Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Fema
Fema Çeviri İspanyolca
213 parallel translation
O jornal diz que a FEMA foi chamada para administrar um surto.
Dicen que la Agencia Federal de Control de Emergencias neutralizó el brote.
FEMA.
La AFCE.
Talvez algo dos escritórios FEMA.
Quizás algo que provenga de las oficinas de la AFCE.
Fragmentos de osso que FEMA recuperou num campo arqueológico fora da cidade.
Fragmentos de huesos recuperados por la AFCE en una excavación arqueológica.
A Protecção Civil está na Geórgia com a Cruz Vermelha.
FEMA está en Georgia con la Cruz Roja.
- Liga para a FEMA e usa o meu nome.
- Donna, llama a FEMA. Nómbrame.
Do FEMA? Da Cruz Vermelha?
Emergencias, la Cruz Roja.
Em vez de empréstimos garantidos pela FHA, puseste pela FEMA.
En lugar de FHA-seguros para préstamos de vivienda has escrito FEMA-seguros para préstamos de vivienda.
- A FEMA não garante empréstimos.
FEMA no asegura préstamos de vivienda.
- A FEMA está no terreno?
- ¿ El FEMA está allí?
Estamos a coordenar com o gabinete do governador e a FEMA, em Boise.
Nos coordinamos con la oficina del gobernador y la AFAE en Boise.
Isso é decisão da FEMA, não?
Eso lo decide AFAE.
A FEMA indicou que quer que a decisão seja do governador.
AFAE ha dichoque lo dejarán en manos del gobernador.
O escritorio central da FEMA na baixa, eles devem ter as plantas em ficheiro.
La Oficina Central del FEMA en el centro. Ellos deben tener un juego de planos en los archivos.
Vamos preparar a infiltração no edificio da FEMA.
Prepararemos la infiltración en el edificio del FEMA.
Agora todas as chamadas feitas e recebidas no edificio da FEMA serão redireccionadas para este numero.
Ahora, todas las llamadas que entren y salgan del edificio Feema serán redirigidas a este numero.
O director da FEMA na linha dois.
El director de FEMA en la dos.
Pediu ao director da FEMA, Daniel Rubin, para avaliar os estragos e o informar.
Ha enviado al director de FEMA, Daniel Rubin para que estudie los daños y le informe.
Vou ter com o director da FEMA...
- Debo ver al director de la AFAE...
- Está em contacto com o CDC e a FEMA.
- Ha hablado con el CDC.
Existe apenas um residente que a FEMA ainda não localizou...
Solo hay un residente que la AFME no ha localizado aún. Jean Delynn Baker, edad 30.
O administrador da NOAA ligou por causa da cheia no Havai. Vai marcar uma conferência com a FEMA.
El administrador del NOA ha llamado por lo las inundaciones en Hawai
A FEMA estava aqui na noite anterior por causa de um exercício de bioterrorismo.
La FEMA estaba aquí en la noche anterior a causa de un ejercicio de bioterrorismo.
O pior ataque aos Estados Unidos na história do nosso país.
La FEMA evacuó las zonas a 300 Km. de cada ataque. El peor ataque en la historia de EE. UU.
Um link para o site da FEMA.
... punto com, con el enlace al sitio web de FEMA.
- A FEMA acha que o acidente pode cobrir toda San Andreo, população de 42 mil.
Que hayas entrenado a un jockey ganador no significa que sepas como se monta un caballo.
Quero o director da FEMA e o presidente da Comissão Nuclear Reguladora.
Empecemos otra vez. La atención sanitaria es un desorden. El sistema está roto.
- A FEMA trata disso. - Nós tratámos disso.
- ¿ Se ha muerto alguien?
Quero um relatório de evacuação da FEMA antes de San Andreo.
Quiero un informe de evacuación de la FEMA antes de saber lo que costará lo de San Andreo.
A Fema está por lá a dar Krugerrands em baldes.
FEMA está allá, entregando krugerrands en baldes.
Director desastroso da FEMA.
-... demasiado. Director desastroso de FEMA.
Estão reunidos com o Secretário de Estado e o Director da FEMA há uma hora.
han sido reunión con el secretario y el director de FEMA durante una hora.
O HHS, o CDC, a FEMA...
Los franceses tienen una vacuna y ni siquiera se ha probado en humanos.
Se as pessoas pensarem que uma cura mágica está próxima podem parar de ter precauções, e deitaremos por terra os progressos que fizemos nas últimas semanas.
El HHS, el CDC, FEMA... frontjust unidas así como ya lo hemos sido desde el principio. todos i estoy pidiendo es que moderar el mensaje.
CONTRACTO DA FEMA KATRINA DE 73 MILHÕES DE DÓLARES PARA A BLACKWATER
CONTRATO KATRINA DE $ 73 MILLONES PARA BLACKWATER
As impressões digitais não deram em nada.
El Sistema de identificacion de huellas sirvió tanto como la FEMA. Las huellas eran un desastre.
Provavelmente vão surgir anéis de segurança dos FEMA e EMS antes de conseguirem sequer chegar perto da cidade.
Probablemente, se encontrarán a agentes federales y militares antes de ver cualquier señal de las ciudades.
Eu andei com... com um camião de abastecimento que transportava água engarrafada para um campo da FEMA, perto do Rogue River.
Me llevó un camión de provisiones que transportaba agua embotellada a un campamento de la Agencia para el Manejo de Emergencias.
Essas casas foram evacuadas a 25 do 10 pela FEMA.
Evacuadas el 25-10 por la Agencia para el Manejo de Emergencias.
Se a FEMA esteve aqui, ainda deve existir algum tipo de governo.
Si vinieron ellos, al menos hay una especie de gobierno.
"Sob nenhuma circunstância, deve a água " proveniente de torneiras ou poços ser consumida. " FEMA.
No se debe consumir agua de grifos o pozos.
Quando pousámos, trouxeram-nos até aqui para ajudar a FEMA a evacuar Rogue River.
Cuando llegamos nos trajeron para ayudar a FEMA a evacuar Rogue River.
A FEMA montou uma cidade de tendas, num estacionamento do Wal-Mart.
FEMA instaló un campamento. El estacionamiento de Wal-Mart.
E este senhor?
¿ El tipo de la Agencia Federal de Desastres ( FEMA )?
O senhor da FEMA?
Estuvo aquí ayer.
Ele esteve cá ontem.
No trabaja para FEMA.
- Tens uma reunião com o Leo.
Ha preparado una conferencia con el FEMA y el Gobernador.
A FEMA ordenou a evacuação duma área de 322 quilómetros nas zonas dos ataques.
HIROSHIMA ESTADOUNIDENSE
A FEMA recomenda a evacuação de 24, entre as seis e as nove.
. Tío, ¿ Qué pasa? .
Posso dizer à FEMA que vai viajar amanhã,
Un poco exagerado.
A FEMA está a funcionar.
Esa Agencia está funcionando.