Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Oss
Oss Çeviri İspanyolca
129 parallel translation
É um assassino, é dos serviços secretos americanos, conhecidos como a OSS.
Es un asesino, un miembro de la organización de la inteligencia americana, la OSS.
- Ninguém no OSS nem no G2.
Ni en Servicios Estratégicos, ni en la G-2.
Harry estava na OSS durante a guerra, sabes?
Harry estuvo en la OSS durante la guerra.
E a OSS tornou-se na CIA.
Luego la OSS se convirtió en la CIA.
o de coronel militar que trabalhava para os OSS em Washington.
tenía grado de coronel y trabajaba para la OSS en Washington.
Quando se lavar, volta e lhes darei seu almoço.
En cuanto te asees, vuelve. Oss daré el almuerzo.
As noites de lua cheia, não queres voltar a ve-las? Queres fechar oss olhos?
Las noches de luna llena,
Ford organizou a sua equipa de fotógrafos antes da guerra, como parte das O.S.S.
Ford organizó su delegación fotográfica de campo antes de la guerra, como parte de la OSS.
Contactem escolta OSS, Agent...
Contacten escolta OSS en, - Agentes - -
Há doze anos fizeram parte de uma equipa de investigação da OSS, dedicada a criar uma inteligência artificial, um compêndio de conhecimentos de espionagem, se preferir.
Hace doce años... fueron parte de un equipo de investigación de la OSS... dedicado a crear una inteligencia sintética... un compendio de conocimientos de espionaje.
Se a OSS destruiu a investigação, fê-lo por alguma razão.
Si la OSS destruyó la investigación... fue por alguna razón.
O distintivo da OSS.
El detalle de la OSS.
OSS?
¿ OSS?
O Félix deu-nos uma mensagem para a OSS, e cá está você.
Félix nos dio un mensaje para la OSS... y aquí está usted.
Carmen, conseguis-te conquistar o troféu de mulher espia da OSS.
Carmen... has logrado conquistar el rango de mujer espía de la OSS.
O director do OSS percebeu que era muito perigoso que essa tecnologia caisse em más mãos.
El director del OSS comprendió que era muy peligroso... que esa tecnología cayera en malas manos.
Informei os superiores e fui expulso da OSS.
Lo informé. y fue expulsado de la OSS.
Oss poderes ativos das tuas irmãs levaram muito tempo a desenvolver-se.
Tu hermana tardó bastante tiempo en desarrollar sus poderes activos.
Estás a dizer que o Pyle é das OSS?
¿ Estás diciendo que Pyle es de la OSS?
Se ele for nomeado diretor da OSS... quero que se levantem e lhe dêem um abraço bem forte.
Y si él es nombrado director de la OSS seguramente hay que estar parados allá arriba para darle un gran abrazo,
Estou orgulhoso da OSS... e da sua nova divisão de Pequenos Espiões... pelas suas excelentes realizações de ontem.
Estoy orgulloso del OSS y su división recientemente formada, los "Mini Espías". Por sus excepcionales actos realizados ayer.
Tenho o prazer de anunciar o novo diretor da OSS...
Ahora, es un gran placer anunciar al nuevo director del OSS...
Gary e Gerti Giggles são o tipo de agentes... que precisamos para transformar a OSS.
Gary and Gerti Giggles son la clase de agentes que necesitamos para cambiar al OSS.
Entrei ilegalmente nos arquivos da OSS e vi a notícia.
Hackeé los archivos de la OSS,... y vi las noticias.
É uma área onde desapareceram... alguns navios de carga da OSS.
Como podrán recordar esta es un área donde algunos de nuetros barcos de carga OSS han estado desapareciendo.
Estou te colocando de volta na OSS.
Y yo te estoy reasignando a la OSS.
Pisei nele acidentalmente ao sair do prédio da OSS.
Accidentalmente lo he golpeado. Cuando salía del edificio de la OSS.
Criaturas misteriosas. Mas nada sobre a carga da OSS nem sobre a nave Magnética.
Barcos que desaparecen, criaturas misteriosas y hasta ahora ninguna información del encargo del OSS o de la nave magneto.
São segredos velhos da OSS.
Son viejos secretos de la OSS.
Preciso de informações sobre o seu assunto favorito, a OSS.
Necesito información sobre tu tema favorito.
Preciso fazer uma ligação.
La OSS.
Diretor do escritório da OSS.
Oficina del director de la OSS.
Sou Carmen Cortez, agente especial da OSS.
Soy Carmen Cortez, agente especial de la OSS.
São agentes da OSS também.
Ellos también son agentes de la OSS
- Trabalha para a OSS, não?
Trabajas para la OSS, ¿ no?
Agora que Donnagon é o diretor da OSS, pode tomá-lo de si.
Ahora que Donnagon es la cabeza de la OSS tiene el poder para quitártelo.
Por ordem do Presidente... você é o novo diretor da OSS.
Por orden del presidente usted es el nuevo director del OSS.
Vou deixar a OSS.
Me retiro del OSS.
A OSS anda à minha procura?
¿ La OSS me está buscando?
Fui queimado pela agência, a OSS, então, saí.
La agencia, la OSS, me había traicionado. Así que me fui.
Escusado será dizer que as coisas corriam muito mal desde que deixara a OSS.
De más está decir que me había ido muy mal desde que dejé la OSS.
A OSS podia usar-te sempre.
La OSS podría usarte.
Não governava a nação quando era diretor da OSS?
¿ No estaba al frente del país cuando era jefe de la OSS?
Estava a governar a nação. mas como a OSS é uma organização secreta, ninguém o sabia.
Sí, pero como la OSS es secreta, nadie lo sabía.
Eu prefiro a realidade e a realidade é que nada do que disser, me fará voltar para a OSS.
A mí me gusta la realidad. Y la realidad es que nada de lo que usted diga hará que vuelva a la OSS.
- A OSS precisa de ti.
- La OSS te necesita.
Juni Cortez, ex-agente secreto da OSS.
Juni Cortez, ex agente secreto de la OSS.
Mensagem da OSS. Aceitas?
Un mensaje de la OSS. ¿ Lo aceptas?
É o que dizem as regras da OSS.
Eso dicen las reglas de la OSS.
As OSS são extintas e reestruturadas na CIA.
El OSS se disolvió y se reestructuro en la CIA.
Ele ainda não era diretor da OSS.
No era el director de la OSS aún.