Translate.vc / Portekizce → Rusça / 1980
1980 Çeviri Rusça
232 parallel translation
De pequenas luas em forma de batatas.
Ещё в 1980 году Саган говорил, что на спутнике Юпитера - Европе о крохотных спутниках, похожих на картофелины ;
Em memória de Haig P. Manoogian, professor. 23 de Maio de 1916 - 26 de Maio de 1980.
Евангелие от Иоанна, псалмы 24-26
Em Maio de 1980, Fidel Castro abriu o porto de Mariel, em Cuba, com a aparente intenção de deixar alguns cubanos juntar-se à família, nos Estados Unidos.
В мае 1980 года Фидель Кастро открыл морскую границу близ г. Мариэль, о. Куба, дав разрешение отдельным кубинцам, имеющим в США родственников, ( в основном, за счёт принимающих их лиц ) выехать в США на пмж. В течение первых 72 часов на Кубу отчалило... 3000 частных американских судов.
MIAMI, 11 DE AGOSTO, 1980.
Майами, шт. Флорида, 11 августа 1980 года.
Nos níveis de 1980 saída de 48 %.
Предполагается увеличение шумихи на 48 % по сравнению с 1980 годом.
Sabem o que o Vice-presidente Bush chamou a isto em 1980?
Кто-нибудь знает, что сказал вице-президент Буш в 1980 г.?
Em que filme de 1980 é que a Goldie Hawn foi à tropa?
В какой комедии 1980-го года Голди Хоун удирал от всех?
Foi-me enviado em Abril ou Maio de 1980 pelo meu paciente, Benjamin Raspail.
Он обратился ко мне в Апреле или Мае 1980 через моего пациента Бенджамена Распайла. Они были любовниками.
Springfield-1980
СПРИНГФИЛД 1980
Lisa Hoberman, Janeiro de 1980. O relatório não consta daqui.
На Лизу Хоберман была подана жалоба в январе 80-го, но её здесь нет.
Quando vim ter com a minha mãe em 1980 não fazes ideia do que ela sofrera.
Когда я приехал искать маму в 1980... Ты не представляешь, как она была измучена.
Desde 29 de Junho de 1980.
- С 29 июня 1980 года.
Aluno laureado da Universidade Stetson, tem dois recordes da NCAA.
Почетный выпускник университета Стетсон в 1980 году. Имеет две награды "NCAA".
Não vomito desde 29 de Junho de 1980.
Меня не рвало с 29 июня 1980 года.
- Rod Stewart, Passagem de Ano, 1980.
- – од — тюарт ( прим. - певец ), канун нового года, 1980.
Caramba, 1980, estás a ver? Dá para acreditar?
Наступает восьмидесятый год, не верится.
Adeus 1979... Olá 1980.
Прощай, семьдесят девятый, привет восьмидесятый.
1980. Oh, pá!
Восьмидесятый!
Na Agência até 1980, altura em que se esfumou e passou à clandestinidade.
- Понятно. Там работает до 1980, затем внезапно исчез.
O meu ordenado de 1980, com 18 anos de inflação... mais os juros mais o pacote de reforma, tudo isso dá 1,85.
Зарплату 1980 года за 18 лет с процентами. - Пенсию. - О, черт.
SUBÚRBIOS DE LILLE, NORTE DE FRANÇA, 3 DE JANEIRO DE 1980.
Пригород Лилля, Север Франции. Третье января, 1980-го.
RESIDENCIA DEBUSSY - 18 DE MARÇO DE 1980 4 HORAS DA MANHÃ
Дом престарелых Дебюсси 18-ое марта 1980, 4 часа утра
HOTEL DE L'AVENIR ( do futuro ), 23 DE MARÇO DE 1980, MEIO-DIA.
Отель Авенир. 23 марта 1980, около полудня.
Eu falei com Miss Simms, sua vizinha e "ama" após a morte da sua mãe em 1980.
