English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Fransızca / 53

53 Çeviri Fransızca

877 parallel translation
Ou 52 ou 53, ou até 55.
Ou 52, 53... ou même 55...
Há 53 anos.
Il y a 53 ans.
- Bem, tentamos.
Les garçons, c'était super. 1261 01 : 41 : 51,072 - - 01 : 41 : 53,199 - Pas une seule erreur.
Vamos procurar mais! Fiquem atentos mais acima! 600 00 : 53 : 24,840 - - 00 : 53 : 29,356 Que é...
On va en chercher d'autre!
Mandarei buscar uns 53, se ainda restam.
Qu'il monte des coupes de la cave, s'il en reste.
- vá buscar uns 53!
Va chercher des coupes à la cave!
Ele não levantou grandes somas do banco. Nada acima de £ 53.
II n'a pas retiré de fortes sommes...
53 dólares e 95.
53,95 dollars.
Só quero 53 dólares e 95.
Je veux juste 53,95 dollars.
Porque não me larga os ossos e me dá $ 53.95?
Laissez ma charpente. Et donnez-moi mon argent.
Mando cartas e presentes em 53 datas festivas por ano.
Tous reçoivent des cadeaux pour leur anniversaire.
E amanhã está em todos os jornais 1145 01 : 19 : 50,868 - - 01 : 19 : 53,462 Também não quero isso, mas fazes ideia das horas que são?
Et alerter les journaux?
- Mais uma, por favor. - Take 53.
Encore une fois, svp...
Eu prefiro o de'53.
Je préfère le 53, quant à moi.
PRAIA DE SWORD 06h53
PLAGE SWORD 06 HEURES 53
Eu moro na Rua 54, 53 Oeste.
J'habite au 53 Ouest, 54ème rue.
Chanson du Mer'59,'53 foi muito melhor.
Chanson du Mer 1959, Le 53 est meilleur.
Não há'53.
Plus de 53.
Que tal um de'53?
Que dites-vous d'un 53?
Chanson du Mer'53.
Chanson du Mer 1953.
Tal como beber Dom Pérignon'53 que esteja a mais de 3º de temperatura.
Comme de boire un Dom Pérignon 53... quand il a une température supérieure à 3 degrés.
53.
53.
Cento e cinqüenta e três quilômetros por hora.
1 53 km à heure.
Sabe que o meu salário no Tucson é só de $ 53 por mês?
Ils ne payent que 53 $ par mois à Tucson.
Estou perdendo 53 dólares e estão todas a engordar.
Je suis en train de perdre 53 $ et tout le monde prend du gras.
Limparam-me 53 dólares.
On vient de me stériliser 53 $.
O vencedor, n.º 53 : Jim Douglas, conduzindo um Class-D especial.
Le gagnant est Jim Douglas, le numéro 53, au volant d'un modèle D.
Passando pelo tráfego a passar o n.º 23, agora... está o carro n.º 53...
Remontant la file des concurrents, c'est le numéro 53, Douglas.
Ultrapassando carros, enquanto caminha para a frente da corrida, o carro n.º 53...
Il double les autres dans la grande ligne droite.
Douglas... fazendo das suas.
Dans la voiture numéro 53, Douglas tente sa chance.
Douglas no n.º 53 começa a chegar-se a Thorndyke, n.º 14.
Douglas, numéro 53, gagne du terrain sur Thorndyke.
Thorndyke continua, enquanto o carro n.º 53 deixa a c... Não, ele está a reentrar na corrida!
Thorndyke continue, mais la voiture 53 est de retour.
Está agora a atacar o carro n.º 53 do Douglas, ultrapassando também três carros deixando tudo para trás... indo em perseguição do Thorndyke carro n.º 14
Douglas, avec le numéro 53, gagne du terrain, remontant rapidement la file de voitures, à la poursuite de Thorndyke dans la voiture numéro 14.
Indo na recta, ele está a vir muito rápido e decidido... ultrapassando o carro n.º 53 para a frente.
Et tandis qu'ils attaquent la grande ligne droite, le numéro 53 le double.
Sim, o carro n. 53 está a ficar para trás.
Oui, le numéro 53 perd de la vitesse.
Temos apenas 53 segundos de margem de fuga.
Il ne nous reste plus que 53 secondes pour sortir d'ici.
A outra nave está presa e deve reaparecer daqui a 1 hora e 53 minutos.
L'autre vaisseau devrait réapparaître dans une heure et 53 minutes.
Por cordialidade, esperaremos precisamente 1 hora e 53 minutos.
En signe d'amitié, nous attendrons précisément une heure et 53 minutes.
Jim, temos 53 mortos.
Jim, nous avons 53 morts ici.
Normalmente, demoramos cinco horas e meia. Demorámos seis horas e 53 minutos, com os 25 minutos em Frampton Cotterell, para esticar as pernas.
Oui, en général, on y arrive au bout de 5h30, mais là, on a mis 6 heures et 53 minutes, en faisant une pause de 25 minutes à Frampton Cottrell, pour se dégourdir les jambes,
Vivemos juntos 53 anos.
Nous avons vécu ensemble 53 ans.
Cinco e três, 53.
Cinq et trois, 53.
Sou Foster, capitão do batalhão de combate 53.
Je suis Foster, Capitaine du 53ème bataillon.
- Num choque de duas motos na 53.
- On a eu un accrochage sur la 53.
A probabilidade de sua presença no planeta Motherlode... é de 81 %, com margem de erro de 0,53.
La probabilité de sa présence sur Motherlode est de 81 %, plus ou moins 0,53.
53... 52... 51....
Votre nom, je vous prie. Ici l'inspecteur Zachery Garber de la police des transports.
41... 42... 43... 51... 52... 53...
41... 42... 43... 150 51... 52... 53... 300
50... 50.038 dólares e 53 cêntimos.
Cinquante... Cinquante mille trente-huit dollars et cinquante-trois cents.
53 quilates.
53 carats.
932 00 : 53 : 21,020 - - 00 : 53 : 23,659 Sou um oficial de justiça, ajuramentado para cumprir a lei, 24 horas por dia... e nem a formalidade nem a informalidade justificam a sua recusa... numa evidência dum crime, excepto em bases constitucionais. Porque não, se não tem nada a esconder?
Puisque vous n'avez rien à cacher!
Carro n.º 53... Douglas...
Dans la voiture numéro 53, Douglas commence à gagner du terrain, doublant voiture après voiture.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]