Translate.vc / Portekizce → Rusça / 940
940 Çeviri Rusça
47 parallel translation
940 ) } Muitas coisas gostaríamos De lhe dizer 924 ) } Muitas coisas ela Tem de compreender
Ей еще многому надо учиться, многое надо понять.
940 ) } E os rapazes que conheço Podem dizer-me que sou encatadora 912 ) } E de bom Grado acredito
мне часто говорят, как я хороша, и я всегда верю.
- Pronome que não tem 940 ) } - Que falta que nos faz o nosso astro-rei 936 ) } - Fá
- Мяучит котенок.
- Distante que nem sei 940 ) } - Si
Ля – идет за ней следом.
- Ré - Que anda para trás 940 ) } - Mi
Ре – так рычит собака.
946 ) } Os moradores de uma aldeia Muito distante podiam ouví-lo 940 ) } Vigorosa e clara A voz do pastor se ouviu
В дальней деревне слышали люди... громко и четко звук вот такой.
942 ) } Homens que estavam Numa taberna ouviram 940 ) } Os que bebiam uma cerveja Espumosa ouviram
гость за столом в ресторане слыхал, бражник за кружкою пива слыхал.
940 ) } Saúdas-me todas As manhãs 952 ) } Pequena e branca 934 ) } Pura e brilhante 926 ) } Pareces feliz... 938 ) }... em me ver
каждое утро киваешь ты мне, крошечный, белый, чистый и яркий, ты, вроде, счастлив... видеть меня.
944 ) } - Edelweiss - Edelweiss 940 ) }
Эдельвейс, эдельвейс.
946 ) } Do relógio da sala Vem um som triste 940 ) } E também dos Sinos da torre
Грустную песню запели часы, им откликнулись колокола.
942 ) } E no quarto das crianças Um absurdo passarinho 940 ) } Aparece para Dizer "Cu-cú"
А в детской глупая птичка кричит, высунув клювик : "ку-ку". Ку-ку.
auf Wiedersehen 940 ) } Queria ficar e provar o meu primeiro champanhe
Счастливо, пока, оревуар, ауфидерзеен. Вот бы остаться, впервые выпить шампанского. - Да?
940 ) } As montanhas Enchem o meu coração 930 ) } Com o som Da música abençoados sejam.
В сердце звучат... звуки музыки. Милые детки поют для меня.
940 ) } Um sonho Que exigirá 944 ) } Todo o amor Que puderes dar 956 ) } A cada dia Da tua vida 962 ) } Enquanto viveres
И отдать мечте... всю твою любовь, каждый прожитый день, всю твою жизнь.
950 ) } Escala Cada montanha 946 ) } Atravessa Cada corrente 940 ) } Segue Cada arco-íris 920 ) } Até encontrares... 942 ) }... o teu sonho Não!
Карабкаться в горы, переплывать реки, идти вслед за радугой... и отыскать... свою мечту.
940 ) } Meninas vestidas De branco 940 ) } Com laços De cetim azul
Про девочек в платьях... из яркого ситца...
944 ) } De sino De sino... 940 ) }... e de sinal não voltarei a ver-vos talvez durante bastante tempo.
Не проси, не проси, не проси. Сограждане австрийцы, я не увижу вас очень, очень долго.
928 ) } Edelweiss 934 ) } Edel... 934 ) } Pequena e branca 916 ) } Pura e brilhante 938 ) } Pareces feliz Em me ver 940 ) } Flor de neve
Эдельвейс, эдельвейс крошечный, белый, чистый и яркий, ты, вроде, счастлив видеть меня.
- Temos 940 pontos. Mais 60?
У нас есть 940 очков.
Um milhão e 940.
Миллион девятьсот сорок тысяч.
Nem o senhor? Um milhão e 940 mil.
Миллион девятьсот сорок тысяч.
O Stradivarius está agora em um milhão e 940 mil dólares.
Да? Нет? Скрипка Страдивари уходит за миллион девятьсот сорок тысяч.
- Um milhão e 940 mil dólares. - Um milhão e 950 à minha esquerda.
Миллион девятьсот сорок тысяч долларов.
Um milhão e 940.
Миллион девятьсот сорок.
Um milhão e 940 mil dólares.
Миллион девятьсот сорок тысяч.
O Stradivarius está agora em um milhão e 940 mil dólares.
Скрипка Страдивари уходит за миллион девятьсот сорок тысяч.
Um milhão e 940 mil dólares contra todos na sala.
Один миллион девятьсот сорок тысяч долларов. Ставка сделана по телефону.
E os teus S.A.T.s juntos dão 940.
И твой уровень составляет 940.
940?
940?
Aqui diz 940.
Здесь написано 940.
28 de junho de 1940
28 июня 1 940 года.
Precisamos de uma decisão pelas 00h00 ou 940.000 empregados federais não irão aparecer amanhã.
Нам нужна резолюция к полуночи, или 940 000 государственных служащих -... не явятся завтра.
940 milímetros de chuva em 24 horas.
94 см осадков за 24 часа.
Um Volvo 940.
Ищу Volvo 940.
- Como um Volvo 940.
Как Volvo 940.
Aqui está, o Volvo 940.
Вон там - - Volvo 940!
- Mesmo à saída da 940.
Недалеко от 940
O que está ele a dizer agora?
РЕЗУЛЬТАТЫ ПОИСКА ПРОВАЙДЕРА IP-АДРЕС 212.983.940.53 Что пишет сейчас?
940.
940.
1.940. 1.960.
1,940. 1,960.
940 milhões de libras.
£ 940,000,000.
- Algum $ 940?
( Бенедикт ) $ 940 000 раз?
- 940! 960.
$ 940,000.
17 minutos de voo, 463 km / h, 9.083 m de altitude e a subir, inclinação de 50 graus.
17 минут в воздухе, скорость 250 миль, высота 8 940 метров, набор высоты под углом 50 градусов...
Aquece a fivela até 1940º Fahrenheit.
Доведи застежку до 1,940 градусов по Фаренгейту.
940 ) } Em coisas que estão fora do meu alcance 932 ) } Preciso de alguém Mais velho e mais inteligente
Мне нужен кто-то постарше, чтобы дать мне совет.
C 940 ) } - Dó-ré-mi de sino e de sinal 914 ) } De sino e de sinal
А, бэ, вэ...