Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Rodolfo
Rodolfo Çeviri İspanyolca
174 parallel translation
Certamente, já ouviu falar de Rodolfo Lassparri.
Y habrá, claro, escuchado de Rodolfo Lassparri.
- Mas adoro ouvi-lo cantar, Rodolfo.
- Me encanta escucharlo cantar, Rodolfo.
O Rodolfo.
Rodolfo.
- O quê, Rodolfo?
- ¿ Hacer qué?
Sabe como ando atarefada.
No, Rodolfo, tú sabes lo ocupada que estoy.
Rodolfo, vou ter de lhe pedir que saia.
Rodolfo, te pido que salgas de aquí.
ESTA NOITE RODOLFO LASSPARRI EM IL TROVATORE
RODOLFO LASSPARRI EN IL TROVATORE
Esta noite marca a estréia americana de Rodolfo Lassparri.
Esta noche marca el debut en América de Rodolfo Lassparri.
- Fernández González, Rodolfo.
- Fernández González, Rodolfo.
Gostaria duma opinião masculina sobre o Rudolf Valentino.
Me gustaría tener una opinión masculina sobre Rodolfo Valentino.
Portanto o conde contratou-o esta manhã, Rodolfo?
¿ Así que el conde te contrató esta mañana, Rudolfo?
- Rodolfo, és um porco.
- Rudolfo, eres un cerdo.
E vamos acabar de brincar ao "A condessa e o Rodolfo"?
¿ Entonces terminaremos el juego de la condesa y Rudolfo?
Major Rodolfo Fierro.
Comandante Rodolfo Fierro.
Rodolfo Valentino, "O Sheik". Que estupidez!
Rodolfo Valentino en El Sheik. ¡ Qué estupidez!
Rodolfo II da Áustria, bom monarca, protector das ciências,
Rodolfo II de Austria, el buen monarca, Protector de las Ciencias,
Rodolfo II da Áustria... sangue!
Rodolfo II de Austria... Sangre.
Tem ginásio e sauna. Um filme de Rudolph Valentino e Sessue hayakawa.
Tiene gimnasio, sauna... y películas de Rodolfo Valentino y de Sessue Hayakawa.
Rudolf?
¿ Rodolfo?
- Rudolf.
- Rodolfo.
Eduard, Robert, Rudolf.
Eduardo, Roberto, Rodolfo...
Talvez te lembres do Rudolpho Mendez.
- Quizás recuerdes a Rodolfo Méndez.
Este chama-se "Sheik" e tem o Rudolph Valentino.
Esa es "El Jeque" con Rodolfo Valentino.
Como queres que veja o nariz vermelho do Rudolph? - E aumenta o som.
¿ Cómo voy a ver la nariz roja de Rodolfo?
"Rodolfo Lasparri"?
"¿ Rodolfo Lasparri?"
- Então, não podes falar, "Rodolfo".
Entonces no puedes hacer un juicio correcto, Rodolfo.
Dali a cinco minutos, estaria livre, ou morto ou Rodolfo Lasparri em Palermo, na Sicília.
En pocos minutos estaría libre o muerto... o Rodolfo Lasparri de Palermo, Sicilia.
Ralph!
Rodolfo!
Ralph, ainda sabes pilotar um Falcon, não sabes?
Rodolfo, estas ahora en el halcón, correcto?
Calma, Rudolph.
Tranquilo, Rodolfo
O elfo em'Rodolfo, a Rena do Nariz Vermelho'.
El duende de "Rudolph el Reno de la Nariz Roja".
Ouça, se você o transformar no Rodolfo Valentino eu o recompensarei.
Si ustedes lo convierten en Rodolfo Valentino... -... yo le hago un gran regalo.
O Pai Natal, o Rudolph e o Menino Jesus.
Santa, Rodolfo y el niño Jesús.
Talvez do Rudolph?
¿ La de Rodolfo, tal vez?
Três interpretações do Rudolph num dia é o suficiente para qualquer homem.
La historia de Rodolfo tres veces en un día agota a cualquiera.
Rodolfo, eu disse-lhe...
Rodolfo, Ya le dije.
Boa noite, Rodolfo!
- ¡ Buenas noches, Rodolfo!
O NARIZ ENCARNADO DE RODOLFO NÃO É DO ÁLCOOL
RODOLFO NO TIENE LA NARIZ ROJA POR BORRACHO
IncIinava-me para trás e beijava-me como se fosse o RudoIph VaIentino.
Yo me recostaba y tú me besabas como Rodolfo Valentino.
- O nariz do Rodolfo!
- ¡ La nariz de Rudolph!
Seu nome é Rodolfo.
Te llamas Rodolfo.
Rodolfo?
Rodolfo?
Bem Rudolph, por fim sabemos porque tens um nariz vermelho.
Rodolfo, al fin descubrimos por qué tienes roja la nariz.
Vou fazer amor contigo tão apaixonadamente que vais esquecer o Rodolfo Valentino.
Te haré el amor de una manera tal que te olvidarás completamente de Rodolfo Valentino.
Rudolph, Santa Claus Is Coming to Town, The Little Drummer Boy...
Rodolfo, Santa Claus está llegando al pueblo, El pequeño tamborilero...
Obrigado, Rodolfo.
Gracias, Rudolfo.
Oh, Rudolf, meu real antepassado!
Oh, Rodolfo, mi real antepasado. Así tu descendiente... entrará en el territorio de tu imperio.
Rodolfo,
Mírales.
Rodolfo e os seus Pratos Giratórios
Rodolfo y sus Platos Giratorios
O nariz do Rodolfo está vermelho por causa do álcool?
Es cos nariz roja de Rudolph de alcohol?
Olha o Lago Rudolf.
Ese es el lago Rodolfo.