English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portekizce → Fransızca / Jó

Çeviri Fransızca

30 parallel translation
Escravos de Jó
Le poids lourd arrête pas d'cogner sur la Bible
É uma serpente marinha, descrita no Livro de Jó.
C'est un serpent marin mythique. On en parle dans le livre de Job.
LIVRO DE JÓ
Le Livre de Job
Li este livro. O LIVRO DE JÓ.
J'ai lu le Livre de Job.
Lembra-se que Deus matou o gado de Jó?
Dieu tue le bétail de Job.
Observaste tu a meu servo Jó?
" As-tu remarqué mon serviteur Job?
Então Satanás respondeu ao Senhor num tom traiçoeiro e falso dizendo : " Será que Jó teme Deus sem razão aparente?
Mais Satan répondit à l'Éternel en pleurnichant sournoisement et dit : " Est-ce pour rien que Job craint Dieu?
A batida dos Giants saiu do "Livro de Jó".
La frappe des Giants est hors du livre de Job.
Pegue isso, e talvez o símbolo do sofrimento de Jó dê-lhe forças.
prenez ceci, et peut-être le symbôle de la souffrance de Saint Joseph vous donnera des forces.
Como o Jó da Bíblia?
Comme Job?
Acho que encontrei algo. Novo Testamento. Livro de Jó.
Je crois que j'ai quelque chose dans le nouveau testament, au livre de Jean.
A esposa de Jó era o meu personagem favorito da Bíblia, que escolheu a morte ao invés de aceitar o prestativo, como o masoquista que se casou.
La femme de Job était mon personnage préféré dans la Bible, parce qu'elle a choisi la mort plutôt que l'acceptation obséquieuse, comme la plupart de celles qui se marrient.
Jó, eu queria comer coelho ao molho de mostarda.
Jo. Je mangerais bien du lapin à la moutarde.
É a minha interpretação do livro de Jó contada pelos lábios da vagina da Vanessa.
Mon interprétation du Livre de Job par les lèvres du vagin de Vanessa.
Jó 12, versículo 2.
Job 12, verset 2. Quoi d'autre Job nous dit-il?
E lá de cima olharam para Jó, um homem devoto.
De là-haut, ils se sont penchés sur Job, un homme pieux, religieux.
Matou os rebanhos de Jó e secou-lhe os campos.
Il tua les troupeaux de Job et lui prit ses champs.
Mas a ideia de Jó permaneceu inalterada.
Mais Job ne changea pas d'avis.
Por isso, pergunto-te... Se o Diabo não mudou a ideia de Jó como esperas mudar a minha?
Dites-moi, mon garçon, si le Diable n'a pas fait plier Job, comment y parviendriez-vous avec moi?
Como Jó, fui testado nos locais mais profundos... da traição do demónio e sobrevivi.
Tel Job, J'ai été testé dans les fosses les plus profondes de la perfidie du Diable et ai survécu.
Livro de Jó, Capitulo 3.
Livre de Job, chapitre 3.
Como as Provações de Jó.
Genre mise à l'épreuve de Job.
Escravos de Jó Jogavam caxangá Tira, bota, deixa o Zé Pereira ficar.
"La Tournée Historique et Tragique"
Escravos de Jó
4 profs d'Oxford qui faisaient du stop pour visiter les salons de thé du Rutland.
- Estou falando sério, Andy. Parece Jó.
Tu es dans la merde jusqu'au cou.
LIVRO DE JOB ( Jó )
CHAPITRE 3 VERSET 14
Ez jó, de hogy segít rajtunk?
C'est bien, mais comment ça va nous aider?
Que mais terá Jó para nos dizer?
" Il y peu de jours pour l'homme qui est né d'une femme,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]