Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Sloan
Sloan Çeviri İspanyolca
1,565 parallel translation
Sloan, é todo teu.
Sloan, es todo tuyo.
Viram a cara da Sloan quando o E teve de cancelar o almoço especial deles?
¿ Viste la cara de Sloan cuando E canceló su almuerzo?
- A Sloan não é como as outras raparigas.
- Sloan no es como otras chicas.
É desgraça porque tens de cancelar outra refeição com a Sloan.
Es un desastre que tengas que cancelar otra cena con Sloan.
Já fiquei centenas de vezes na casa da Sloan, nos últimos dois anos.
Me quedé en lo de Sloan cien veces en los últimos dos años.
Se quiseres ficar cá, com a Sloan, fica e procura o próximo projecto.
Si te quieres quedar junto a Sloan, quédate y busca el próximo proyecto.
- Quero estar presente até ao fim do processo.
- Quiero ver hasta el final. - ¿ Y Sloan?
- E a Sloan? - Terá de esperar.
- Tendrá que esperar.
- Sloan, esta é a Juliette.
Sloan, ella es Juliette.
- Sloan.
- Sloan.
À Sloan ou à Heather?
- ¿ A quién, a Sloan o a Heather?
- Porque irias ligar à Sloan?
- ¿ Por qué llamarías a Sloan? - No sé, para hablar.
Encontras a Sloan e começas a sentir coisas.
Te cruzaste con Sloan y sientes cosas.
- Vais ligar à Sloan?
- ¿ Llamarás a Sloan?
- Não pode é contra as regras.
No puede cogerse a Sloan. Va contra las reglas.
- Vais ter com a Sloan?
- ¿ Vas a ver a Sloan?
Agradeço-te, mas não vou ter com a Sloan.
Te lo agradezco, Drama, pero no voy a casa de Sloan.
- Sloan, esta é a Juliette.
Es culpa mía. Sloan, esta es Juliette.
À Sloan ou à Heather?
¿ A quién, a Sloan o a Heather?
- Porque irias ligar à Sloan?
- ¿ Por qué ibas a llamar a Sloan? - No sé, para hablar.
Encontras a Sloan e começas a sentir coisas.
Te acabas de encontrar con Sloan y estás sintiendo cosas.
- Vais ligar à Sloan? - Sim.
- ¿ Vas a llamar a Sloan?
- Não pode é contra as regras.
- Sí. No puede tirarse a Sloan. Va en contra de las reglas.
- Vais ter com a Sloan?
¿ Vas a ver a Sloan?
Agradeço-te, mas não vou ter com a Sloan.
Te lo agradezco, Drama. Pero no voy a casa de Sloan.
Fala agente Wick. Necessito reforços e uma ambulância no restaurante Sloan, já!
Habla Wick. ¡ Necesito refuerzos y una ambulancia en el restaurante Sloan!
O meu professor era o Sloan Cates.
Y ni maestro era Sloan Cates.
Sinceramente, não me parece que uma canção pop impressione o Sloan Cates.
Francamente no creo que una canción pop impresione a Sloan Cates.
Sabe que mais? Sabe o que lhe digo e a esse Mr. Sloan Cates?
¿ Sabes lo que les diría a ti y al señor Sloan Cates?
- É o Sloan.
- Es Sloan.
- O Sloan?
- ¿ Sloan?
Sloan, embora Sally Michaels viva apenas no papel, eu vivo no mundo real.
Sloan, a pesar de que Sally Michaels solo vive en papel yo vivo en el mundo.
Sloan Cates.
Sloan Cates.
Sloan, é o seguinte : embora a Sally Michaels só viva no papel, a Sophie vive num mundo real e nunca lhe poderá perdoar...
Sloan, el asunto es, que aunque Sally Michaels solo vive en papel Sophie vive en el mundo real. Y nunca podrá perdonarte...
- Estou a dizer que Sloan Cates tinha razão.
¿ Qué estás diciendo? - Que Sloan Cates tenía razón.
O filme "As Incríveis Verdadeiras Aventuras de Sally Michaels" foi escrito pelo vencedor do Prémio National Book, Sloan Cates.
La película "Las Verdaderas e Increíbles Aventuras de Sally Michaels" fue escrita por el ganador del Premio del Libro Nacional Sloan Cates.
Ela passou o tempo todo a andar nua pela casa, pôs a Sloan completamente desconfortável.
Caminaba por el departamento desnuda todo el tiempo. Hizo sentir muy incómoda a Sloan.
- A Sloan disse que estava desconfortável?
- ¿ Sloan dijo que se sintió incomoda?
- Aquela Lindsay, do evento de caridade da Sloan.
Esa chica Lindsay, la del evento de caridad.
- Achas que a Sloan não vai gostar dela?
- ¿ No le caerá bien a Sloan?
- Não é que eu ache isso, mas a Sloan não quer ir para fora numa primeira saída contigo.
- No es que a Sloan le caiga bien. Sloan no quiere ir contigo en una primer cita.
- A Sloan passou-se completamente.
- Eso la volvió loca.
No entanto, foi a Sloan que pediu aqueles shots todos.
Aunque fue Sloan quien ordenó todas esas copas.
Deus, não tinha dado conta de que a Sloan era tão tensa.
No sabía que fuera tan santurrona.
E se a Sloan não gostar da Lindsay por algum motivo, não há problema, não vamos.
Y si a Sloan no le agrada Lindsay por alguna razón no hay problema, estamos fuera.
Ela é terrível, Sloan, pára.
Es horrible, Sloan, basta.
- E a Sloan.
- Y Sloan.
Isso é porque a Sloan é simpática.
Eso es porque Sloan es una chica agradable.
Vince, por que é que não me disseste que a Sloan viveu em Itália?
Vince, ¿ cómo es que no me dijiste que Sloan vivió en Italia?
- Certo, Sloan?
- ¿ Cierto, Sloan?
- Estás bem, Sloan?
- ¿ Estás bien, Sloan?