English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Hide

Hide Çeviri İspanyolca

57 parallel translation
American Hide a 34, agora a 8 1 / 2.
American Hide a 34, ahora 8,5.
My love is somethin'I can't fed
# My love is somethin'I can't hide
# And I haven't seen hide nor hair of you yet
And I haven't seen hide nor hair of you yet
# Livin'in darkness to hide our wrong
Livin'in darkness to hide our wrong
Os manifestantes são esperados em Londres daqui a três dias para um comício em Hyde Park.
Se espera que los integrantes de la marcha lleguen a Londres a lo sumo dentro de tres días y se dirijan a Hide Park.
Para Hide Park, por favor.
A Hide Park, por favor.
Hyde, a tua mãe fugiu com algum camionista?
Hide, tu mamá de verdad se fugo con un camionero.
Era uma empresa de leste, chamada Hide Teller.
Había una compañía en el este que se llamada Hide and Teller.
You want to hide away You're scared to touch it
Tú quieres esconderte. Te asusta tocarlo.
Keep it in the bottom drawer where you hide the sex tools
Guárdala en el cajón de abajo, donde escondes tus juguetes eróticos.
# You had to hide away for so long #
# Tuviste que esconderte tanto tiempo #
O último foi David Hyde, estomatologista, maníaco-depressivo.
El último fue David Hide, odontólogo, maníaco-depresivo.
Sou eu a brincar de Hide.
Oh, ese soy yo jugando escóndete.
Fizeste bem em dizer-me, Hide.
Hiciste lo correcto en decírmelo, Hide.
Fui ao Jack's Hide-Away, na rua 57.
Fui a El Escondite de Jack en la calle 57.
Jack's Hide-Away.
El Escondite de Jack.
Persegui um assassino no Jack's Hide-Away, no ano passado. Apanhei-o à hora de fechar, às duas da manhã.
Aceché a un asesino de esposas en El Escondite de Jack el año pasado, lo agarré justo a la hora de cierre.
Não pense que você pode hide de nós.
No creas que puedes ocultarte de nosotros.
Você não pode se esconder de amor Can't Hide From Love
No puedes esconderte del amor.
Can't Hide From Love Sim
No puedes esconderte del amor. ¡ Sí!
Can't Hide From Love Come on
No puedes esconderte del amor. ¡ Vamos!
Can't Hide From Love Can't Hide From Love
No puedes esconderte del amor.
Can't Hide From Love Não é possível esconder
No puedes esconderte del amor.
É mil vezes melhor que ver o Sr. Hyatt de calções, não é?
Es mejor que el Sr. Hide caminando en la calle con boxers, ¿ verdad?
Tomas Hyde, de 30 anos.
Tomas Hide, 30 años.
Nada como um grande copo de água quente para acalmar os ânimos.
¡ Mmm! Nada como un vaso alto de tibia agua de jekyll para su hide
I won't deny it I'm not trying to hide it
# No lo voy a negar. # # No intento esconderlo. #
I'm not trying to hide it
# No intento esconderlo. #
I can't hide.
No puedo esconderlo No puedo esconderlo Sí, tú
- Ver o " Dr. Jekyll e Mr.
- Dr Jekill y Mr Hide.
Preparem-se para conhecer o Jekyll... e o Hyde.
Prepárate a conocer a Jekyll y Hide.
It's getting heavy, and I wanna run and hide I wanna run and hide
Sí, ¿ y dónde están los símbolos de dólar?
Acho que ele queria enfiar a porcaria dele.
Creo que estaba tratando de "jugar a los médicos" ( "Hide the baloney" )
Preparem-se para conhecer o Jekyll e o Hyde.
Prepárense para conocer a Jekyll y Hide.
- Vamos ao Danny's Hide-A-Way.
Iremos a Danny's Hideaway.
* The sleeping walls that hide you? * Vá lá.
Hola, nena.
Mudando de assunto... Os preferidos são : "Sei o que Fizeste no Último Ramadão" "Dr. Jekyll e Hide ( Esconde-te ) ou Somos Todos Mortos". Gostas de filmes de terror?
Otra cosa : ver películas de miedo?
- Hide o quê?
- ¿ Hide-de qué?
Hide-a-burrr.
- Hidea-burrr... Es alemán.
Nowhere to Hide é décimo terceiro, por fora.
Nowhere to Hide está décimo tercero por fuera.
¶ Loving the other ¶ Hide the overgrown
# Amar al otro # ocultar la maleza.
Dot my I's with eyebrow pencils ? Close my eyelids, hide my eyes
# Dot mis yoes con lápices de cejas # cierro mis párpados, ocultar mis ojos
Tenho de reenviar isto.
Hide-it IQ tu.
O Reggie comprara o Hide-A-Way nessa mesma tarde.
Reggie había comprado el Hide-A-Way esa misma tarde.
THE WHISPERS [ S01E02 - "Hide Seek" ]
- = [The Whispers] = - S01E02 • "Hide Seek"
♪ All we do is hide away
# Todo que hacemos es escondernos #
♪ All we do is, All we do is hide away
# Todo que hacemos es escondernos #
MARVEL'S AGENTS OF SHIELD [ S03E06 - "Among Us Hide" ]
Una traducción de : Rocio19 • Lord Avestruz • George Denbrough • c.oper • Izhar
Hide... ko.
Hideko.
Mas o meu favorito é o "Silêncio dos Cordeiros".
Doctor Jekyll y Hide o estaremos todos muertos! Pero sobre todo el silencio! De los corderos.
Boa!
Todo el mundo hide!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]