English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Caa

Caa Çeviri İspanyolca

45 parallel translation
- Dupla CAA recolhida.
- CAA doble retirado.
Tripulação recolhida.
CAA plegado.
A CAAA.
La CAA.
Foi o Lovett da CAA, não foi?
Fue Lovett de la CAA, ¿ no es verdad?
Metade do CAA.
La mitad de los agentes.
Aqui! Para trás, por favor.
Sí, solía ser agente con la CAA.
Olá, estou a ligar-lhe do escritório do Todd Russell.
Hola, hablo de la oficina de Todd Russell en CAA.
Existe mesmo um agente chamado Todd Russell?
¿ En realidad hay un agente llamado Todd Russell en CAA?
Estão cá todas as agências... CAA, UTA, ICM, Endeavor, William Morris.
Todos los grandes están aquí CAA, UTA, ICM, Endeavor, William Morris.
Costumava ir ter contigo para umas rapidinhas quando estavas na CAA.
Solía pasar por sexo permanentemente mientras trabajabas en CAA.
Sim, bem, isso era a CAA, toda a gente estava a foder toda a gente.
Sí, bueno, eso era CAA. Todo el mundo se acostaba con todo el mundo.
Pensei que fosse uma agente de talentos, da UTA ou da CAA.
Creí que era una cazatalentos, como UTA o CAA.
Agora é CAA.
Ahora es CAA.
O que você quer dizer, que tenho falado com CAA?
¿ Cómo si he estado hablando con CAA?
Sabe, talvez sim deva falar com CAA, Johnny.
Sabes, quizá sí deba hablar con CAA, Johnny.
O clone de Sam Bell prestou provas na reunião da direcção da CAA em Seattle...
Clon seis, el clon de Sam Bell ha proporcionado evidencia que la junta de directores de CEA en Seattle...
Convidei-a. Poderá vir. Também convidei uma data de agentes... da C.A.A.
La invité, es posible que venga, también invité a un grupo de agentes de la CAA.
Somos da CAA. E queremos participar no negócio do Sean McNamara.
Somos de la CCA y queremos ser parte del negocio Sean McNamara.
Troquei a Colleen pela CAA.
- ¡ Dejé a Colleen por CAA!
CIA, CAA...
CIA, CAA.
Por sorte tenho um amigo na CAA que tinha um bilhete a mais e por isso é que estou cá.
Sí por suerte para mí, una amiga en CAA tenía una entrada extra, y por eso estoy aquí.
Ele é da CAA?
¿ Está con la CAA?
- Deve ter um bom apoio, da CAA.
Tiene a alguien grande detrás.
- Anda a fazer promessas.
CAA, quizá. - Pero hace promesas.
Para a CAA?
¿ C.A.A.?
Senão, há sempre a CAA.
Así, que alternativamente... Siempre queda la CAA.
- Já tentou ligar para o seguro?
¿ Has intentando llamar al CAA? Buena idea.
A CAA disse que...
La CAA dijo que yo era...
A CAA, se estiverem vendo isso, deve estar pensando : "Esse cara é doido!"
CAA, sí están viendo ésto pensarán : "Está loco!"
Ligue para Joe Machota da CAA.
Tráeme a Joe Machota al CAA.
Joe Machota da CAA estava lá.
Joe Machota ha venido de la Asociación de Artistas.
Vais para casa.
Te vas a ir a caa.
Ouvi dizer que ele quer sair da CAA.
He oído que quiere dejar la agencia CAA.
Desejamos-vos uma boa viagem de volta a caa, D. Girard.
Le deseamos un seguro viaje de vuelta a sus propiedades, Lord Girard.
Há um pequeno grupo que tem seguido mais ou menos as táticas que associamos ao Partido Comunista.
ROBERT E. STRIPLING Jefe del CAA Hay un pequeño grupo que más o menos sigue la táctica asociada con el Partido Comunista.
Pintou por cima do mural quando o Harvey foi arrastado em frente à HUAC, a Comissão de Atividades Antiamericanas.
Pintó por encima del mural cuando Harvey fue capturado en frente del CAA... Comité de Actividades Antiestadounidenses.
- Estávamos a fazer testes para a CAA, a Competição Americana de A Cappella.
Estábamos en una prueba para la CAA, la Competición de A Capela americana.
Sou o Dr. Larson, director das regionais da CAA.
Soy el Dr. Larson, director de los regionales de la CAA.
A CAA é uma instituição muito respeitada e civilizada.
La CAA es una institución muy respetada y civilizada.
Ele é que não parava de falar de como as Aca-Con não deviam estar na competição, que não tinham o padrão da CAA.
Él era el que seguía insistiendo sobre que Aca-Cons no debería estar en la competición, que no cumplían con los criterios del CAA.
Recebi uma chamada da CAA.
Ahora que tenía una llamada de la CAA.
- Não, a CAA.
No, la CAA.
O Sr.': èüHÚ © # ÷ AoæÞEäAa ¾ ” § üøA ­ 2Ç Œ èA : ’ ½ ^ ÷ A ° _ Á ¤ çAa ¾ ” § üøA ­ 2Ç Œ èA0NHøA ƒ Ÿ ÿyèA ´ È ‘ høA ­ 2Ç Œ èAÉUÑõqøAöÌa8  èAP ¾ “ ‚ øAµMuþlèAeù % ÷ ‹ øAê — lPèA ¨ F㠘 ƒa • Ýv { 2èA ¢ Üp ° ƒa / Rê ¢ óçAXWp – ÃøAÁÀI ÜçA? ÷ } äa ¥ ’ † è  ÷ ALADZäA8 ± å ( p ÷ AoæÞEäAÎ ‚ W ÷ A ¼ ^ ÅêPäAï ¢ ÷ A  êaäAüHÚ © # ÷ A ‹ ô6 ‚ äAª ± ÛBS ÷ A ‡ { Là ¦ äA { í · un ÷ A ³ Õ Œ © ² äAoünBu ÷ A8N1C ¯ äA8Pè ž ÷ AqN, Ð äAäduN ³ ÷ A % Ö ‚ à • äAú ‘ • A ¹ ÷ Aö _ ö ° äAT ° ùô © ÷ A  ² ÇäA  ‚ ƒ „ † ‡ ˆ ‰ Š ‹ Œ  Ž   ‘ ’ “ ” • – — ˜ ™ š › œ  ž Ÿ ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª "¬ ­ ® ¯ ° ± ² ³ ´ ƒ ¶ · ¸ ¹ º" ¼ ½ ¾ ¿ ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ × ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö ÷ øùúûüýþÿ! " # $ %'( ) *
El Sr. Robert Miller.
Aquele é Joe Machota, da CAA.
Ese es Joe Machota de la Agencia de Artistas creativos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]