English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Chips

Chips Çeviri İspanyolca

881 parallel translation
Eu estarei naquela ponte nem que o Chips tenha que me fazer uma armação que me sustenha.
Subiré a ese puente aunque Chips deba hacer un soporte para sostenerme.
Chips.
¡ Oye, Chips!
Olá, Chips, alguma coisa para mim?
Hola, Chips. ¿ Tienes alguna carta para mí?
"Soldado Chips McGraw, 5ª Cavalaria dos E. U. Departamento do Missouri."
"Soldado Chips McGraw, quinto de caballería, Cuerpo de Missouri".
"Em conformidade com o regulamento do Exército 2481 / 2, o Soldado McGraw, tendo completado 20 anos de alistamento, é dispensado do serviço activo no Exército dos E. U. Por ordem do Secretário Philip Sheridan, Segundo Tenente e Oficial Assistente."
"De acuerdo con el artículo 248.5 del Reglamento del Ejército... el soldado Chips McGraw, habiendo cumplido 20 años de servicio... queda por la presente retirado del servicio activo en el ejército de los EE.UU... por orden del ministro, Philip Sheridan, segundo teniente y ayudante".
Azar Chips, mas de qualquer modo, vamos para Leste juntos.
Qué mala suerte, Chips. Nos iremos al este juntos de todas formas.
Chips!
¡ Chips!
Está bem, Chips.
- De acuerdo, Chips.
- Vamos, Chips.
- ¡ Ahí está Buffalo Bill!
Amigos, amigos, é o Buffalo Bill.
- Vamos, Chips. ¡ Amigos, aquí está Buffalo Bill!
Odiei despedir-me do velho Chips.
Me dio mucha pena tener que despedirme de Chips.
Pergunta ao Chips Cooney.
Pregúntale a Chips Cooney.
Chips Cooney.
Chips Cooney.
Harry, vai falar com o Chips Cooney.
Harry, acércate a Chips Cooney.
- Adeus, Sr. Chip.
- Adiós, señor Chips.
"Chips" Colby?
¿ "Fichas" Colby?
- Chips Colby?
- ¿ Fichas Colby?
Chips Colby, o jogador.
Fichas Colby, el jugador.
Sr. Chips Colby. Sou o filho.
Al Sr. Fichas Colby.
Em que mesa se sentava o Chips Colby?
¿ En qué mesa se sentaba Fichas Colby cuando Venía aquí?
- E eu o filho de Chips Colby.
- Y yo el hijo de Colby.
Eu sou paciente o suficiente quando os chips estão sobre a mesa.
tengo paciencia cuando las apuestas están sobre la mesa.
Chips serve.
Será Chips.
- Um pouco. Recarrega, Chips.
Cárguelo de nuevo, Chip.
Estás bem, Chips? Estás bem?
¿ Estás bien, Chips?
Chips, levas uma vara com o Kurt.
Chips, llevas un lazo largo con Kurt.
Passa-lhe o laço por cima da cabeça, Chips.
¡ Pásale la cuerda por la cabeza!
O Chips e eu vamos à praça de táxis.
- Todo el Banco de Inglaterra. Chips y yo nos adelantaremos y preguntaremos en las paradas de taxis.
Estão limpos, com chips internos.
Están limpios. Chips internos.
Param em tabernas maiorquinas, compram peixe e batatas, Red Barrel e calamares com vegetais. Sentam-se com as túnicas de algodão a escorrer protector solar em cima da pele crua, inchada e purulenta, porque abusaram do Sol logo no primeiro dia. - Completamente.
Y paran en los "Fish Chips"... y se untan los cuerpos purulentos... porque se han pasado con el sol al primer día.
Gotas de chocolate com menta.
Chips de chocolate y menta.
- Chocolate com menta?
- ¿ Chips de chocolate y menta?
Olhando para trás, não foi muito. Mas o MP conservador, Chips Channon, considerou que aquilo destruía o edifício do capitalismo.
En retrospectiva, fue bastante suave, pero un miembro conservador del Parlamento, Chips Channon, pensó que esto terminaria arruinando las bases del capitalismo.
'Por favor, tente não abanar muito os meus chips.'
Por favor... trata de no arruinarme los chips.
Sistemas hidráulicos de micro-miniatura sensores e chips de multiprocessadores do tamanho de moléculas.
Microsistemas hidráulicos, sensores y chips de procesadores múltiples de tamaño molecular.
Chips ".
Chips'
Inventou uns chips mágicos, que enviou para Las Vegas, porque falávamos sempre daquilo.
Había encontrado una ficha de juego. La mandó a Las Vegas porque siempre hablábamos de eso.
Tudo por causa de micro-chips minúsculos.
Y todo por unos microchips pequeños.
Vamos embora, Chips.
Vamos, Chips, tiempo para ir.
Batatas fritas?
Chips?
Só há de chocolate.
Solo tenemos chips de chocolates.
Na caixa pode adquirir chips por 1000 dólares.
En la caja le darán fichas por valor de mil dólares.
Vocês preferem chips de batata ou de milho?
¿ Preferís patatas fritas o nachos?
O engenheiro assitente arrancou os chips óticos isolineares de comando.
El ingeniero jefe ha extraído los chips de la consola.
Estes são chips de controle.
Éstos son los chips de control.
Alguém tirou os chips de controle.
Alguien ha traído todos los chips de control.
Olá, Chips.
- Hola, Chips.
- Olá, Chips!
- ¡ Hola, Chips!
Vá lá, Chips.
Adelante, Chips.
- Como está a perna?
- ¿ Qué tal la pierna, Chips?
Como os novos cartões de crédito com esses chips inteligentes.
¡ Caffrey!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]