English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Fransızca / English

English Çeviri Fransızca

201 parallel translation
A Royal Academy of Dance não me considerou apta, para o Royal Ballet School. A English Nacional nem me deixou fazer o teste.
L'Académie royale de danse me refuse, et l'École de Ballet, et L'École nationale anglaise.
A senhora inglesa, A senhora inglesa, onde está ela?
La signora inglese. The English lady.
- English! - Movemo-nos como um escargot... Vem o inverno, e estamos aqui!
L'hiver vient, et on n'avance pas!
Não. Com uma amiga,
Non, avec une amie, Mme English.
Mrs English. Caroline English.
Caroline English.
... Bis! ...
Do you speak english?
Você não é Inglês?
- You are not English?
O teu amigo fala inglês?
Does your friend speak english?
Não, o meu amigo não fala inglês.
No, my friend doesn't speak english.
Falam inglês?
Do you speak English?
Fale-me em inglês.
Speak to me in English.
Mas o Will, o inglês diz que compra tudo o que se lhe levar.
Will l'English, du café M. Muscle... peut fourguer tout ce qu'on peut graber.
English.
English.
- O English?
- Où est English?
English! Visita para ti.
English, une visite.
Podemos começar do princípio da "English Suite" de Parry?
On peut reprendre au début de la "Suite anglaise" de Parry?
English Eddie Hagedorn.
Eddie Hagedorn, l'Anglais.
"English Breakfast"...
English Breakfast.
Informamos que temos o The Oxford Book of English Verse.
Un mot pour vous annoncer que nous avons reçu L'Oxford de la Poésie...
Não temos cópias do The Oxford Book of English Prose, mas tentaremos encontrar uma.
Nous n'avons pas L'Oxford de la Prose en stock, mais nous le cherchons.
Madame, "english" madame...
Madame Anglaise...
... Este janota é talvez o english Bob.
Ce salaud... Ce type est peut-être English Bob.
É o english Bob?
Vous êtes English Bob?
Rapazes, o english Bob.
Les gars, voici English Bob.
... na noite em que o english Bob matou o Corky Corcoran.
Ia nuit où English Bob a tué Corky Corcoran.
O english Bob matou-o quando ele nem tinha...
English Bob l'a tué alors qu'il n'avait même pas...
Então... o Sr. Corcoran era mais rápido que o Duck... ... Que o english Bob?
M. Corcoran était plus rapide que le Duck... qu'English Bob?
Como o english Bob.
Comme English Bob.
O gajo é tão europeu como o English Bob!
Il l'est pas plus qu'English Bob
"Porque não podem os ingleses..."
"Why Can t the English?"
Temos Earl Grey, English Breakfast, pau de canela, camomila, Mint Medley, amora-preta e...
Il y a du Earl Grey, English Breakfast, à la cannelle... à la camomille, à la menthe, à la mûre...
Aqui tem o café, o "English muffin" e a água.
Un café, un muffin, et votre eau.
Todos falam inglês.
Toutes nos fillettes parlent english...
E dos English, também.
Des English aussi.
O coronel inglês a mandar-me perder peso...
Et l'autre English qui me dit de maigrir!
Há os English, os Rednose, os Staffordshire.
Y a l'Anglais. Y a le Bas-rouge. Y a le Staffordshire.
Disse que depende do grau de inglês que já fala.
Quoi? I have to know your level. How much English do you speak?
Não fala inglês de todo?
I have to...? You don t speak English at all?
O melhor é começarmos já a falar sempre em inglês, para se ir habituando a outros sons.
Voilà. I think it s better to start in English, so you get used to hear the language and the words.
Ela ensina-me inglês E outras coisas, tu vês?
She teach me English. But that is not the only thing she teach.
Ensina-me inglês... - Eu percebi.
- "She teach me english..."
Como se diz "gêmeos" em inglês?
Comment on dit jumeaux in english?
Will, podemos ver o "The English Patient"?
- Oh! Will, écoute. C'est d'accord si on on regarde "Le Patient Anglais"?
Estava a fazer um trabalho importante, o artigo sobre Donne para a Oxford Encyclopedia of English Literature.
Je travaillais sur un projet important, l'article sur John Donne pour l'Encyclopédie de Littérature Anglaise Oxford.
- O Compact Oxford English Dictionary.
- L'Encyclopédie en compact-disc.
Só o teu Oxford English Dictionary precisa de um quarto.
Il faudra en réserver une, rien que pour tes dictionnaires.
Rapaz!
Hey fils. "Speaka da English"?
Ó English.
English.
Em inglês!
In English.
Uma livraria.
Sûrement The Compact Oxford English Dictionary...
Que bom. Anda.
Un Compact Oxford English Dictionary, s'il vous plaît.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]