English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Agent

Agent Çeviri İspanyolca

104 parallel translation
Do "agent-orange" que para lá andaram a lançar.
Por el veneno "agente-naranja" que esparcieron por ahí.
Daqui o Agent Johnson.
Aquí el agente Johnson.
Este aqui é o meu parceiro, Agent McGriff.
Este es mi compañero, el agente McGriff. TERCER HOSPITAL DE CAMPO ANEX O ENFERMEDADES VENÉREAS
Eles fazem melhor nos filmes. Viu Agente de Espionagem com Brenda Marshall?
Lo hacen mejor en el cine. ¿ No vio Espionage Agent con Brenda Marshall?
Seleccionou Agente Zero?
Usted eligió "Agent Zero".
Há algum problema?
[Agent] ¿ Algún problema?
Agent Chase, Agent Gillson.
Agente Chase. Agente Gillson.
Contactem escolta OSS, Agent...
Contacten escolta OSS en, - Agentes - -
Este é o Agente Pembleton.
Yo soy la agente Korn. Este es el Agent Pembleton.
"Baterista com boa batida interessada em bandas como The Accelerators, " The Adolescents, The Adverts, Agent Orange...
Batería con mucho ritmo busca grupo a quien le guste los Accelerators, los Adolescentes, Adverts, Agente Naranja,
- Esse é o Agent Restila.
- Seguro. Sí. Es el agente de Restil.
O Agent Iana Restalla, Joe Hiert.
El agente de lan Restil, Joe Hiert.
Special Agent é muito veloz, vai ganhar a extermidade mas não a vai poder manter por muita distancia assim não te dês por vencido.
Special Agent es muy veloz, va a ganar la punta pero no puede mantenerla por mucha distancia así que no te des por vencido.
Só falta um procedimento, Agent Bristow.
Ya solo queda un procedimiento, agente Bristow.
Agente Grooms, disse que manteria os parolos locais informados.
Agent Grooms, dijo que dejaría que los policias locales hicieran sus pesquizas.
- Aguarde, passo já ao presidente.
- Agent Bauer, por favor espere por el Presidente.
Revisão por EmPTyDiR
Agent KB, Benjo, Ducobix, Kadjag, Lama, Maître Nico. Traducción al español : Blueday foro aRGENTeaM
Cyber Agent.
"Ciber Agente".
Recebi o Cyber Agent!
- Tengo al Ciber Agente.
Boa noite, Agent Dill.
Buenas noches, Of. Dill.
- Não acredito que fizeste isto. Com o Agent Murphy a vigiar os nossos passos? Salta essa parte, já lhe falei sobre isso.
No puedo creer que hicieses esto con el Agente Murphy vigilando cada uno de nuestros movimientos ya se lo he dicho yo no entiendo que he hecho que sea tan malo esto es lo que es malo
Conheces o The Station Agent, Eric?
¿ Conoces "Vías Cruzadas", Eric? - Sí.
Vidas estão em perigo, Agente Sinclair, vidas das pessoas que vivem aqui.
Hay vidas en juego, Agent Sinclair. Vidas de gente que vive aquí.
Acabei de conhecer um homem, Agent Cole, que tinha umas manchas esquisitas de tinta nas mãos.
Acabo de encontrar un hombre, Agente Cole, que tenía una curiosa mancha de tinta en sus manos.
A Brianna Swanson era uma ladra, agente Booth.
Brianna Swanson era una ladrona, Agent Booth.
Agente Gideon, tem uma chamada na linha de dicas.
Agent Gideon, tiene una llamada en la línea de atención del caso.
Você sabia, Agente Booth?
¿ Lo sabías tú, Agent Booth?
É o que se conhece como um verdadeiro pé no saco, Agente Booth.
Eres lo que se conoce como un verdadero dolor en el trasero, Agent Booth.
Agent James, tudo limpo.
Agente James, todo despejado.
Agente Cochran, podia-me pôr em contacto com a segurança principal?
Agent Cochran, ¿ podría llamar a seguridad nacional?
Agente Cochran?
¿ Agent Cochran?
Agent Cochran, responda.
Agent Cochran, responda.
Olá, Agent Jareau.
Hola, Agente Jareau.
Agent Rossi. Agent Prentice.
Agente Rossi, Agente Prentis
Agente Barker.
Agent Barker.
A Agent Renning está a pôr todas as unidades sobre nós.
La agente Renning esta llamando en una APB sobre nosotros.
Agente Burke, como sabia que isto ia acontecer?
Agent Burke, ¿ cómo sabía que iba a hacer eso?
Agente Burke?
¿ Agent Burke?
Aquela dançarina está a usar o meu corpete "Agent Provocateur"?
¿ Esa bailarina de caño está usando mi corset Agent Provocateur?
Agente Jareau. Falamos ao telefone.
Agent Jareau, hablamos por el telefono
Agent Provocateur
# Agente Provocateur #
O sinal é codificado, Agent Campbell.
La señal está codificada, agente Campbell.
Boa sorte, Agent Campbell.
Buena suerte, agente Campbell.
Daqui é o Agent Clansnick.
Este es el Agente Clasnick.
Agent Dunham, eu trabalho para o FBI na divisão Fringe e trato com estranhos e misteriosos eventos.
Agente Dunham. Trabajo para la División Fringe del FBI... Enfrentándonos a extraños y misteriosos eventos.
Disseram-me que estava no hospital a ver o Agente Lee.
Me dijeron que estaba en el hospital visitando al Agent Lee.
Agent Vukovitch porque não vais direito ao assunto, merda?
¿ Agente Vukovitch porque no llega al grano del asunto y deja esta mierda?
Ex-Agente da CIA acusado de roubo e assassinato.
EX-AGENT DE CIA SE BUSCA POR ROBO Y MUERTE
Ninguém compartilha livremente o o poder em Washington D.C., agent Smith
Nadie comparte libremente el poder en Washington D.C., agente Smith.
Bem, o que posso fazer por ti agen., xerife?
Bien. ¿ Qué puedo hacer por ti, agent - sheriff?
- Qual é o problema, Agent Murphy?
¿ Que pasa Agente Murphy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]