fuck up off of Spyder!
- Vai-te embora, Spyder!
- Get on back in here now, Spyder.
James Dean... Entrou no seu Porche 550 Spyder... para um encontro com a morte... ao longo de um solitário troço de asfalto na Califórnia...
James Dean... as he piloted his Porsche 550 Spyder race car... toward a date with death... along a lonely stretch of a California two-lane blacktop...
É um prazer conhecer-te, Dharma. Sou a Spyder.
- Nice to meetyou, Dharma.
- Spyder?
Spyder. - Spyder?
Não estás, miúda do ioga?
[Spyder's Voice] aren'tya, yoga girl?
Vou dar-te cabo das chacras. Não sou a Spyder.
All right, Spyder, I'm gonna rearrangeyour chakras. [Yells]
Sou o 16 ° presidente dos Estados Unidos, Martin Van Buren.
I'm not Spyder. I'm the 1 6th president ofthe United States, Martin Van Buren.
O teu estilo patético de pastora não chega para a Spyder.
[Speaking Out OfSync] Your pathetic sheepherding style... is no match for the Spyder.
Agora, concentrem todo o vosso amor e compaixão na Spyder.
Now everybody focus all ofyour love and compassion on Spyder.
Sobrevoaremos a área e teremos duas equipas de Aranhas no chão.
We do overflies in ships with two spyder teams on the ground.
- Aranha.
- Spyder.
- Não é o que disse o aranha.
That's not what Spyder says.
- Aranha?
- Spyder?
- Sim, o tipo, o aranha. - Oquê?
- Yeah, the guy worked for Spyder.
Deves ir-te, o aranha está à tua procura.
You gotta get out of here. Spyder's been hassling me, looking for you.
- Um traficante, que chamam aranha.
Fucking scumbag dealer named Spyder.
Devem procurar um traficante de nome aranha, que está atrás do Joey pelos 4000, o Joey disse-me que o viu sair do casino depois de matarem o Reg.
Picasso worked for a dealer called Spyder. Spyder's after Joey for his $ 4000. Joey told me he saw Spyder in the alley by the casino after Reg was hit.
Não estarás cá tempo suficiente para ver teu filho, e também não irás para a Flórida, com o aranha e a polícia atrás de ti.
You ain't gonna be around to see your boy. And you ain't going to Florida. You got Spyder and the cops chasing you.
- Alguém sabe onde está o aranha?
- Anybody know where Spyder is?
- Onde está o aranha?
Where's Spyder? Peace, brother.
Mete isso no cú, onde está o aranha?
Stick the Friar Tuck act up your ass. Where's Spyder?
- Sim, tu... Diz ao aranha que sei que matou o meu colega e que tenho provas.
Tell Spyder I know he killed my partner. I got proof.
Quando puderes, dá uma vista de olhos no Evo e no Spyder.
When you get a second, I want you to check out the Evo and Spyder.
Spyder.
Spyder.
Quem é o Spyder Rudner?
Who's Spyder Rudner?
Spyder Rudner é a personificação do diabo.
Spyder Rudner is evil personified. Oh, my God.!
Se o Spyder Rudner souber que você é um polícia, você será morto.
If Spyder Rudner knows you're a cop, he'll kill you.
Ouça, Sr. Spyder.
Listen, Mr. Spyder...
Ouve... olha... olha... olha, Spyder.
Look, look, look, look, look, look, look, look, Spyder. Listen... Look, look.
Ok, mas antes da diversão, talvez queiras devolver o relógio do Spyder Rudner.
Okay, but before the fun, you might wanna return Spyder Rudner's watch.
Podes dá-lo ao Spyder, ou podes dá-lo a mim. Ou podes dá-lo ao Spyder.
Uh, you can either give it to Spyder, or you can give it to me, or you can give it to Spyder.
Talvez porque o Spyder Rudner não me matou.
Maybe because Spyder Rudner didn't kill me.
Sra. Fairbourn... Spyder Rudner disse que nunca conheceu o Ray Kaspo e que nunca esteve em Calgary.
Mrs. Fairbourn, Spyder Rudner said he never met Ray Kaspo and had never been to Calgary.
- Isto não é contigo, Spyder.
It's not about you, Spyder.
Spyder, salvaste a minha vida.
Spyder, you saved my life.
Hei, viste as chaves do Spyder?
Hey, have you seen the keys to the Spyder?
E é impossível pôr uma cadeirinha no minúsculo banco de trás do Spyder.
The truth is, you're never gonna fit a child safety seat in the back of that Spyder.
Na verdade, estamos à procura de um Ferrari Spider vermelho.
Actually, we're looking for a red Ferrari Spyder.
Spyder branco conversível.
White convertible Spyder.
O Can-Am Spyder, é um misto de mota com um todo-o-terreno.
The Can-Am Spyder ; it's a cross between a motorcycle and an ATV.
Obrigado, Spyder.
Thanks, Spyder.
- Nada, ele estava de saída.
- Spyder... - Nothing, he was just leaving.
Já estou farto, Spyder.
I've had it already, Spyder.
- Spyder?
- Spyder?
Ah, Spyder, lembras-te do Augie, certo?
Uh, Spyder, you remember Augie, right?
Muito bem, Spyder.
Ha!
$ 40,000 por um Spyder 355?
I did not know it was stolen. $ 40,000 for a 355 Spyder?
F-360 Spider.
F-360 Spyder.