English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Doors

Doors Çeviri Fransızca

140 parallel translation
Não havia já uma banda chamada The Doors?
Personne ne doit plus se souvenir d'eux, de toute manière.
Não havia já uma banda chamada The Doors?
On a changé de sujet. On parle de nos vacances.
Porque é que os Doors não colaboram nisto?
Hey mec. Pourquoi les Doors ne sont pas là?
Sem música não há Doors.
Pas de musique. Pas de portes.
Já tenho um nome :
J'ai un nom "Les Doors."
"The Doors". - Como o livro do Huxley
- Les portes de l'esprit.
- Bill Siddons, manager dos Doors.
- Bill Siddons, manager des Doors.
Chamam-se "The Doors", o single deles está no primeiro lugar nos USA.
Ils s'appellent "The Doors." Ils sont numéro un à travers le pays maintenant.
The Doors!
The Doors!
Onde estão os Doors?
Où sont les Doors?
Esquece os Doors.
Oubliez les Doors.
Tu és os Doors.
Vous êtes les Doors.
- Gosto dos Doors.
- Non! - J'adore Doors.
Este é o Jim Morrison dos célebres Doors.
Andy, c'est Jim Morrison du fameux groupe de rock the Doors.
- Onde estará dentro de cinco anos?
- Où vous voyez les Doors dans cinq ans?
Não os Doors.
Ce n'est pas les Doors.
Os Doors, todos por um, um por todos, não são verdade.
Les Doors, un pour tous, tous pour un. C'est de la frime.
Mas os Doors venderam-se, não passam de espectáculo.
On ne peut que regretter que les Doors soient devenu une caricature d'eux mêmes.
"Touch Me" e "Tell All the People" não são os Doors que conhecemos.
Des titres comme "Touch Me" et "Tell All The People" sont très loin des Doors que nous avons connus.
Pelos Doors. Vais tocar, como se tivesses um orgasmo.
Pour Les Doors mec, tu va jouer jusqu'à l'orgasme.
# They knocked on the windows # And they batted at the doors # While they...
Ils ont frappé aux fenêtres et frappé aux portes, criant...
Disse, "Não conheço a tua música," e ele pôs os Doors a tocar.
"Je connais mal", je lui dis. Il m'a mis un disque des Doors.
Quando me perguntavam, eu dizia que era de Jim Morrison dos Doors.
Mais, quand on me demandait, je disais toujours que c'était pour Jim Morrison, des Doors.
A room without doors... - És tu, Jack.
Une chambre sans portes... c'est à toi, jack.
"As Pessoas São Estranhas", The Doors. Onde... "Os rostos parecem maus quando estamos alienados."
"People are Strange", des Doors... où ils disent : "Les visages ont l'air méchants, quand on est exclu".
Conhecem a canção "Behind Closed Doors", do Charlie Rich?
Vous connaissez Behind Closed Doors de Charlie Rich?
The Doors?
Les Doors?
- Gosto dos The Doors.
- J'aime les Doors.
Eu percebi que a Doors International tem certos interesses em capital de risco.
J'ai appris que Doors International avait des projets de fusions intéressants.
Doors tem um contrato com Janice Jakes. Ela é como a rainha dos sonhos.
Doors a un contrat avec Janice Jakes, elle est comme la reine du rêve.
Janice, você já sabe que a Doors international estaria muito interessada em licenciar os seus cirquitos de plasma.
Vous savez, Janice... Doors International est très intéressé par les licences de vos circuits au plasma.
Jonathan Doors tem filhos que poderiam gerir a empresa.
Jonathan Doors a des fils qui seraient capables de diriger la société.
Eu já lhe disse, Ken, a Doors não está interessada em co-aventurar-se nisto.
Ken, je te l'ai dit. Doors ne veut pas de partenaires dans cette affaire.
Joshua Doors.
Joshua Doors.
Vi que faz funcionar os negócios da Doors International, nada mal!
J'ai vu que tu fais rouler les affaires de Doors international, c'est pas rien!
Sabia que pessoal superior de Fuchs foi contactado pela "Doors International"?
Savez-vous que quelqu'un de chez Fuchs a été contacté par "Door Internationale"?
Sim, sim... é um Doors Exel-20-20.
Oui, oui... un Doors Exel-20-20
Sim. Jonathan Doors era um visionário.
Oui, Jonathan Doors un visionnaire
Ele queria ir atrás de mim... Eu sou a última melhor esperança de Jonathan Doors.
Il devrait savoir que je suis la dernière chance de Jonathan Doors.
Instalações de Fusão a Frio, Doors International Cidade de Albany, New York.
Usine Fusion froide, Doors International Ville d'Albany, New York.
Bem-vindo à Doors International.
Bienvenue chez Doors International.
É um Doors acima de tudo.
Tu es un Doors après tout.
Jonathan Doors, tenho a intuição que ainda está connosco, e possivelmente a assessorar Joshua.
Jonathan Doors : j'ai l'intuition qu'il est avec nous et qu'il chaperonne peut-être Joshua.
J. Doors sempre registava o que fazia, não é?
- Jonathan enregistrait ses faits et gestes non?
Boa tarde, bem vindos à Doors International.
Bonsoir, bienvenue chez Doors International.
Perdoem a interrupção, sou a IA imortal criada a partir de Jonathan Doors.
Pardonnez cette interruption, je suis l'IA créée à partir de Jonathan Doors.
Tragam-me Joshua Doors, vivo!
Amenez moi Joshua Doors, vivant.
Sr. Doors!
M.Doors!
Estragou tudo, Sr. Doors.
Vous avez tout gâché M.Doors
Doors Internacional...
Doors International...
Já não somos os Gemen.
The Doors, ça n'existe pas déjà?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]