Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Stu
Stu Çeviri İngilizce
1,498 parallel translation
Não achas que deviamos dizer ao Stu o que se passou primeiro.
We should tell Stu what happened first.
Stu Wolff.
Stu Wolff.
Stu, eu sei que estás mesmo ocupado.
Stu, I know you're really busy.
Acontece apenas que a Ella e eu entrámos por causa do próprio Stu Wolff. Após quase lhe termos salvo a vida.
It just so happens Ella and I got in because of Stu Wolff himself after we practically saved his life.
Eu sei o quanto aprecias o Stu Wolff, e eu tenho fotografias óptimas dele.
I know how fond you are of Stu Wolff, and I got some great shots of him.
Passámos a noite toda com o Stu.
We spent the whole night with Stu.
Ele e o Stu vão juntar-se.
He and Stu are gonna get together.
Stu Woff fez-me mudar para alguma coisa seca.
Stu Wolff made me change into something dry.
Stu Woff não tinha nada melhor do que ver Mary Steppe seca.
Stu Wolff had nothing better to do than see Mary Steppe dry.
Estás a ver, Stu Wolff deu-me pessoalmente.
See, Stu Wolff gave me this himself.
Stu Wolff?
Stu Wolff?
Aquele é o Stu Wolff?
Is that Stu Wolff?
Imagino se não sonhares louca e selvagamente, pessoas como o Stu Wolff não devolvem as jóias pessoalmente.
I guess if you don't dream crazy and wild, people like Stu Wolff don't return your jewelry personally.
- Bom dia, Stu!
- Morning, Stu.
- Parabéns, Stu.
- Congratulations, Stu.
- Disseram, Stu?
- Did they, Stu?
Passo a palavra à Jennifer e ao Stu.
Jennifer, Stu, back to you.
"O Presidente Quimby, o Disco Stu e os homens e mulheres em combate no estrangeiro."
"... Mayor quimby, disco stu, and our fighting men and women overseas. "
Stu, Stu.
Stu, Stu.
Ron, Stew, preciso da vossa ajuda.
Ron, Stu, I need your help.
Stew, não queres que eles morem num asilo, pois não?
Stu, you don't want Mom and Dad to go to a retirement home, do you?
"Stew, podes ajudar-me com os pratos?"
I - Stu, could you help me with the dishes?
" Stew, ajuda!
Actually, Vanessa - Stu, I need your help!
Bem vindo ao Chez Stew!
Well, welcome to Chez Stu.
- Temos planos para hoje.
Hey, Stu, got big plans for tonight?
Ei, Stew!
Hey, Stu!
Eu soube através do Wan, dos auto-rádios, o que fizeste com a Fran ontem!
Stu, I heard from Juan in Car Stereo Installation about what you did to Fran.
- Stew, pode ter problemas por isto.
Stu, you could get in a lot of trouble for this.
Acabei de perceber que se tiveres sucesso, me vou tornar num Stew completamente diferente.
I just hit me that if you are successful in preventing our near-death experience it'll turn me into an entirely different Stu.
Até mais, Stew.
- So long, Stu.
O Stu apostou forte e feio e ganhou 10 mil dólares.
Stu did bet'em big, and he won ten grand.
Deixa o Stu apostar também, e olha pela mãe.
Let Stu in on that too, and take care of Mama. Talk to you later.
Stu, podes dizer à Lynette qual é o problema do fato azul?
Stu, would you like to tell Lynette what's wrong with the blue suit?
- Stu.
- Stu.
Stu, você é um idiota.
Stu, you are an idiot.
Não, Stu.
No, Stu.
Olá, Stu... e Nina.
Hey, Stu. And Nina...
O que aconteceu ao Stu?
What happened to Stu?
Despediste o Stu?
You fired Stu?
Isto é a avaliação profissional do Stu.
This is Stu's employee evaluation file.
Tu ali andas a fazer recados.
Stu, you're a gofer.
O nosso velho amigo Stu processou a empresa por assédio sexual.
Our pal Stu filed a sexual harassment suit against the company.
Tinha um vídeo do Stu e da Nina juntos.
He had a video of him and Nina together.
O Stu chamou a atenção sobre nós.
Stu's taking us to the cleaners.
Stu...
Hey, Stu.
É o Stu, do escritório.
It's just Stu from our office.
Stu, esse não é o novo aparelho de videoconferência?
Stu, isn't that the new video conference setup?
Agora não, Stu.
Not now, stu.
Stu, este café está frio.
Stu, this coffee, it's cold.
Stu!
Stu! Aah! Aah!
- Que tal vai isso, Stu?
What's up, Stu?