Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Officer
Officer Çeviri İspanyolca
23 parallel translation
Obrigado, officer.
Gracias, señor oficial.
Estou Officer Murphy. Permita-me ajudar?
Oficial Murphy. ¿ Puedo ayudarle?
Se você vai desculpar-me, Pai, Eu preciso de falar com Officer Allen.
Si me disculpa, padre, quiero hablar con el oficial Allen.
Ok, Flash avistamentos cruzada indexados Officer com Murphy's patrulha log?
Las apariciones de Flash coinciden con el patrullaje de Murphy.
Officer Murphy, lembre-se se você é um polícia.
Oficial Murphy, recuerde por favor que es un policía.
Peça-lhe que cante o "Officer Krupke".
Debería ver cómo interpreta al "Agente Krupke".
Agente Frohmeyer aqui. Escuto?
Officer Frohmeyer atención. ¿ Me copia?
E, vai-me ser dado, o cargo de Chief Executive Officer, naquele dia.
Me darán el puesto de Consejero Delegado
Porém, existem rumores de que Wesselink Irá ser no novo CEO ( Chief Executive Officer ) da Philips, sucedendo a Kooystra.
La mayoria de los rumores indican que Wesselin .. sera el nuevo presidente de Phillips en reemplazo de Kooystra.
E eu era o Guarda Superior de Segurança na Technotronics.
Y yo fui el Senior Security Officer en Technotronics.
Ela é muito Officer and a Gentleman. Quer muito avançar devagar.
Es muy cauta, quiere que vayamos despacio...
Estou Taylor Nancy Officer.
Soy la oficial Nancy Taylor.
Posso ajudá-lo, Officer?
¿ Le puedo ayudar, Oficial?
Senhor Oficial!
¡ Herr Officer!
Acabo de dar uma ordem Officer Kellogg.
Acabo de dar una orden.
Officer Mundy Sim
- Oficial Mundy. - Si.
Bem, agora tens que ver "Oficial e Cavalheiro" comigo.
Bueno, ahora tienes que mirar "An Officer and a Gentlemen" conmigo.
Queres que acuse um agente da Polícia Federal, ainda mais meu parceiro, de assassínio?
You want me to accuse a Federal Police Officer, let alone my partner, of murder?
Nos anos 40 isto era o Officer's Club.
En los años 40, este lugar era un Club de Oficiales.
Eu podia ligar ao oficial da condicional...
Podría llamar a la libertad condicional officer- - no no no.
Officer Murphy, Tenho orgulho de trabalhar com você.
Oficial Murphy, es un placer trabajar contigo.
Officer Murphy, obrigado.
Oficial Murphy, gracias.
É agressão a um polícia.
No. De cualquier manera, es un asalto a la policía officer- - un delito grave.