Translate.vc / Portekizce → İngilizce / Ubs
Ubs Çeviri İngilizce
30 parallel translation
transferidos da Suíça da conta anónima UBS, Zurique, 9461 para a igualmente anónima conta no 26578 ZK.
A $ 2 million transfer from anonymous account UBS Zurich 9461 to equally anonymous account 26578 ZK.
Esta é a história de Howard Beale, apresentador do Telejornal, no canal USB TV.
This story is about Howard Beale, the "Network News" anchorman on UBS TV.
A notícia foi-lhe comunicada por Max Schumacher, presidente do Departamento de Notícias da UBS.
The news was broken to him by Max Schumacher... who was the president of the News Division at UBS.
"Aconteceu uma coisa invulgar esta noite numa outra estação, a UBS."
An unusual thing happened at a sister network... UBS, this evening.
Na época em que a CCA tomou posse, a UBS TV foi fundada com menos de 7 % das receitas nacionais da rede, com a maioria dos programas a serem vendidos, por um preço abaixo do normal.
At the time CCA took control, the UBS TV network was foundering... with less than seven percent of national television revenues... most network programs being sold at station rates.
O Noticiário da Rádio será transferido para a Divisão de Rádio da UBS, e a Divisão de Notícias passará de divisão independente, para um departamento dependente da estação.
News Radio would be transferred to the UBS Radio Division... and the News Division would be reduced from an independent division... to a department accountable to network.
Está no ar, o "Jornal de notícias da UBS, com Howard Beale."
The "UBS Evening News"... with Howard Beale.
Mas desde que a CCA assumiu o comando da UBS há 10 meses, o Hackett tem tomado conta de tudo.
But ever since CCA acquired control of UBS Systems ten months ago... Hackett's been taking over everything.
Aqui termina o "Jornal de Notícias da UBS", com Howard Beale.
This has been the "UBS Evening News"... with Howard Beale.
- O "Telejornal da UBS, com Howard Beale".
- The "UBS Evening News"... with Howard Beale.
A UBS estava a atingir um fluxo de caixa de nivelamento, depois de estar com um prejuízo de 110 milhões de dólares.
UBS was running at a cash flow of break-even point... after taking into account $ 110 million of negative cash flow from the network.
O apresentador do Telejornal da UBS, conhecido por milhões como o louco das ondas de televisão, foi morto a tiro esta noite, atingido por espingardas automáticas exactamente no momento em que a transmissão se iniciava.
... network news anchorman on the UBS "Network News Show"... known to millions as the Mad Profit of the Airwaves... was shot to death tonight in a fusillade of automatic rifle fire... just as he began this evening's broadcast.
Há cerca de um mês atrás, um jornalista da UBS infiltrou-se na operação do Tadesco.
About a month ago, a stringer for UBS infiltrated Tadesco's operation.
Olá, sim. É a Sally Vogel, da UBS News.
Hello, yes, this is Sally Vogel, UBS News.
É a Sally Vogel, da UBS News.
Yes, it's Sally Vogel, from UBS News.
Uma reporter da UBS.
She's a stringer for the Unified Broadcasting System.
Escute, Brick. Fala a Sally Vogel da UBS News.
Listen, Brick, this is Sally Vogel from UBS News.
Eu sou a Sally Vogel da UBS News, e escutem, o tipo que prenderam ontem não era o tipo certo.
I'm Sally Vogel from UBS News, and listen, the guy that they nailed yesterday is not the right guy.
Fala Sally Vogel da UBS News. Atlantic City. Nova Jersey.
This is Sally Vogel, UBS News, Atlantic City, New Jersey.
"BUS". É o Banco Unido da Síria.
"UBS." That's United Bank of Syria.
Os EUA forçaram o principal banco suíço, o UBS e os oponentes do segredo bancário, festejaram esta situação.
The USA forced major Swiss bank UBS.... and opponents of bank secrecy welcomed this.
Quando o UBS foi apanhado a ajudaros americanos ricos a escapar aos seus impostos, eles recusaram-se a cooperar com o governo dos EUA.
When UBS was caught... helping wealthy americans evade taxes... they refused to cooperate with US goverment.
Após deixar o Senado, Phill Gramm tornou-se o Vice-Presidente do UBS.
After leaving the Senate, Phill Gramm became Vice-Chairman of UBS.
Sou Phillip Sterling com um relatório especial da UBS News.
I'm Phillip Sterling with a UBS News Special Report.
A maioria foi para o UBS.
Most of it went to UBS.
Mas essa pendrive... isso preocupa-me. Porquê?
But this UBS drive, this concerns me.
Mas, se levaram a bolsa porque alguém queria essa pendrive, nunca vou recuperá-la.
But if the purse was taken because someone wanted this UBS, I will never get it back.
A "temdrive", por favor.
The UBS, please.
UBS de Zurique, 9461.
UBS in Zurich, 9461.
O Sr.': èüHÚ © # ÷ AoæÞEäAa ¾ § üøA 2Ç èA : ½ ^ ÷ A ° _ Á ¤ çAa ¾ § üøA 2Ç èA0NHøA ÿyèA ´ È høA 2Ç èAÉUÑõqøAöÌa8 èAP ¾ øAµMuþlèAeù % ÷ øAê lPèA ¨ Fã ƒa Ýv { 2èA ¢ Üp ° ƒa / Rê ¢ óçAXWp ÃøAÁÀI ÜçA? ÷ } äa ¥ è ÷ ALADZäA8 ± å ( p ÷ AoæÞEäAÎ W ÷ A ¼ ^ ÅêPäAï ¢ ÷ A êaäAüHÚ © # ÷ A ô6 äAª ± ÛBS ÷ A { LÃ ¦ äA { í · un ÷ A ³ Õ © ² äAoünBu ÷ A8N1C ¯ äA8Pè ÷ AqN, Ð äAäduN ³ ÷ A % Ö Ã äAú A ¹ ÷ Aö _ ö ° äAT ° ùô © ÷ A ² ÇäA ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª "¬ ® ¯ ° ± ² ³ ´ ƒ ¶ · ¸ ¹ º" ¼ ½ ¾ ¿ ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ × ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö ÷ øùúûüýþÿ! " # $ %'( ) *
Mr. Robert Miller.