English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → İspanyolca / Spaz

Spaz Çeviri İspanyolca

43 parallel translation
Spaz!
Spaz.
Estava a brincar com o Spaz e caí.
Estaba jugando con Spaz y me caí.
Estava a brincar com o Spaz e caí. O Spawn apareceu e ajudou-me.
Jugando con Spaz me caí y Spawn me ayudó.
- Pai, e o Spaz?
Papá, ¿ y Spaz?
Vai para casa, Spaz!
- ¿ Spaz? - ¡ Vete a casa!
E este é o Spaz.
Éste es Spaz.
Quero que encontres o Spaz e que mo tragas de volta, esteja ele como estiver. Percebeste?
Quiero que encuentres a Spaz, no importa como esté, ¿ de acuerdo?
Spaz!
¡ Spaz!
E aí, Spaz?
¡ Eh, Spaz!
- Eu brincava com Spaz e caí.
- Jugando con Spaz me caí.
- Brincava com Spaz e caí.
- Jugando con Spaz me caí.
- Papai, e o Spaz?
- Papá, ¿ y Spaz?
- Spaz?
- ¿ Spaz?
Esse é Spaz.
Éste es Spaz.
olá, Spaz!
¡ Hola, Spaz!
Quero que ache Spaz, não importa como ele esteja, certo?
Quiero que encuentres Spaz, no importa como esté, ¿ de acuerdo?
Como vais, Spaz?
- Ahí viene Zack. ¿ Qué hubo, Spaz?
Calma, spaz.
Cálmate, espástico.
- P-90, MP-5, SPAS 12...
P-90. MP-50, Spaz-12...
- Sai de cima de mim, Spaz!
- ¡ Suéltame, Spaz!
Não uses essa expressão, Spaz.
No uses esa palabra, Spaz.
Que lindo, Spaz.
Qué lindo, Spaz.
- Foi um disparate, Spaz.
- Qué tonto, Spaz.
Muito bem, Spaz.
Bien hecho, Spaz.
Spaz.
Spaz.
A "bicha maluca" está na área.
Spaz-a-jodido está en la casa.
Sou o Eddie Turbilhão, convosco, nesta noite de sexta-feira... e começa agora a contagem decrescente para um fim-de-semana electrizante... comigo, o Super Turbilhão.
Soy Eddie El Spaz, con ustedes esta noche de viernes, ya empieza la cuenta regresiva para un fin de semana continuado de Spaz-atón conmigo, el Súper Spaz.
Olá, filhos da noite... quase 36 horas seguidas electrizantes... e parece que tive um rato morto na boca.
Hola, chicos de la noche, llevamos casi 36 horas seguidas en el Spaz-atón y siento como si tuviera una rata muerta de cansancio en la boca.
São 3 : 45. E não me refiro às horas na costa Este... estou a falar de horas do Eddie Turbilhão.
Son las 3. · 45 del este, y no hablo de la hora del este, si no de este tiempo con Eddie El Spaz.
Conseguimos, meus pequenos roedores... o fim-de-semana electrizante está feito.
Lo logramos, mis pequeños roedores, terminó la Spaz-atón del fin de semana.
Malta nova, o Eddie Super Turbilhão já era.
Desde acá se despide Eddie el Súper Spaz.
- Esquisito de merda. - Qual é mesmo o nome dele?
- Maldito Spaz. - ¿ Qué, su nombre otra vez?
- Seu idiota.
Usted Spaz.
Fácil, desajeitada.
Tranquilo, spaz.
Kenneth, seu atrasado!
Kenneth, que Spaz!
Olá, Spaz.
¡ Eh, Spaz!
- O que se passa? - Spaz!
¿ Spaz?
Spaz?
¡ Spaz!
Cuidado para onde vais, Spaz.
Mira por donde caminas, imbécil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]