Я говорила с мисс Симмс, которая заботилась о вас после смерти вашей матери в 1980 году.
Pela conversa tida com Barbara Simms, soube que a sua mãe, Lily, morreu em 1980.
А от Барбары Симмс я узнала, что ваша мать Лили умерла в 1980 году.
Visita Militar Visita Militar Maio de 1980
Служба в Армии служба в Армии Май 1980
Sou fã dos Genesis desde o seu álbum de 1980, o Duke.
Я стал фанатом "Gеnеsis" с 1980 года, когда вышел альбом... Dиkе.
Donald "Red" Barry, matou-se a tiro em 1980.
ƒональд Ѕарри, застрелилс € в 1980.
" Três de setembro de 1980.
" 3 сентября, 1980.
Em 1980, começou a realizar-se um novo tipo de terapia.
Но в 80-х годах ввели новую методику лечения.
para alcançarem seus objectivos. Esta revolução começou nos anos 80 com o Movimento de Software Livre e o Projecto GNU.
Эта революция началась в 1980-х с Движения за Свободное Программное Обеспечение и проекта GNU.
Sim, não havia nada lá, além da melhor música doa anos 80 numa colecção espantosa.
Ага, ни фига, кроме всей лучшей музыки 1980-х в одной клёвейшей коллекции.
Baltimore, Maryland 1980
Балтимор, штат Мэриленд. 1980 год
Primavera de 1980
Гарде Шаг вперёд...
- Eu. Sou homem, chamo-me Nicola Carati e sou irmão da noiva.
Весна 1980
Do futuro de 1980, aquilo é um robot de funky disco.
А это диско-робот из будущего, прямиком из 1984-го!
Porque o LeMarc o roubou em 1980, quando outros 23 falharam.
Потому что ЛeMaрк уже выкрaдывaл его в 1980, когдa другим 23 ворaм это не удaлоcь.
Se bem se lembra, a meio da década de 1980, nós e os EUA ajudámos os Mujahedin a libertar o Afeganistão da União Soviética.
В середине 80-х, если помните, Соединенные Штаты и мы помогали движению маджахедов освободить Афганистан от советских войск.
A minha família obteve subsídios, através do Centro de Emprego e, a meio da década de 1980, estudei secretariado, através de um curso de Formação aqui do Centro de Emprego.
Моя семья прошла через систему социального обеспечения "Джоб Сентрал". В середине 80-х по программе обучения профессии я приехала сюда.
Linge foi libertado em 1955.
умер в 1980-м в Бремене.
Morreu em 1980, em Bremen. Hentschel foi libertado em 1949.
Хенчель отпущен в 1949-м, умер в Ахерне 27 апреля 1982 года.
Zeberdee 1980 - 2004
ЗЕБЕРДИ - 1980-2004.
De 1980 Quem me dera ter a força e a sensatez dele.
Хотел бы я иметь его силу и его мудрость.
TERÇA-FEIRA, 2 DE MARÇO, 1980 EMBREY, IND.
"ВТОРНИК, 2 марта 1980 Эмбри, штат Индиана"
Agora lembro-me dele, 1980.
Я вспомнила его. 1980.
As Melhores Cançöes de 1974 a 1980 "?
Лучшие песни с 1974 по 1980 год?
Não estamos em 1980.
Сейчас не 80-е.
Os acusadores são dois irmãos cujos nomes não foram divulgados, mas a investigação centrar-se-á nos meados dos anos 80, a época em que ocorreram os abusos.
Бла, бла, бла... " Его обвинили два брата, чьи имена не разглашаются... но расследование сосредоточится на середине 1980-х....... так как в этот период времени, предположительно, совершалось насилие.
Esta é a obra que Christo fez entre 80 e 83 em Miami.
Это работа Кристо, сделанная в Майами где-то между 1980 и 1983.
Era um herói de filmes de acção nos anos 80.
Он был звездой боевиков середины 1980-х.
Então não veio aqui ninguém desde 1980?
Здесь никого с 80 года не было?